十年離亂後,長大一相逢,


    問姓驚初見,稱名憶舊容。


    別來滄海事,語罷暮天鍾。


    明日巴陵道,秋山又幾重。


    <strong>【注釋】


    </strong>1、外弟:表弟。


    2、滄海:比喻世事的巨大變化。


    3、巴陵:現湖南省嶽陽市,即中外弟將去的地方。


    <strong>【譯文】


    </strong>經過了十年的亂離之後,


    長大後在異地忽然相逢。


    初見動問尊姓使我驚訝,


    說名字才憶起舊時麵容。


    別後經曆多少滄海桑田,


    長談直到山寺敲響暮鍾。


    明日你要登上巴陵古道,


    秋山添愁不知又隔幾重?


    <strong>【賞析】


    </strong>這是一首寫表兄弟因亂離闊別之後,忽然相逢又匆匆別離之詩。初問姓氏,心已驚疑,待知姓名,即憶起舊容,於是化驚為喜。敘談傷亂感慨之情,寓之意中。


    全詩采用白描手法,以凝煉的語言和生動的描寫,再現了亂離中人生聚散的典型場麵,抒發了真摯的至親情誼,讀來親切感人。

章節目錄

閱讀記錄

唐詩三百首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者孫洙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持孫洙並收藏唐詩三百首最新章節