“這是什麽?是詩麽?”黃福聽得好氣,隻覺得這幾句話兒,格調輕快,韻味雋永,善於借景抒情,達到了情景交融的境地,頗有幾分唐代王維的田園詩的意境,出於好奇忍不住問了幾句。
高維諾道:“是的,這是我們意大利獨有的詩,與你們的漢人的詩詞一樣,我們的詩人們把對異xing的愛慕之情神聖化、精神化,從而打破了普羅旺斯和西西裏的抒情詩的陳舊套路。在藝術手法上,該詩派用優美流暢、清新明潔的語言歌詠青年男nv之間的愛戀。詩人們以佛洛倫薩文學語言為基礎,綜合其他文學語言的優點,形成嶄新的、意大利獨有的民族語言,因此稱為溫柔的新體,怎麽樣很不錯吧?”
這話兒有幾分得意,一個西洋人在詩人的國度裏談論詩詞,頗有幾分班門弄斧的味道,但黃福等人細細體會這詩詞,倒也不能說他的話兒狂妄,因為對方的詩詞,韻味雋永的確是一首好詩?他自問寫不出這樣讓人心動的詞句!恩了聲,便沒反駁。
張本最見不得這兩人牛氣,但看黃福沒說話,也不好說什麽。
“你是要讓楊公子背誦這幾句詩麽?”王振這時道。
高維諾道:“楊公子是我們尊貴的客人,又懂得柏拉圖,亞裏士多德,這樣的人物,在我們意大利算是一個智者,單讓他背誦這兩句詩句,這不是太小看他了麽?”
“那你要怎麽做?”王振好奇的問。
眾人也好奇的停止了討論,紛紛豎起了耳朵凝聽。
高維諾道:“很簡單,我剛才給楊公子看的這幾句話兒的原話,也就是說是我們意大利的語言,我要楊公子在看過後,寫出這句原話來?”
“寫出原話?這太難了吧?“王振道。
“這麽多的蝌蚪文,記住了就不錯了,還要寫出來?這不是折磨人麽?”高航也不滿的道。
高維諾似沒聽到一般,隻是將目光盯著楊崢,問:“尊貴的客人,你可敢試一試?”
楊崢正要去體驗這記憶的奧妙,自不會退縮,事實上剛才他已有了些體會,隻要對方說的方法得當,其實記住這幾句話兒來,並不是什麽難事,雖說他不認識意大利文。
“我可以試一試?”楊崢點頭道。
高維諾似很滿意他的回答,點了點頭道:“想要探詢記憶之法的奧妙,就得親自去體驗才能更好的領悟?在我這一年多來,我針對你們大明人,將多年的記憶心頭譯成了漢語,公子可以聽一聽?”
“這法子還能漢化?“眾人心頭吃了一驚,越發覺得這兩個西洋人不簡單了。
“如此甚好?“楊崢點了點頭。
高維諾不再含糊,將自己多年的心得體會譯成的漢語的部分毫不客氣的念了出來:“凡學記法,須以本物之象及本事之象,次第安頓於各處所,故謂之象記法也。假如記“武”、“要”、“利”、“好”四字,乃默置一室,室有四隅,為安頓之所。卻以東南之隅為第一所,東北隅為第二所,西北隅為第三所,西南隅為第四所。即以“武”字,取勇士戎服,執戈欲鬥,而一人扼腕以止之之象,合為“武”字,安頓於東南隅。以“要”字,取西夏回回女子之象,合為“要”字,安頓於東北隅。以“利”字,取一農夫執鐮刀,向田間割禾之象,合為“利”字,安頓西北隅。以“好”字,取一丫髻女子,抱一嬰兒戲耍之象,合為“好”字,安頓西南隅。四字既安頓四所,後欲記憶,則默其室,及各隅而尋之,自得其象,因象而憶其字矣。此蓋心記法之大都也。古西詩伯西末泥德嚐與親友聚飲一室,賓主甚眾,忽出戶外,其堂隨為迅風摧崩,飲眾悉壓而死,其屍齏粉,家人莫能辨識。西末泥德因憶親友坐次行列,乃一一記而別之,因悟記法,遂創此遺世焉。
凡人亦有未經習法,自然能記者。如學者嚐憶念讀過經書,其某卷某張某行款,恍如在目。又如人遺物,追思其所經曆之處,細細研審,或勃然而記,探即得之矣。又如與人談論,已而忘失,乃默思其所談之人之處,因而憶其事其言矣。觀此則於象記法,思過半矣。
象記者,其象含意浩博,不止一端。其處錯綜聯絡,綱舉條貫。初則似苦於繁難,不知安頓得法,井井不混,且取象既真,則記含益堅,布景既熟,則尋索亦易輥以初記似難,而追憶則易。何者?譬負重物,用力必艱,若載物於車,引之而行,不因車之益繁而加重,隻覺力省而運捷,蓋有所賴也。
