芙蕾雅回到莊園時,夜色已深,但安蒂緹娜在送走了那個少年之後,卻一直等到這個時候。
而她聽到芙蕾雅的描述時,心中就明白發生了什麽,她還稍微有些驚訝,心想事情竟然如此巧合。以她的機敏與才智,馬上想到了領主大人抓到的那些人恐怕和笛安遇上的那夥兒不法之徒正是同一夥人,她讓芙蕾雅稍待片刻,然後回屋子裏拿上披肩與那條沒有墜子的項鏈,然後才出發與布蘭多匯合。
兩人抵達獵人營地時,巡查騎兵們又白白浪費了兩三個鍾頭,還是沒從邪教徒口中問出個半個字來。他們把獵人營地搜索了一遍又一遍,幾乎翻了個底朝天,才又找出一本十六開的黑色封皮的《萬物法典》、以及一隻上麵雕刻有銜尾蛇的木質雕像,那雕像顯然經常被用在各類儀式上,表麵早已被磨得光滑,不過卻擦拭得十分幹淨,沒有一絲汙垢,與這些渾身齷齪、蓬頭垢麵的亡命之徒呈鮮明對比。至於那本《萬物法典》,歐金拿到手上翻了一眼就慌忙丟到一邊,這可是炎之聖殿明令禁止閱讀與傳播的[***],他好像生怕那書會活過來咬他一口似的,讓他惹上麻煩。
倒是他手下的年輕人們比較仔細,他們首先打開那本《萬物法典》翻了幾頁,確認裏麵沒夾帶什麽東西,然後又在封皮上摸索了一番,再劍拆開,結果還真叫他們從中拆出一張薄薄的羊皮紙來,隻可惜那羊皮紙上空白無一物,巡查騎兵們想盡了各種辦法――無論是差人帶來顯影的藥劑滴上去,還是用火烤,或者放到月光下――都沒辦法叫那紙上顯示出文字來,布蘭多試了幾個小小的魔法把戲,也無濟於事,最後隻能放到一邊。
年輕的巡查騎兵們一開始還幹勁十足,存了心要在這位得寵的伯爵大人麵前表現一番,但過了幾個小時之後,就忍不住有點嗬欠連天了。那些邪教徒簡直像是特殊材料製造的,不管他們怎麽拷打,哀嚎連天,但就是一個字也不多說,他們甚至殺了其中一個來殺雞儆猴,剩下的人縱使嚇得瑟瑟發抖,仍舊咬緊牙關死不開口,顯然比起死亡來,他們更懼怕死亡之後的折磨,這些人早把靈魂奉獻給惡魔與黃昏,他們一旦開口墮入地獄,等待他們就是生不如死的下場。
陰沉的摩雅從東麵的群山之中沉入地平線之後,在秋季的夜空才會出現的塔狄莎又走過一半的行程,南北天空星鬥轉換,夜晚幾乎隻剩下最後一小段時間,所有人都把自己搞得精疲力竭,可就是一無所獲。歐金都忍不住有點歉然地看了布蘭多兩眼,但布蘭多則表示無妨,他是心存僥幸,但這個結果也是在預料之中。他看了看這些一個個仿佛霜打過的茄子已經焉了的年輕人,雖然明知道對方不過是恭維,但還是十分滿意,他打算等到天亮之後最後搜索一次營地,實在不行,就另想辦法,這些人總會留下蛛絲馬跡。
而正是這個時候,安蒂緹娜在芙蕾雅的陪同下終於抵達了營地。
