奉帚平明金殿開,暫將團扇共徘徊。


    玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。


    <strong>【注解】


    </strong>1、奉帚句:意為清早殿門一開,就捧著掃帚在打掃。


    2、團扇:相傳班婕妤曾作《團扇苻》。


    3、日影:這裏也指皇帝的恩意。


    <strong>【譯文】


    </strong>清晨金殿初開,就拿著掃帚掃殿堂;


    姑且手執團扇徘徊度日,消磨時光。


    即使顏白如玉,還不如醜陋的寒鴉;


    它飛還昭陽殿,還帶君王的日影來。


    <strong>【賞析】


    </strong>這首宮怨是借詠漢班婕妤而慨歎宮女失寵之怨的。婕妤初受漢成帝寵幸,後來成帝偏幸趙飛燕妹妹,她即求供養太後於長信宮。詩的首句即寫供奉太後之事;二句寫婕妤曾作“團扇詩”《怨歌行》,自比扇子,恐怕秋涼被棄篋中;三、四句寫雖顏美如玉,失寵之後卻不如醜陋的烏鴉。以顏色比顏色,雖不同倫類,卻顯得奇特精巧,寫出宮女失寵之後,對其同類的嫉羨之情。

章節目錄

閱讀記錄

唐詩三百首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者孫洙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持孫洙並收藏唐詩三百首最新章節