凡記法既熟,任其順逆探取,皆能熟誦。然後,精練敏易,久存不忘。但此法非矜奇炫異,藉以駭人用者,默藏不露可也。
凡日用尋常學問,不可概用此法,恐所設之處,輕易用盡,遇急用者,卒無可用矣。況設處廣多,心勞傷,其聰明失所依賴,如飲食過度,其胃髒必致損傷耳。惟切要事宜,初無意義可據者,如姓名,爵裏之類,或暫記以便筆注,或強記以備應對,乃用此法,庶為便當……?“
話音剛落,眾人就陷入了沉思之中,這口訣通俗易懂,細細體會,的確有獨到之處,並非胡言亂語,於是對眼前的兩個西洋人又多了幾分敬重。
楊崢默默念了幾遍,似有所悟,這番話兒通俗些說,就是每個人都可獨力打造專屬自己的記憶之宮。你走進了一棟房子。房子相當寬敞,但又沒有大到顯得空洞。房子裏的光線很充足,但又剛好不致於全無幽暗。所以你可以清楚地看到這棟房子的四角,各有一番光景。東南角,有兩個人。一個高大壯碩的勇士手裏舉著一把長戈,作勢要攻擊。另一人則握著他的手腕製止他。東北角,則是一個女人。很像畫裏的西夏回回女子的打扮。西北角,有一個農夫。正在拿著鐮刀在割稻。西南角,則是一個女人抱著一個孩子在戲耍。
長「戈」的勇士有人製「止」他,那是「武」。東北角,「西」夏回回「女」子,那是「要」。西北角,農夫拿著鐮刀在割稻(禾),那是「利」。西南角,「女」人抱著孩「子」在戲耍,那是「好」。因此這樣一個空間裏的影像,讓他記住了「武要利好」四個字。這其實是一個是一個暗喻,象征任何我們熟悉的、能夠輕易地想起來的地方,隻要尋找他的規律,就能無往不利。
楊崢自言自語的幾聲,原本迷惑的眼神,緩緩合上了,完全一副老僧入定的模樣,眾人因好奇,所以誰也沒出聲。
如此過了半柱香的功夫,楊崢的雙眼緩緩睜了開來,從高維諾手中接過一隻鵝毛筆,從司丹妮的手中奪過一張白紙,跟著嘴裏默默叨念,手中的鵝毛筆如流動的溪水一般,傾瀉而出,不多時雪白的紙張上便多了不少蝌蚪文字。
眾人睜大著雙眼,驚奇的看著眼前的這一幕。
楊崢一口氣寫完了最後一個文字,放下了手中鵝毛筆,輕輕吐了口氣望著高維諾道:“看看吧?“
高維諾點了點頭,從懷中摸出那本詩集來,翻到剛才的那一頁,找到剛才的那幾句詩句與楊崢所寫的相互比對了一下。
“怎麽樣?“高航竟是無比的緊張。
“一字不差?“高維諾道。
眾人各自鬆了一口氣,仿佛這事是他們做的一般。
“這法子果然有趣?”黃福黏著長須自言自語的道。
王振道:“可不是麽?能在這麽短的時間裏,記下這麽多東西,還一字不差,若能用在讀書上,那該是多麽了不起的事情?”
眾人紛紛點頭。
高維諾、司坦妮也顯得十分高興,兩人又將這記憶法門細細說了一遍,這法子其實並不難,細分起來,有尋常日用的知識,有切要但不常用的專名;有現實經驗,亦有想像臆測以及真假參半的記憶。
掌握這法子的首先和首要的,就是需要選擇一個你非常熟悉的地方。本技巧的有效性取決於你在腦海中輕易地再現這個地方並在其中漫步的能力。你必須僅僅用你精神的”眼睛”就能身臨其境。
舉例,一個較好的初步選擇可以是你的家。請記住,你對這個地方的細節的再現越鮮明,你就能越有效地記憶。
其次,試著在你的宮殿裏確定一條特別的路線,而不隻是再現靜止的場景。也就是說,想象對你家做一次詳盡的巡視,而不隻是簡單地把你家圖像化。就像我們將在下一步驟中看到的,這會大大增強本技巧的效果,如果你能按照確定的次序回想起物品的話。等明白了這些,又有楊崢這個活生生的例子,眾人立即露出了學習的興趣。
接下來的幾日裏,高維諾則是忙得不可開交,不斷的被拉去試探他的記憶,他沒想到他們的主的教義沒能令大明人如此瘋狂,反而是一個微不足道的記憶之法,竟他們如此的樂不思蜀。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
第一更送上,請圍觀,請訂閱!