幕僚小姐冰雪聰明,她看到一片狼藉的營地,和好像起碼有一周沒合過眼的巡查騎兵隊的年輕人們,就明白領主大人是因為自己才這麽折騰,否則他何必和一群小小的邪教徒過不去,他又不是布拉格斯的治安官,治安官也未必會親自去管這些雞毛蒜皮的小事。她微微躬身向布蘭多行了一禮,然後才詢問其這一夜發生的故事來,她先看了一眼那些邪教徒,確認自己從前沒和他們打過照麵,然後再一一檢查那些從營地裏麵搜索出的零碎的物事,但當她聽到布蘭多提起那張空白的羊皮紙時,才抬起頭來對布蘭多說道:
“領主大人,先讓歐金隊長將這些不法之徒送走吧,你也看到了,他們恐怕是不會開口的。”
布蘭多看了自己的幕僚小姐一眼,兩人之間共事了相當長一段時間,已經能聽出話語之外的一些隱藏的意思,於是點了點頭。
巡查騎兵們如蒙大赦,趕緊用繩子將剩下的活人綁起來――當然死人也要捆上,不管是還能出氣的或者是躺在地上的屍體,總是他們的功勞,既然這位好說話的伯爵大人已經表示將這個功勞讓給他們,他們自然不會客氣。雖說他們也未必真的用得著這些功勞,但一個邪教徒好說能換不少賞金,夠他們去揮霍一番了。
巡查騎兵們忙忙碌碌的時候,安蒂緹娜才將布蘭多和芙蕾雅拉到一邊,悄聲說道:“領主大人,我想我知道他們是為什麽而來的。”
布蘭多微微一怔,有些不解地看著自己這位幕僚小姐。安蒂緹娜與他對視一眼,才將笛安遇到的事情和兩人講了一遍,然後她又說道:“領主大人還記得我父親留下的遺囑麽?”
布蘭多點了點頭。
“……瑪莎在上,我可能將不久於人世。若我身故,來人有幸看到這頁遺書,我願將我所有隨身遺物合法轉贈予此人。此外,我還有一處秘密的祖產,我願將這份財富將一分為三,一份贈予此人,一份轉交給我的妻子,賽迪,一份遺留給我的女兒……”
安蒂緹娜回憶了片刻,逐字逐句將遺書的內容背了出來,好像在閱讀一樣:“若看到此遺書者有意於這份財富,請將這份遺書與我的信物一並轉交給我的妻子,並告訴她‘巴登舞會上的約會’,她會明白我想表達的意思。”
最後她停了下來,好一會兒才有些沉默地念道:“最後,我對不起賽迪,願瑪莎大人懲罰我――”
布蘭多看著安蒂緹娜,知道她不會做無謂之事,等著她的下文,安蒂緹娜輕輕吸了一口氣:“我父親年輕時代有一段時曰非常拮據,他正是那個時候最在一次舞會上與我母親相遇的,他們很快就投入愛河,那時候他們在布拉格斯的舊城區買了一處宅邸,而我出生之後那處更大的庭院是在我父親賺到錢之後才購置的,我想我明白我父親將他的遺產留在什麽地方了。”
布蘭多啞然失笑,自己這位幕僚小姐總是這麽認真,那時候他手頭缺錢,所以才看重安蒂緹娜父親留下的遺囑,但現在博格.內鬆留下的遺產再多,對於托尼格爾來說也是杯水車薪,對方不過是個小貴族而已:“安蒂緹娜,既然你記起了自己父親的遺物在什麽地方,那就想辦法把它找出來吧,做個留念也好――”他忽然住了口,有些驚訝地看著安蒂緹娜:“你是說這些人是衝著你父親的遺物去的?”
