——轉自評文論書,看過之後,精神抖擻。


    ——作者:看書寫書評書


    首先,容許我做一下自我介紹。


    現在是一名普通的大學生,但網上看書也有了幾個年頭,尤其酷愛曆史類的書籍,無論是穿越還是架空。


    本來一直在起點看書、也喜歡評書,後來聽人介紹來17K逛了逛,淘到了幾本喜歡的,但並沒有在17K長駐,因為這裏的書實在比較少,特別是全本的書,更加少之又少。


    又一次逛過來的時候,習慣性的看看曆史類的書,在曆史館中發現一件很有趣的事,館推中同時出現兩本與“漢”有關的新書:《漢朝人在羅馬》《新漢紀行》,更有趣的是,這兩本書還同時出現在新書榜上。


    分別看過以後,有了一些看法,原本是想發在各自的書評之中的,但是17K的書評區有兩個最大的缺點,一是字數限製,二是無法對書評進行回複,無奈之下轉而來到論壇——其實這還是第一次上17K的論壇,發現有評書的分區,所以就注冊一個馬甲進來發表發表,兩位大大如果有意見……那就有吧,反正你們也不知道我是誰了,笑。


    再廢話幾句,17K的論壇比起點的要好一些,這裏有個真正論壇的樣子,而且評書的活動也比較有特色,盡管看起來這次評書活動的主角中並沒有以上兩位,但對比著評論一下也是很有意思的事情。


    以下評論均為個人感想及意見。


    一、第一印象


    朋友們淘書都有自己的方式,我在淘書的時候,對一本書的第一印象十分注重,比如這次,如果不是因為這兩本書(以下簡稱《羅馬》和《新漢》)同時出現在館推中,也同時出現在新書榜中,或許像我這種不喜歡看新書的人就會直接略過了事。


    同時打開這兩本書,很有趣的是,《羅馬》的書號是15199,《新漢》的書號是15099,很巧合的事情吧?


    對一本書的第一印象,首先就要說書名,可惜的是兩本書都沒有讓我覺得滿意,書名都沒有什麽引人注意的亮點,這個比起新書第一名的《保衛**》相差太多,當然曆史類的書很難在書名上搞出花樣來,也無法強求。


    然後就是書的數據,橫向比較一下:《羅馬》總閱讀數:39769,總鮮花數:1834,《新漢》總閱讀數:19455,總鮮花數:698。很明顯《羅馬》的受歡迎程度比《新漢》高出不少。當然,無論哪一本,和起點的推薦書的數據都是沒法比的,原因眾多,不多談了,笑。


    接著就是書的簡介,我一直認為,一本書的簡介就是一本書的臉麵,臉麵的好壞給人的第一印象十分之深,但可惜的是,兩本書的簡介都讓我比較失望。《羅馬》的簡介太簡略,而且細節沒有太注意,公元前的英文所寫是BC,用小寫的bc就感覺不倫不類。《新漢》的簡介明顯過長,一眼看上去密密麻麻的十幾行字讓人眼暈,寫那麽多字做什麽?把書的主旨寫明白就足夠了,細節的部分寫上去估計不想看的人還是不會看的。


    二、題材與定位


    看完書之後,首先要評的就是書的題材。在題材上,這兩本書都十分有特點:


    《羅馬》引用了翔實的史料,注釋之中的文字讓我長了不少見識,寫古羅馬的書極少,白話謊言(以下簡稱白)在這個題材上進行挖掘,是曆史類中很難得的,當然,相對來說也是很難寫的。


    《新漢》就是純粹的穿越加架空了,穿越很俗套,但是後穿越這個背景設定很有意思,印象中類似的書比較出名的有《大漢騎軍》和《楚氏春秋》,但很明顯的是,以上兩本更多的是以此來架空曆史,之前的穿越者並沒有改變太多的曆史進程(我是指文化和科技方麵),《新漢》裏之前的穿越者就完全走了穿越小說的路子,能改變的都改變了,很像某些日本動漫的設定。


    我認為,題材和定位是密切相關的,而且定位不單單包括作者對書和自己的定位,也包括這本書與網站的定位。


    在這一點上,《羅馬》做的很好,這種以翔實的曆史資料和數據來進行創作的小說,無論是在起點還是在17K,都是比較吃香的(可見17K和起點的定位也十分相近,笑),喜歡這種類型的書的讀者,在17K和起點都是大量海量的存在的。