高維諾道:“是的,這是我們意大利獨有的詩,與你們的漢人的詩詞一樣,我們的詩人們把對異xing的愛慕之情神聖化、精神化,從而打破了普羅旺斯和西西裏的抒情詩的陳舊套路。在藝術手法上,該詩派用優美流暢、清新明潔的語言歌詠青年男nv之間的愛戀。詩人們以佛洛倫薩文學語言為基礎,綜合其他文學語言的優點,形成嶄新的、意大利獨有的民族語言,因此稱為溫柔的新體,怎麽樣很不錯吧?”
這話兒有幾分得意,一個西洋人在詩人的國度裏談論詩詞,頗有幾分班門弄斧的味道,但黃福等人細細體會這詩詞,倒也不能說他的話兒狂妄,因為對方的詩詞,韻味雋永的確是一首好詩?他自問寫不出這樣讓人心動的詞句!恩了聲,便沒反駁。
張本最見不得這兩人牛氣,但看黃福沒說話,也不好說什麽。
“你是要讓楊公子背誦這幾句詩麽?”王振這時道。
高維諾道:“楊公子是我們尊貴的客人,又懂得柏拉圖,亞裏士多德,這樣的人物,在我們意大利算是一個智者,單讓他背誦這兩句詩句,這不是太小看他了麽?”
“那你要怎麽做?”王振好奇的問。
眾人也好奇的停止了討論,紛紛豎起了耳朵凝聽。
高維諾道:“很簡單,我剛才給楊公子看的這幾句話兒的原話,也就是說是我們意大利的語言,我要楊公子在看過後,寫出這句原話來?”
“寫出原話?這太難了吧?“王振道。
“這麽多的蝌蚪文,記住了就不錯了,還要寫出來?這不是折磨人麽?”高航也不滿的道。
高維諾似沒聽到一般,隻是將目光盯著楊崢,問:“尊貴的客人,你可敢試一試?”
楊崢正要去體驗這記憶的奧妙,自不會退縮,事實上剛才他已有了些體會,隻要對方說的方法得當,其實記住這幾句話兒來,並不是什麽難事,雖說他不認識意大利文。
“我可以試一試?”楊崢點頭道。
高維諾似很滿意他的回答,點了點頭道:“想要探詢記憶之法的奧妙,就得親自去體驗才能更好的領悟?在我這一年多來,我針對你們大明人,將多年的記憶心頭譯成了漢語,公子可以聽一聽?”
“這法子還能漢化?“眾人心頭吃了一驚,越發覺得這兩個西洋人不簡單了。
“如此甚好?“楊崢點了點頭。
高維諾不再含糊,將自己多年的心得體會譯成的漢語的部分毫不客氣的念了出來:“凡學記法,須以本物之象及本事之象,次第安頓於各處所,故謂之象記法也。假如記“武”、“要”、“利”、“好”四字,乃默置一室,室有四隅,為安頓之所。卻以東南之隅為第一所,東北隅為第二所,西北隅為第三所,西南隅為第四所。即以“武”字,取勇士戎服,執戈欲鬥,而一人扼腕以止之之象,合為“武”字,安頓於東南隅。以“要”字,取西夏回回女子之象,合為“要”字,安頓於東北隅。以“利”字,取一農夫執鐮刀,向田間割禾之象,合為“利”字,安頓西北隅。以“好”字,取一丫髻女子,抱一嬰兒戲耍之象,合為“好”字,安頓西南隅。四字既安頓四所,後欲記憶,則默其室,及各隅而尋之,自得其象,因象而憶其字矣。此蓋心記法之大都也。古西詩伯西末泥德嚐與親友聚飲一室,賓主甚眾,忽出戶外,其堂隨為迅風摧崩,飲眾悉壓而死,其屍齏粉,家人莫能辨識。西末泥德因憶親友坐次行列,乃一一記而別之,因悟記法,遂創此遺世焉。
凡人亦有未經習法,自然能記者。如學者嚐憶念讀過經書,其某卷某張某行款,恍如在目。又如人遺物,追思其所經曆之處,細細研審,或勃然而記,探即得之矣。又如與人談論,已而忘失,乃默思其所談之人之處,因而憶其事其言矣。觀此則於象記法,思過半矣。
象記者,其象含意浩博,不止一端。其處錯綜聯絡,綱舉條貫。初則似苦於繁難,不知安頓得法,井井不混,且取象既真,則記含益堅,布景既熟,則尋索亦易輥以初記似難,而追憶則易。何者?譬負重物,用力必艱,若載物於車,引之而行,不因車之益繁而加重,隻覺力省而運捷,蓋有所賴也。