安蒂緹娜輕輕點了點頭。
這能解釋一部分問題,也隻有這些底層的邪教徒才會對這筆小錢在意,他們或許是從什麽地方得到了風聲,想要發一筆橫財。但又解釋不通泰斯特和麥格斯克的覬覦,或者說他們在意的或許並不是一個東西,但布蘭多看了看了那兩個被捆起來的白翼騎兵團的逃兵,他們與麥格斯克的關係顯然不是巧合,心中也告訴自己的推測並不是正確的。
要是他們能開口就好了,可惜這是不可能的。
安蒂緹娜看到自己的領主大人深深地擰起眉頭,輕聲開口道:“領主大人,那張空白的羊皮紙,我想我或許有點頭緒。”
“你有辦法?”布蘭多回過神來。
安蒂緹娜搖搖頭:“隻是猜測而已,先看一下才能確定。”
那張羊皮紙就和《萬物法典》放在一起,被巡查騎兵夾在書頁裏,布蘭多讓一個年輕人拿來那本[***],安蒂緹娜接過之後打開從中取出羊皮紙,展開鋪平,眼中便露出了然的神色。她又猶豫了片刻,才有些躊躇地對布蘭多說道:“領主大人,這是一封信,我想我能讓上麵顯示出文字來,不過……不過能讓我單獨一個人完成這份工作麽?”
“一封信?”布蘭多微微一怔,他看著自己的幕僚小姐,心下有些疑惑,但還是點了點頭。
“謝謝你,領主大人。”安蒂緹娜心下有些感激,布蘭多毫不過問她要做什麽,這是一種無聲的信任,讓她感到心中既滿足而又欣慰。她從布蘭多麵前告退,拿著羊皮紙來到一間木屋裏,抬起雙手繞到脖子後麵,取下掛在脖子上的項鏈――項鏈上還掛著掘墓人大街52號那間屋子的鑰匙――她將羊皮紙和項鏈一起鋪在地上,然後半跪下去,咬破手指,將血滴在項鏈上原本掛著墜子的位置。這個時候神奇的一幕發生了,血珠順著項鏈向下流淌,仿佛流到空氣中漂浮著,勾勒出一枚水晶的輪廓,這枚虛構出的血色水晶散發著微光,安蒂緹娜用光芒照過那頁羊皮紙,羊皮紙上便逐漸一行行浮現出文字來。
安蒂緹娜看著那些文字,長出了一口氣,她等到項鏈上的血光漸漸消散,才收起羊皮紙,重新帶上項鏈,並用披肩小心地蓋住。
布蘭多等了小片刻才等到自己的幕僚小姐出來,她走到他身邊,然後將那張羊皮紙交給他。“成功了?”布蘭多問道,安蒂緹娜輕輕點了點頭。、
他仔細地看了對方一眼,心想自己的這位幕僚小姐身上或許也有些不為人知的小秘密,但布蘭多相信她絕不會害自己,因此也就不再多問,每個人都有自己的**,他尊重安蒂緹娜的選擇。他展開那張羊皮紙,目光匆匆掃過上麵的第一兩段文字,就微微一挑眉。
信上有一種特殊的紫色的文字寫道:
‘親愛的帕米德,我的兄弟――
我們從未有一刻如此接近事實的真相,零碎的謎語終於逐漸形成一幅拚湊完成的圖景,呈現在我的麵前,元帥大人的遺物我已妥善保管好,接下來我就要動身去尋找那個真相,我相信終有一曰,你我還有所有人會得到公正的待遇。三十年來,你我曾在那個地方見證的噩夢一般的景象無時無刻不在我腦海之中盤旋,但時至今曰,我仍確信我們當曰所作出的選擇是出於正義與無私的目的,而很快,我就要證明這一點。
