“嘿,看在上帝的分上,”我無力地抗議道,“能不能換個地方問問題啊?我渾身都要散架了。”


    倫納德認出了我的聲音。“哦,”他吼叫了起來,“原來是你在裝神弄鬼——早上襲擊我的人也是你!”


    他的聲音聽起來怒火衝天,像是要把我撕碎一般。馬裏尼急忙解釋道:“槍不是他開的。把他扶起來吧,我們去裏麵慢慢談。”


    馬裏尼和高爾特把我攙了起來。倫納德狐疑地看著我,一腳跨過窗台,進了屋裏。


    馬裏尼說:“高爾特,去把警鈴關掉,快!”


    接著他轉臉麵向司機說:“好吧,讓我們聽聽你的故事。外麵到底發生了些什麽事?”


    倫納德看著窗戶上的彈孔,愁雲滿麵。他製服的側麵口袋中,放射出手電筒的光柱,正好照著他的右耳,樣子有些恐怖。他懷疑地看著馬裏尼。


    “你又是誰?”


    沃爾夫的聲音從大廳那兒傳來:“好了,倫納德。回答他,外麵到底出了什麽事?”


    “沒出什麽事啊,先生。我正在這邊巡查,忽然感覺有些不對勁。於是我爬上來看看有什麽情況。就在這時,這間屋子裏有人向屋外開槍,子彈‘嗖嗖’地擦著我頭皮飛過。等到槍聲停下來,我就爬到窗戶口去看看到底出了什麽事。結果我看見這個家夥站在床邊,拿著手槍指著窗戶。而且,他還向我瞄準——”


    馬裏尼走到另一扇窗戶旁邊,仔細檢查了窗戶的插銷,說:“鎖上的。如果倫納德能保證確實沒人從他眼皮底下溜走的話——”


    “當然,”倫納德嘟囔著,“這屋子裏還有警戒係統呢,怎麽可能有人——”


    “看起來很不可思議吧,”馬裏尼陰沉地說,“一扇門,自內上鎖。窗戶上有警報係統,窗戶外麵還有人在監視。不賴啊。”


    “實在是,”我揉著好似已不屬於自己的胳膊,抱怨道,“糟透了。”


    忽然,燈光全亮了,杜德利·沃爾夫被嚇得猛然轉身。而樓下,高爾特也關掉了警鈴。


    我跟著馬裏尼走出房門,看到唐寧正從一把椅子上爬了下來。而我們頭頂的天花板上,高功率的燈泡正發著光。


    “燈泡沒擰緊?”馬裏尼問。


    唐寧點了點頭。


    我站在門口,仔細觀察周圍的情況。沃爾夫的房間就在正對麵。同麵牆的左側不遠,還有一間房間。沃爾夫夫人身體僵直地靠在那房間的門上,凱瑟琳就站在她旁邊。同側的第三扇門在樓梯口旁邊,而菲利普正站在那,一手扶著二樓的欄杆。高爾特正走上樓來。


    沃爾夫上前挽起安妮的胳膊,安妮雙眼直勾勾地盯著他。


    “怎麽回事?你看到什麽了?”此刻,沃爾夫的聲音裏沒有一點粗魯。他輕輕的聲音裏帶著顫音,讓人聽起來覺得,他根本就不希望從安妮嘴裏得到某種回答。


    安妮的聲音很單調,仿佛耳語一般。“我正準備上床睡覺,忽然聽到外麵的槍聲。我正摸向床上的台燈,忽然聽到門外傳來聲音。然後門把手被扭開了,”她盯著那扇門,聲音忽然放大,“我聽到開門的聲音……”


    “什麽?”沃爾夫追問道,他的手指不自覺地緊抓著她的胳膊。


    “接著,我聽到黑暗中的腳步聲,然後——然後我看到——”


    沃爾夫忽然打斷了她的話:“看到了我們今早在樓梯上看到的東西?”


