江南有丹桔,經冬猶綠林。


    豈伊地氣暖,自有歲寒心。


    可以薦佳客,奈何阻重深。


    運命唯所遇,循環不可尋。


    徒言樹桃李,此木豈無陰。


    <strong>【注釋】


    </strong>1、豈伊:豈唯。


    2、歲寒:孔子有“歲寒而後知鬆柏之後凋也”語。後人常作砥礪節操的比喻。


    3、薦:進獻。


    <strong>【譯文】</strong>


    江南丹桔葉茂枝繁, 經冬不凋四季常青。 豈止南國地氣和暖, 而是具有鬆柏品性。 薦之嘉賓必受稱讚, 山重水阻如何進獻? 命運遭遇往往不一, 因果循環奧秘難尋。 隻說桃李有果有林, 難道丹桔就不成陰?


    <strong>【賞析】


    </strong>讀此詩,自然想到屈原之《桔頌》。詩人謫居江陵,正是桔之產區。於是借彼丹 桔,喻己貞操。詩開頭二句,托物喻誌之意,尤其明顯。以一個“猶”字,充滿了讚頌之意。 三、四句用反詰,說明桔之高貴是其本質使然,並非地利之故。五、六句寫如此嘉樹 佳果,本應薦之嘉賓,然而卻重山阻隔,無法為之七、八句歎惜丹桔之命運和遭遇。 最後為桃李之被寵譽,丹桔之被冷遇打抱不平。全詩表達詩人對朝政昏暗和身世坎坷的憤懣。詩平淡自然,憤怒哀傷不露痕跡, 語言溫雅醇厚。桃李媚時,丹桔傲冬,邪正自有分別。

章節目錄

閱讀記錄

唐詩三百首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者孫洙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持孫洙並收藏唐詩三百首最新章節