關於公主殿下的囑托,我想元帥大人或許會反對,但有些事情我們不得不去完成,你、我還有夏爾早已約定好信守這個諾言,而我獲此殊榮可以得以保存一部分證據,我確信在不遠的將來它將成為一個榮譽的見證。另外,我將一部分碎片封存在同一個地方,作為我遺產的一部分留給我的後人――因為你我皆明白這一點,我們所要完成的事業充滿了未知與危險,我想假若有朝一曰我遭遇不幸,這些拚圖還可以得以通過我妻子的手得以保存下來。對了,你我已經多年沒有互相通信,忘了告訴你,我已經結婚――我的妻子,賽迪,是這個世界上最美麗的姑娘,我愛她,如同愛我自己、我的父母還有這個世界上我最尊敬的人。如果可能的話――我真希望你能見見她,你一定會喜歡上她,她是個恬靜溫柔的女孩,知書達理,聰慧而又內斂,有時候我真希望她是這個世界唯一的公主,而我是守護她的騎士,但我常常在外,欠她太多,我時常對此感到十分愧疚。
我和賽迪已經有了愛情的結晶,那是我的女兒,我給她取名叫做安蒂緹娜,那是精靈語中希望的花的意思。我的女兒長得很像我的妻子,但我相信她將來會像我一樣成為一名騎士,她很聰明,從小就能看出這一點,從她的眼睛裏我就能明白這一點,那種智慧的光芒過去我隻在公主殿下眼中見過,我無比確信這一點。我時常想,要是斯科特大人有一個兒子,能將安蒂緹娜嫁給他,那是多麽的合適,他們一定會是埃魯因未來最為耀眼的星辰,哈哈,看到這裏你一定會認為我在異想天開,但我早已聽說,斯科特大人和我一樣已經成婚,婚約的對象正是你我見過那位美麗而溫柔的卡地雷戈女士,可惜我一直不知道他們究竟在什麽地方落腳,否則一定會去參加他們的婚禮,想想看,那是多麽的榮幸。
最後,希望你身體永遠健康,健壯如牛,希望我們所做的一切能無愧於元帥大人,無愧於公主殿下,無愧於所有參與其中的人。
願黑鬆常青,願埃魯因長存;願信念閃耀如初,願長劍鋒利如故――
――自從水琴之年以來,就無比想念你的熙帕德,你的兄弟’
布蘭多細細地讀完最後一句話,才抬起頭來,看著自己麵前的幕僚小姐。安蒂緹娜臉微微有些紅,顯然這之前她也讀完過整封信,她有些局促地絞著手指,小聲答道:“請不要介意,領主大人,那隻是我父親他一廂情願的妄想而已。你和公主殿下另有婚約,還有羅曼小姐……你……你就當看到了一個善意的玩笑好了,我……”
本來這封信的確沒什麽大不了,任誰都看得出來這隻是一封家書,上麵的內容都可以看做是家人之間的玩笑話而已,可畢竟是經她之手顯現出來,就覺得有些變了味道,安蒂緹娜有些不安地感到,領主大人會不會認為是她在這裏麵使了一些小小的把戲。但其實旁觀者清,布蘭多壓根就沒在意這件事,他更在意的是這封信上的其他內容,他看著安蒂緹娜,苦笑了一下道:“安蒂緹娜,這是你父親留下的信箋對嗎?”
安蒂緹娜一怔,下意識地點了點頭。
“你認識帕米德這個人嗎?”
幕僚小姐這一次搖了搖頭,她皺起眉頭,露出思考的神色,但片刻之後,還是輕輕搖頭。
“你父親的真名叫做熙帕德,對嗎?”布蘭多問道,這個名字,他也沒聽過,畢竟這是四五十年前的故事,遊戲之中關於這段曆史不過是一筆帶過罷了。
安蒂緹娜微微哆嗦了一下,然後輕輕點了點頭:“或許是這樣,他可能和我提過那麽一兩次,我父親是西法赫人,在他們那個地方從孩子到大人一般會有兩個名字。私下裏,兄弟與家人之間,常常用屬於小孩子時代那個名字,用作昵稱。”
布蘭多想了一下,似乎也確實是這麽回事,他看了看手上的信箋,心中已經有了個大概的輪廓。從信上的內容可以看得出來,自己的祖父可能和安蒂緹娜的父親有著上下級關係,從信上的稱謂來看,他應該和自己的父親、和夏爾是同一代的人,那個帕米德顯然也是這些士官之中的一個,很有可能還是自己祖父手下的親信。這一點大大地出乎他的預料,他從未想過自己和安蒂緹娜之間還有這樣的聯係,以前他從不相信冥冥之中的命運,但現在卻忍不住有些信了,這就好像有一條看不見的線,將他和這位幕僚小姐聯係在一起。
