這不再是黑夜,也不再是靜寂


    因為每種孤獨都有其隱衷:


    在被睡夢帶入樹林的眼中,


    樹林也有其靜和暗的方式。


    聲音之魂仿佛在寂靜中漫遊,


    光亮在濃夜中滲透。其奧秘


    豐富多義:人人都以自己的方式


    根據自已的回憶去解釋、感受。


    樹林之夜誕生了思想的黎明;


    它的寂靜如同睡鳥能展翅飛行,


    這對於詩歌來說實在是大有好處。


    在樹林中,心輕而易舉地獻出:


    樹林之夜讓看它的目光變得深沉


    它的寂靜組成了愛情的呢喃。


    胡小躍譯

章節目錄

閱讀記錄

孤獨與深思所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者蘇利·普呂多姆的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持蘇利·普呂多姆並收藏孤獨與深思最新章節