<strong>王勃《送杜少府之任蜀州》原文、譯文、賞析</strong>


    <strong>送杜少府之任蜀州</strong>


    城闕輔三秦,風煙望五津。


    與君離別意,同是宦遊人。


    海內存知己,天涯若比鄰。


    無為在岐路,兒女共沾巾。


    <strong>【注解】</strong>


    1、城闕:指唐代都城長安。


    2、輔:護衛。


    3、三秦:現在陝西省一帶;輔三秦即以三秦為輔。


    4、五津:四川境內長江的五個渡口。


    <strong>【譯文】</strong>


    古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。


    風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。


    與你握手作別時,彼此間心心相印;


    你我都是遠離故鄉,出外做官之人。


    四海之內隻要有了你,知己啊知己,


    不管遠隔在天涯海角,都象在一起。


    請別在分手的岐路上,傷心地痛哭;


    象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。


    <strong>【賞析】</strong>


    此詩是送別的名作。詩意慰勉勿在離別之時悲哀。起句嚴整對仗,三、四句以散調承之,以實轉虛,文情跌宕。第三聯“海內存知己,天涯若比鄰”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山難阻”的情景,偉詞自鑄,傳之千古,有口皆碑。尾聯點出“送”的主題。


    全詩開合頓挫,氣脈流通,意境曠達。一洗古送別詩中的悲涼淒愴之氣,音調爽朗,清新高遠,獨樹碑石。

章節目錄

閱讀記錄

唐詩三百首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者孫洙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持孫洙並收藏唐詩三百首最新章節