……(未完待續。)
而她聽到芙蕾雅的描述時,心中就明白發生了什麽,她還稍微有些驚訝,心想事情竟然如此巧合。以她的機敏與才智,馬上想到了領主大人抓到的那些人恐怕和笛安遇上的那夥兒不法之徒正是同一夥人,她讓芙蕾雅稍待片刻,然後回屋子裏拿上披肩與那條沒有墜子的項鏈,然後才出發與布蘭多匯合。
兩人抵達獵人營地時,巡查騎兵們又白白浪費了兩三個鍾頭,還是沒從邪教徒口中問出個半個字來。他們把獵人營地搜索了一遍又一遍,幾乎翻了個底朝天,才又找出一本十六開的黑色封皮的《萬物法典》、以及一隻上麵雕刻有銜尾蛇的木質雕像,那雕像顯然經常被用在各類儀式上,表麵早已被磨得光滑,不過卻擦拭得十分幹淨,沒有一絲汙垢,與這些渾身齷齪、蓬頭垢麵的亡命之徒呈鮮明對比。至於那本《萬物法典》,歐金拿到手上翻了一眼就慌忙丟到一邊,這可是炎之聖殿明令禁止閱讀與傳播的[***],他好像生怕那書會活過來咬他一口似的,讓他惹上麻煩。
倒是他手下的年輕人們比較仔細,他們首先打開那本《萬物法典》翻了幾頁,確認裏麵沒夾帶什麽東西,然後又在封皮上摸索了一番,再劍拆開,結果還真叫他們從中拆出一張薄薄的羊皮紙來,隻可惜那羊皮紙上空白無一物,巡查騎兵們想盡了各種辦法――無論是差人帶來顯影的藥劑滴上去,還是用火烤,或者放到月光下――都沒辦法叫那紙上顯示出文字來,布蘭多試了幾個小小的魔法把戲,也無濟於事,最後隻能放到一邊。
年輕的巡查騎兵們一開始還幹勁十足,存了心要在這位得寵的伯爵大人麵前表現一番,但過了幾個小時之後,就忍不住有點嗬欠連天了。那些邪教徒簡直像是特殊材料製造的,不管他們怎麽拷打,哀嚎連天,但就是一個字也不多說,他們甚至殺了其中一個來殺雞儆猴,剩下的人縱使嚇得瑟瑟發抖,仍舊咬緊牙關死不開口,顯然比起死亡來,他們更懼怕死亡之後的折磨,這些人早把靈魂奉獻給惡魔與黃昏,他們一旦開口墮入地獄,等待他們就是生不如死的下場。
陰沉的摩雅從東麵的群山之中沉入地平線之後,在秋季的夜空才會出現的塔狄莎又走過一半的行程,南北天空星鬥轉換,夜晚幾乎隻剩下最後一小段時間,所有人都把自己搞得精疲力竭,可就是一無所獲。歐金都忍不住有點歉然地看了布蘭多兩眼,但布蘭多則表示無妨,他是心存僥幸,但這個結果也是在預料之中。他看了看這些一個個仿佛霜打過的茄子已經焉了的年輕人,雖然明知道對方不過是恭維,但還是十分滿意,他打算等到天亮之後最後搜索一次營地,實在不行,就另想辦法,這些人總會留下蛛絲馬跡。
而正是這個時候,安蒂緹娜在芙蕾雅的陪同下終於抵達了營地。
幕僚小姐冰雪聰明,她看到一片狼藉的營地,和好像起碼有一周沒合過眼的巡查騎兵隊的年輕人們,就明白領主大人是因為自己才這麽折騰,否則他何必和一群小小的邪教徒過不去,他又不是布拉格斯的治安官,治安官也未必會親自去管這些雞毛蒜皮的小事。她微微躬身向布蘭多行了一禮,然後才詢問其這一夜發生的故事來,她先看了一眼那些邪教徒,確認自己從前沒和他們打過照麵,然後再一一檢查那些從營地裏麵搜索出的零碎的物事,但當她聽到布蘭多提起那張空白的羊皮紙時,才抬起頭來對布蘭多說道:
“領主大人,先讓歐金隊長將這些不法之徒送走吧,你也看到了,他們恐怕是不會開口的。”