    但《新漢》就做的不太好了,自我感覺,麵巾紙(以下簡稱麵)對自己的書定位不太準確,因為通過已經發表的章節來看,並沒有通常穿越小說中常出現的主角發展自己的勢力,進而加入逐鹿天下的行列,好像這在起點和17K都是比較少見的,印象中晉江,紅袖等書站這種類型的比較常見,很難說此書是否能夠在17K走長遠。


    三、文風與文筆


    白和麵都是新作者——至少我沒有看過他們以前的書,笑。


    但值得大讚的是,兩位的文風以及文筆都極其有特點,文風自成一格,文筆也十分優秀。


    對於《羅馬》,白的文字我十分欣賞,讀起來有種在讀翻譯體小說的感覺,很賞心悅目,文風很沉重,文筆老練,尤其是書中人物的對話以及書中的描寫片段,和我想象中的古羅馬十分相近,有種在觀看電影《特洛伊》的感覺。對話的風格最明顯,看得出來白對羅馬風俗等方麵做過一番功課,看多了中國風味的曆史文字,看看此文頓感耳目一新。但有一點不太滿意,人物的對話體現不出人物的特點,特別是這種西方人名的書中,如果這一點不注意的話,很容易讓閱讀過快的讀者分辨不出誰是誰來,人名淪為一個符號就不妙了,然後主角作為漢朝人,所說的話應該和西方人加以區別,特別是語式和斷句,以及用詞用語上,一定要加以注意,如果也寫的像翻譯體那樣,恐怕就不容易討好了。


    對於《新漢》,麵的文風很有趣,字裏行間十分輕鬆,閱讀起來很流暢,而且其中對細節描寫的比較注重,刻畫畫麵的能力比較強,動漫味道足。人物的對話上,麵比較注意體現各自的身份和性格,沒有很多書裏那種兩個人說話,沒有主語的話根本分不清是誰所說的情況。文中笑料比較多,但需要提一點的是,有些笑話比較冷,作為網文的話,如果讀者看的快了,很容易就忽略掉了。而且,書中主角的語言當然是最多的,但我感覺主角的語言反而不如一些配角有特點,既然麵常常描寫主角心裏說的操咧一詞,為什麽不把它放在主角的對話中?恐怕漢朝沒有規定說講話的時候不許用髒字做口頭禪吧。


    看這兩本書,兩本書的文風差別相當之大,特點也都很明顯,以下隨手摘錄幾段印象比較深的,作為示例吧。


    《羅馬》:


    幾公斤重的標槍,帶著巨大的慣性,刺破了搭起的帳篷,刺穿了沒有防備的戰士們的身體。從肩膀、從胸腹、從胳膊、從大腿、很多人,都被標槍固定在了地上,到處都是鮮血,到處都是慘叫。


    一個坐在他麵前的男子表示肯定:“是的,為了戰神瑪爾斯的榮譽,我寧願死在戰場上,轟轟烈烈;也不願意,像一個窩囊廢一樣,在年老的時候,病死在床榻。——我相信,偉大的瑪爾斯會保佑他的忠實信徒,在死後得到永生。”


    生命是多麽的脆弱啊。他淡漠地想,但是他又想起了阿瑪提阿斯和那些虔誠的信徒,在相同的一個神麵前,一邊是愚弄者,一邊是被愚弄者,這些人的表現,是多麽的不同。阿瑪提阿斯愚弄了那些信徒,並因此而快樂,可是,他並不是唯一的愚弄者,他追求的利益,又在愚弄著他。


    阿奢站起來,他繞著高台走,他站在突出的位置,他看著圍聚在下邊的波依人,他問:“是屈服在敵人的腳前,把你們上任族長的女兒,現任族長的妻子,當作奴隸一樣地送給他,——這位來自羅馬的將軍,以此來侮辱她們身上流淌著的,高貴的波依人貴族的血脈,並憑此換來和平;還是拿起你們的武器,用勇武不屈的鬥誌,和自己純潔的鮮血,來親自洗刷敵人給予你們的恥辱,並得到即使是敵人,也不得不主動為你們傳誦的,千古名聲?”