    她點了點頭:“嗯,那東西走向窗戶。我都記不清楚自己是怎麽從桌邊撿起槍的了,但還沒反應過來,槍就已經在我手裏了。我開槍了。我——我想我肯定尖叫了。我開了一槍,可那東西還在移動著,好像被槍打了也沒有一點反應。然後那東西到了窗戶邊。杜德利,我好害怕。我不想再待在這棟房子裏了。我看到了——”


    沃爾夫搖著她的肩膀,一副緊張的表情。“好了,安妮,夠了。”他飛快地說道。


    就在他說這句話的當下,她的身體忽然鬆軟下來。她站在原地打晃,眼睛閉了起來。沃爾夫抱住了她。


    “客房!”他說,“快!”   棒槌學堂·出 品  站得最近的高爾特立即轉身跑向客房門口,手伸向門把。馬裏尼大叫“等一下”,然後跳向他。


    “別,”他警告道,“這樣著急地進屋,先觀察一下。你忘了啊,那把陷阱槍至今還下落不明呢。”


    他伸手擰著門把手,小心翼翼地推開了門,打開手電筒,仔細看了下屋內的情況,然後問道:“好,燈的開關在哪?”


    高爾特走到門邊,伸手打開了開關。馬裏尼踱了進去。沃爾夫一手環著安妮的膝蓋,抱起她,跟著進了房間。屋裏傳來抽屜門打開和關閉的聲音,接著馬裏尼的話音傳來:“進來吧。裏麵什麽也沒有。”


    凱瑟琳跟著他父親走進了房間。馬裏尼則出來走向我。他停在沃爾夫夫人剛剛暈倒的那扇門的對麵,扭著那房間的門把手。但門是鎖著的。


    “這房間是幹什麽用的?”


    “這是沃爾夫先生的書房。”唐寧回答。


    馬裏尼走向沃爾夫的房門。“羅斯,”他說,“幫我盯著浴室的門。等會兒我敲門的時候,你就開門。”


    他推開了沃爾夫房間的門,用手電筒仔細檢查了一番,找到了電燈開關然後打開。當幾分鍾之後他通過浴室從沃爾夫夫人的房間出來後,對我說:“什麽也沒有,連個老鼠洞都看不到。”


    弗蘭西斯·高爾特湊近了我們。他的視線在房間裏遊離了一圈,然後停在馬裏尼身上。“好啦,”他緩慢地發問,“你現在滿意了?”


    馬裏尼點了點頭:“很滿意,現在這情況真是太有趣了。”


    高爾特沉思了一會兒,然後問道:“為什麽?隻不過是從正常情況下來思考,已經說不通了。難道你有辦法證明這是怎麽回事?”


    “讓我問你一個問題吧。聽說那邊的大功率高亮度燈泡是你換上的?那燈泡沒問題吧?”


    “沒問題,我測試過了。”


    馬裏尼拿起他剛剛丟在床上的手電筒說:“這把手電筒是我從你手提箱裏拿出來的。上次你用的時候,還是能亮的吧?”


    高爾特點了點頭,皺著眉毛:“是啊。”


    “但我剛剛急著要用的時候,這玩意兒就不亮了,你看。”馬裏尼按了一下鈕,後蓋打開,電池滑了出來。我們都注意到其中一塊電池的位置裝反了。他把那塊電池反過來裝了回去。這次手電筒的燈亮了。


    “鬼是不會這麽做的。我很清楚。但這家夥是什麽時候搞壞了燈和手電筒的……”


    高爾特一臉擔心的模樣。“我得承認,我不大喜歡現在這狀況,”他說,“但是我更不喜歡那個東西。如果你非要說那個從樓梯竄上來的東西是個有血有肉的人,那你恐怕不得不解釋許多不可思議的問題。他是怎麽在三四秒鍾內穿過這房間,然後憑空消失的?我看你解釋不了。我知道你的那些舞台魔術是怎麽設計的——你的消失的女孩,消失的卡車,還有棺材逃生術。任何一個能力還不錯的靈力研究者,都對這些東西了如指掌。但是這些所有的解答方式,都不適用於這裏發生的事。”


    “你敢確定?”馬裏尼說。他從口袋裏捏出了那半美元的硬幣,拋向空中,然後用食指和中指接住它。“假設這硬幣就是那個鬼魂,”他將硬幣展示在平台的左手手掌上,然後慢慢合上五指,“我緊握的拳頭就是一個密室。這硬幣也沒什麽特別之處,是個普通的硬幣,是實心的合金,然而——”


    他緩慢地鬆開手指,手裏空空如也。我瞥了一眼他的另一隻手,也是空的。


    “事實就是,”他繼續說道,“很明顯,硬幣是以某種神秘的巫術的方式逃出了實打實的密室。除非你能找到一種合理的解答。除非等到——”

章節目錄

閱讀記錄

無棺之屍所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者克萊頓·勞森的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持克萊頓·勞森並收藏無棺之屍最新章節