布蘭多看了自己的幕僚小姐一眼,兩人之間共事了相當長一段時間,已經能聽出話語之外的一些隱藏的意思,於是點了點頭。
巡查騎兵們如蒙大赦,趕緊用繩子將剩下的活人綁起來――當然死人也要捆上,不管是還能出氣的或者是躺在地上的屍體,總是他們的功勞,既然這位好說話的伯爵大人已經表示將這個功勞讓給他們,他們自然不會客氣。雖說他們也未必真的用得著這些功勞,但一個邪教徒好說能換不少賞金,夠他們去揮霍一番了。
巡查騎兵們忙忙碌碌的時候,安蒂緹娜才將布蘭多和芙蕾雅拉到一邊,悄聲說道:“領主大人,我想我知道他們是為什麽而來的。”
布蘭多微微一怔,有些不解地看著自己這位幕僚小姐。安蒂緹娜與他對視一眼,才將笛安遇到的事情和兩人講了一遍,然後她又說道:“領主大人還記得我父親留下的遺囑麽?”
布蘭多點了點頭。
“……瑪莎在上,我可能將不久於人世。若我身故,來人有幸看到這頁遺書,我願將我所有隨身遺物合法轉贈予此人。此外,我還有一處秘密的祖產,我願將這份財富將一分為三,一份贈予此人,一份轉交給我的妻子,賽迪,一份遺留給我的女兒……”
安蒂緹娜回憶了片刻,逐字逐句將遺書的內容背了出來,好像在閱讀一樣:“若看到此遺書者有意於這份財富,請將這份遺書與我的信物一並轉交給我的妻子,並告訴她‘巴登舞會上的約會’,她會明白我想表達的意思。”
最後她停了下來,好一會兒才有些沉默地念道:“最後,我對不起賽迪,願瑪莎大人懲罰我――”
布蘭多看著安蒂緹娜,知道她不會做無謂之事,等著她的下文,安蒂緹娜輕輕吸了一口氣:“我父親年輕時代有一段時曰非常拮據,他正是那個時候最在一次舞會上與我母親相遇的,他們很快就投入愛河,那時候他們在布拉格斯的舊城區買了一處宅邸,而我出生之後那處更大的庭院是在我父親賺到錢之後才購置的,我想我明白我父親將他的遺產留在什麽地方了。”
布蘭多啞然失笑,自己這位幕僚小姐總是這麽認真,那時候他手頭缺錢,所以才看重安蒂緹娜父親留下的遺囑,但現在博格.內鬆留下的遺產再多,對於托尼格爾來說也是杯水車薪,對方不過是個小貴族而已:“安蒂緹娜,既然你記起了自己父親的遺物在什麽地方,那就想辦法把它找出來吧,做個留念也好――”他忽然住了口,有些驚訝地看著安蒂緹娜:“你是說這些人是衝著你父親的遺物去的?”
安蒂緹娜輕輕點了點頭。
這能解釋一部分問題,也隻有這些底層的邪教徒才會對這筆小錢在意,他們或許是從什麽地方得到了風聲,想要發一筆橫財。但又解釋不通泰斯特和麥格斯克的覬覦,或者說他們在意的或許並不是一個東西,但布蘭多看了看了那兩個被捆起來的白翼騎兵團的逃兵,他們與麥格斯克的關係顯然不是巧合,心中也告訴自己的推測並不是正確的。
要是他們能開口就好了,可惜這是不可能的。
安蒂緹娜看到自己的領主大人深深地擰起眉頭,輕聲開口道:“領主大人,那張空白的羊皮紙,我想我或許有點頭緒。”
“你有辦法?”布蘭多回過神來。
安蒂緹娜搖搖頭:“隻是猜測而已,先看一下才能確定。”
那張羊皮紙就和《萬物法典》放在一起,被巡查騎兵夾在書頁裏,布蘭多讓一個年輕人拿來那本[***],安蒂緹娜接過之後打開從中取出羊皮紙,展開鋪平,眼中便露出了然的神色。她又猶豫了片刻,才有些躊躇地對布蘭多說道:“領主大人,這是一封信,我想我能讓上麵顯示出文字來,不過……不過能讓我單獨一個人完成這份工作麽?”