凡記法既熟,任其順逆探取,皆能熟誦。然後,精練敏易,久存不忘。但此法非矜奇炫異,藉以駭人用者,默藏不露可也。
凡日用尋常學問,不可概用此法,恐所設之處,輕易用盡,遇急用者,卒無可用矣。況設處廣多,心勞傷,其聰明失所依賴,如飲食過度,其胃髒必致損傷耳。惟切要事宜,初無意義可據者,如姓名,爵裏之類,或暫記以便筆注,或強記以備應對,乃用此法,庶為便當……?“
話音剛落,眾人就陷入了沉思之中,這口訣通俗易懂,細細體會,的確有獨到之處,並非胡言亂語,於是對眼前的兩個西洋人又多了幾分敬重。
楊崢默默念了幾遍,似有所悟,這番話兒通俗些說,就是每個人都可獨力打造專屬自己的記憶之宮。你走進了一棟房子。房子相當寬敞,但又沒有大到顯得空洞。房子裏的光線很充足,但又剛好不致於全無幽暗。所以你可以清楚地看到這棟房子的四角,各有一番光景。東南角,有兩個人。一個高大壯碩的勇士手裏舉著一把長戈,作勢要攻擊。另一人則握著他的手腕製止他。東北角,則是一個女人。很像畫裏的西夏回回女子的打扮。西北角,有一個農夫。正在拿著鐮刀在割稻。西南角,則是一個女人抱著一個孩子在戲耍。
長「戈」的勇士有人製「止」他,那是「武」。東北角,「西」夏回回「女」子,那是「要」。西北角,農夫拿著鐮刀在割稻(禾),那是「利」。西南角,「女」人抱著孩「子」在戲耍,那是「好」。因此這樣一個空間裏的影像,讓他記住了「武要利好」四個字。這其實是一個是一個暗喻,象征任何我們熟悉的、能夠輕易地想起來的地方,隻要尋找他的規律,就能無往不利。
楊崢自言自語的幾聲,原本迷惑的眼神,緩緩合上了,完全一副老僧入定的模樣,眾人因好奇,所以誰也沒出聲。
如此過了半柱香的功夫,楊崢的雙眼緩緩睜了開來,從高維諾手中接過一隻鵝毛筆,從司丹妮的手中奪過一張白紙,跟著嘴裏默默叨念,手中的鵝毛筆如流動的溪水一般,傾瀉而出,不多時雪白的紙張上便多了不少蝌蚪文字。
眾人睜大著雙眼,驚奇的看著眼前的這一幕。
楊崢一口氣寫完了最後一個文字,放下了手中鵝毛筆,輕輕吐了口氣望著高維諾道:“看看吧?“
高維諾點了點頭,從懷中摸出那本詩集來,翻到剛才的那一頁,找到剛才的那幾句詩句與楊崢所寫的相互比對了一下。
“怎麽樣?“高航竟是無比的緊張。
“一字不差?“高維諾道。
眾人各自鬆了一口氣,仿佛這事是他們做的一般。
“這法子果然有趣?”黃福黏著長須自言自語的道。
王振道:“可不是麽?能在這麽短的時間裏,記下這麽多東西,還一字不差,若能用在讀書上,那該是多麽了不起的事情?”
眾人紛紛點頭。
高維諾、司坦妮也顯得十分高興,兩人又將這記憶法門細細說了一遍,這法子其實並不難,細分起來,有尋常日用的知識,有切要但不常用的專名;有現實經驗,亦有想像臆測以及真假參半的記憶。
掌握這法子的首先和首要的,就是需要選擇一個你非常熟悉的地方。本技巧的有效性取決於你在腦海中輕易地再現這個地方並在其中漫步的能力。你必須僅僅用你精神的”眼睛”就能身臨其境。
舉例,一個較好的初步選擇可以是你的家。請記住,你對這個地方的細節的再現越鮮明,你就能越有效地記憶。
其次,試著在你的宮殿裏確定一條特別的路線,而不隻是再現靜止的場景。也就是說,想象對你家做一次詳盡的巡視,而不隻是簡單地把你家圖像化。就像我們將在下一步驟中看到的,這會大大增強本技巧的效果,如果你能按照確定的次序回想起物品的話。等明白了這些,又有楊崢這個活生生的例子,眾人立即露出了學習的興趣。
接下來的幾日裏,高維諾則是忙得不可開交,不斷的被拉去試探他的記憶,他沒想到他們的主的教義沒能令大明人如此瘋狂,反而是一個微不足道的記憶之法,竟他們如此的樂不思蜀。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
第一更送上,請圍觀,請訂閱!