    “規定?那隻是用來套猢猻的套子。”


    《新漢》:


    “《獨孤九劍》?《黯然銷魂掌》?《六脈神劍》?《一陽指》?《北冥神功》?……您總搖頭幹什麽,脖子癢癢嗎?我給您撓撓……”方哲絞盡腦汁,把記憶中比較牛逼的武功挨個說了一遍,卻失望的發現慕容晚臉色越來越黑,不停的搖頭都快把脖子甩斷了


    “親娘來!”大漢大驚,“這麽說她不就是個*、**加破鞋嗎?!”聞聽此言,方哲立即“咻”一聲軟劍在手,然後死活被夏侯尚按住了。


    通常來說,遇到這種情況都是丞相諸葛慎出來和稀泥打圓場的,今天也不例外,他先抬頭看看劉拓的表情推斷一下是真發火了呢還是擺擺樣子,看見劉拓瞥過來的眼神,明白了意思,隨即從懷裏掏出一個銀質的小方盒,取出煙卷逐一分發給在場各位,笑嗬嗬的說道:“老武,你剛才不是喊著連煙也買不起了嗎?嚐嚐這個吧,這裏麵可是皇上禦賜的煙絲,外麵絕對買不到的呢。”說完,取出火折,起身先給劉拓點上。


    劉拓再次被這群人吵到頭沉,這回也不用女官敲鑼了,順手抓起禦用的煙灰缸“咣咣咣!”的狂拍桌子。身後的女官看見鎦金的煙灰缸拍在花崗岩桌麵上,嘴角抽搐,一陣陣的肉疼。


    “行了!造反啊你們!”劉拓大怒,在座眾人頓時感到一股王霸之氣撲麵而來,立即都老實了。


    四、情節


    網絡小說最吸引人的是什麽?我認為是網絡小說中天馬行空一樣的情節,尤其是容易引起讀者YY感的曆史小說,情節更是重中之重。而在情節方麵,兩本書寫的也都比較不錯。


    《羅馬》情節發展很好,把古羅馬的風土人情展現在讀者麵前,*亮點不少,給人很強的追看欲望。但字數較少,明顯看不過癮。


    《新漢》情節略顯拖遝,主線情節發展不是很突出,幸好麵的文筆比較流暢,不會給人晦澀感,否則這樣慢騰騰的發展法比較危險。同樣的字數較少,比《羅馬》還少。


    由於兩書的情節都沒有完全展開,在這裏無法加以具體評價,但發現兩書一個類似的地方,都是通過主角的視線給讀者展現一個時代的麵貌,《羅馬》展現了翔實的古羅馬風情,《新漢》展現了一個怪異的漢朝風貌。


    五、人物


    人物方麵,兩本書做的都不是太好,主要缺陷的地方就是主角,主角塑造的都不豐滿,應該也和字數少有關,希望後文能把主角立體的描繪在讀者麵前。


    另外,多提幾句,兩本書都有吃虧的地方。《羅馬》一文由於西方人名眾多,很容易造成讀者對人物的印象淡薄,這也是西幻書裏常見的問題,建議白主要筆墨用在主要的幾個人物上,龍套人物一筆而過,把主要人物刻畫完整便是很大的成功。建議參考《褻瀆》中對人物的刻畫。而《新漢》由於是架空曆史,沒有我們熟悉的曆史人物,也十分吃虧,要知道為什麽三國類的書寫的多,很大的原因就是三國之中的人物大家都耳熟能詳,性格也大體了解,作者可以省掉很多筆墨。建議參考《一代軍師》中人物的刻畫。


    六、展望


    對兩位作者大大都十分看好。從兩本書現在的情況看,我敢斷定很可能都是字數上百萬的長篇(當然,前提是白和麵都不要進宮,笑),所以,從現在來說,很看好這兩本書,如果能堅持下去,都有可能一鳴驚人。對《羅馬》,建議白在讀者群穩定、寫了幾十萬字之後,大膽的上架,畢竟商業味道還是很足的,訂閱量應該比較客觀。但《新漢》就不敢妄說了,如果麵有心,可以試試大修書稿,嚐試下出版,好像輕鬆小品風格的文章出版還是有可能的。


    以上所說均為自家之談,兩位大大可一笑而置之。(未完待續)

章節目錄

閱讀記錄

漢朝人在羅馬所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者白話謊言的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持白話謊言並收藏漢朝人在羅馬最新章節