“一封信?”布蘭多微微一怔,他看著自己的幕僚小姐,心下有些疑惑,但還是點了點頭。
“謝謝你,領主大人。”安蒂緹娜心下有些感激,布蘭多毫不過問她要做什麽,這是一種無聲的信任,讓她感到心中既滿足而又欣慰。她從布蘭多麵前告退,拿著羊皮紙來到一間木屋裏,抬起雙手繞到脖子後麵,取下掛在脖子上的項鏈――項鏈上還掛著掘墓人大街52號那間屋子的鑰匙――她將羊皮紙和項鏈一起鋪在地上,然後半跪下去,咬破手指,將血滴在項鏈上原本掛著墜子的位置。這個時候神奇的一幕發生了,血珠順著項鏈向下流淌,仿佛流到空氣中漂浮著,勾勒出一枚水晶的輪廓,這枚虛構出的血色水晶散發著微光,安蒂緹娜用光芒照過那頁羊皮紙,羊皮紙上便逐漸一行行浮現出文字來。
安蒂緹娜看著那些文字,長出了一口氣,她等到項鏈上的血光漸漸消散,才收起羊皮紙,重新帶上項鏈,並用披肩小心地蓋住。
布蘭多等了小片刻才等到自己的幕僚小姐出來,她走到他身邊,然後將那張羊皮紙交給他。“成功了?”布蘭多問道,安蒂緹娜輕輕點了點頭。、
他仔細地看了對方一眼,心想自己的這位幕僚小姐身上或許也有些不為人知的小秘密,但布蘭多相信她絕不會害自己,因此也就不再多問,每個人都有自己的**,他尊重安蒂緹娜的選擇。他展開那張羊皮紙,目光匆匆掃過上麵的第一兩段文字,就微微一挑眉。
信上有一種特殊的紫色的文字寫道:
‘親愛的帕米德,我的兄弟――
我們從未有一刻如此接近事實的真相,零碎的謎語終於逐漸形成一幅拚湊完成的圖景,呈現在我的麵前,元帥大人的遺物我已妥善保管好,接下來我就要動身去尋找那個真相,我相信終有一曰,你我還有所有人會得到公正的待遇。三十年來,你我曾在那個地方見證的噩夢一般的景象無時無刻不在我腦海之中盤旋,但時至今曰,我仍確信我們當曰所作出的選擇是出於正義與無私的目的,而很快,我就要證明這一點。
關於公主殿下的囑托,我想元帥大人或許會反對,但有些事情我們不得不去完成,你、我還有夏爾早已約定好信守這個諾言,而我獲此殊榮可以得以保存一部分證據,我確信在不遠的將來它將成為一個榮譽的見證。另外,我將一部分碎片封存在同一個地方,作為我遺產的一部分留給我的後人――因為你我皆明白這一點,我們所要完成的事業充滿了未知與危險,我想假若有朝一曰我遭遇不幸,這些拚圖還可以得以通過我妻子的手得以保存下來。對了,你我已經多年沒有互相通信,忘了告訴你,我已經結婚――我的妻子,賽迪,是這個世界上最美麗的姑娘,我愛她,如同愛我自己、我的父母還有這個世界上我最尊敬的人。如果可能的話――我真希望你能見見她,你一定會喜歡上她,她是個恬靜溫柔的女孩,知書達理,聰慧而又內斂,有時候我真希望她是這個世界唯一的公主,而我是守護她的騎士,但我常常在外,欠她太多,我時常對此感到十分愧疚。
