吏舍局終年,出郊曠清曙。


    楊柳散和風,青山澹吾慮。


    依叢適自憩,緣澗還複去。


    微雨靄芳原,春鳩鳴何處。


    樂幽心屢止,遵事跡猶遽。


    終罷斯結廬,慕陶真可庶。


    <strong>【注解】</strong>


    1、:拘束。


    2、曠清曙:在清幽的曙色中得以精神舒暢。


    3、澹:澄靜;


    4、慮:思緒。


    5、靄:迷蒙貌。


    6、庶:庶幾,差不多。


    <strong>【譯文】</strong>


    整年拘束官署之中實在煩悶,清晨出去郊遊頓覺精神歡愉。


    嫩綠的楊柳伴隨著春風蕩漾,蒼翠的山峰淡化了我的思慮。


    靠著灌木叢自由自在地憩息,沿著澗流旁任憑意願地徘徊。


    芳香的原野落著迷蒙的細雨,寧靜的大地到處是春鳩鳴啼。


    本愛長處清幽屢次不得如願,隻因公務纏身行跡十分匆促。


    終有一日罷官歸隱在此結廬,羨慕陶潛差不多能得到樂趣。


    <strong>【賞析】</strong>


    這是寫春日郊遊情景的。詩先寫拘束於公務,因而案牘勞形。次寫春日郊遊,快樂無限。再寫歸隱不遂,越發慕陶。詩以真情實感訴說了官場生活的繁忙乏味,抒發了回歸自然的清靜快樂。人世哲,經驗談,話真情真,讀之教益非淺。“楊柳散和風,青山澹吾慮”,可謂風景陶冶情懷的絕唱。

章節目錄

閱讀記錄

唐詩三百首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者孫洙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持孫洙並收藏唐詩三百首最新章節