我和賽迪已經有了愛情的結晶,那是我的女兒,我給她取名叫做安蒂緹娜,那是精靈語中希望的花的意思。我的女兒長得很像我的妻子,但我相信她將來會像我一樣成為一名騎士,她很聰明,從小就能看出這一點,從她的眼睛裏我就能明白這一點,那種智慧的光芒過去我隻在公主殿下眼中見過,我無比確信這一點。我時常想,要是斯科特大人有一個兒子,能將安蒂緹娜嫁給他,那是多麽的合適,他們一定會是埃魯因未來最為耀眼的星辰,哈哈,看到這裏你一定會認為我在異想天開,但我早已聽說,斯科特大人和我一樣已經成婚,婚約的對象正是你我見過那位美麗而溫柔的卡地雷戈女士,可惜我一直不知道他們究竟在什麽地方落腳,否則一定會去參加他們的婚禮,想想看,那是多麽的榮幸。
最後,希望你身體永遠健康,健壯如牛,希望我們所做的一切能無愧於元帥大人,無愧於公主殿下,無愧於所有參與其中的人。
願黑鬆常青,願埃魯因長存;願信念閃耀如初,願長劍鋒利如故――
――自從水琴之年以來,就無比想念你的熙帕德,你的兄弟’
布蘭多細細地讀完最後一句話,才抬起頭來,看著自己麵前的幕僚小姐。安蒂緹娜臉微微有些紅,顯然這之前她也讀完過整封信,她有些局促地絞著手指,小聲答道:“請不要介意,領主大人,那隻是我父親他一廂情願的妄想而已。你和公主殿下另有婚約,還有羅曼小姐……你……你就當看到了一個善意的玩笑好了,我……”
本來這封信的確沒什麽大不了,任誰都看得出來這隻是一封家書,上麵的內容都可以看做是家人之間的玩笑話而已,可畢竟是經她之手顯現出來,就覺得有些變了味道,安蒂緹娜有些不安地感到,領主大人會不會認為是她在這裏麵使了一些小小的把戲。但其實旁觀者清,布蘭多壓根就沒在意這件事,他更在意的是這封信上的其他內容,他看著安蒂緹娜,苦笑了一下道:“安蒂緹娜,這是你父親留下的信箋對嗎?”
安蒂緹娜一怔,下意識地點了點頭。
“你認識帕米德這個人嗎?”
幕僚小姐這一次搖了搖頭,她皺起眉頭,露出思考的神色,但片刻之後,還是輕輕搖頭。
“你父親的真名叫做熙帕德,對嗎?”布蘭多問道,這個名字,他也沒聽過,畢竟這是四五十年前的故事,遊戲之中關於這段曆史不過是一筆帶過罷了。
安蒂緹娜微微哆嗦了一下,然後輕輕點了點頭:“或許是這樣,他可能和我提過那麽一兩次,我父親是西法赫人,在他們那個地方從孩子到大人一般會有兩個名字。私下裏,兄弟與家人之間,常常用屬於小孩子時代那個名字,用作昵稱。”
布蘭多想了一下,似乎也確實是這麽回事,他看了看手上的信箋,心中已經有了個大概的輪廓。從信上的內容可以看得出來,自己的祖父可能和安蒂緹娜的父親有著上下級關係,從信上的稱謂來看,他應該和自己的父親、和夏爾是同一代的人,那個帕米德顯然也是這些士官之中的一個,很有可能還是自己祖父手下的親信。這一點大大地出乎他的預料,他從未想過自己和安蒂緹娜之間還有這樣的聯係,以前他從不相信冥冥之中的命運,但現在卻忍不住有些信了,這就好像有一條看不見的線,將他和這位幕僚小姐聯係在一起。
……(未完待續。)