起閼逢困敦(甲子)五月,盡柔兆攝提格(丙寅),凡二年有奇。
昭宗聖穆景文孝皇帝天佑元年(甲子、九〇四年)
五月,丙寅,加河陽節度使張漢瑜同平章事。
帝宴朱全忠及百官於崇勳殿,旣罷,複召全忠宴於內殿;全忠疑,不入。帝曰:“全忠不欲來,可令敬翔來。”全忠擿翔使去,曰:“翔亦醉矣。”辛未,全忠東還;乙亥,至大梁。
忠義節度使趙匡凝遣水軍上峽攻王建夔州,知渝州王宗阮等擊敗之。萬州刺史張武作鐵絙絕江中流,立柵於兩端,謂之“鏁峽”。
六月,李茂貞、王建、李繼徽傳檄合兵以討朱全忠;全忠以鎮國節度使朱友裕為行營都統,將步騎擊之;命保大節度使劉鄩棄鄜州,引兵屯同州。癸醜,全忠引兵自大梁西討茂貞等;秋,七月,甲子,過東都入見;壬申,至河中。
西川諸將勸王建乘李茂貞之衰,攻取鳳翔。建以問節度判官馮涓,涓曰:“兵者凶器,殘民耗財,不可窮也。今梁、晉虎爭,勢不兩立,若並而為一,舉兵向蜀,雖諸葛亮複生,不能敵矣。鳳翔,蜀之藩蔽,不若與之和親,結為婚姻,無事則務農訓兵,保固疆埸,有事則覘其機事,觀釁而動,可以萬全。”建曰:“善!茂貞雖庸才,然有強悍之名,遠近畏之,與全忠力爭則不足,自守則有餘,使為吾藩蔽,所利多矣。”乃與茂貞修好。丙子,茂貞遣判官趙鍠如西川,為其侄天雄節度使繼勳求婚;建以女妻之。茂貞數求貨及甲兵於建,建皆與之。
王建賦斂重,人莫敢言。馮涓因建生日獻頌,先美功德,後言生民之苦。建愧謝曰:“如君忠諫,功業何憂!”賜之金帛。自是賦斂稍損。
初,朱全忠自鳳翔迎車駕還,見德王裕眉目疏秀,且年齒已壯,惡之,私謂崔胤曰:“德王嚐奸帝位,豈可複留!公何不言之!”胤言於帝。帝問全忠,全忠曰:“陛下父子之間,臣安敢竊議,此崔胤賣臣耳。”帝自離長安,日憂不測,與皇後終日沈飲,或相對涕泣。全忠使樞密使蔣玄暉伺察帝,動靜皆知之。帝從容謂玄暉曰:“德王朕之愛子,全忠何故堅欲殺之?”因泣下,齧中指血流。玄暉具以語全忠,全忠愈不自安。
時李茂貞、楊崇本、李克用、劉仁恭、王建、楊行密、趙匡凝移檄往來,皆以興複為辭。全忠方引兵西討,以帝有英氣,恐變生於中,欲立幼君,易謀禪代。乃遣判官李振至洛陽,與玄暉及左龍武統軍朱友恭、右龍武統軍氏叔琮等圖之。
八月,壬寅,帝在椒殿,玄暉選龍武牙官史太等百人夜叩宮門,言軍前有急奏,欲麵見帝。夫人裴貞一開門見兵,曰:“急奏何以兵為?”史太殺之。玄暉問:“至尊安在?”昭儀李漸榮臨軒呼曰:“寧殺我曹,勿傷大家!”帝方醉,遽起,單衣繞柱走,史太追而弒之。漸榮以身蔽帝,太亦殺之。又欲殺何後,後求哀於玄暉,乃釋之。
癸卯,蔣玄暉矯詔稱李漸榮、裴貞一弒逆,宜立輝王祚為皇太子,更名柷,監軍國事。又矯皇後令,太子於柩前卽位。宮中恐懼,不敢出聲哭。丙午,昭宣帝卽位,時年十三。
李克用複以張承業為監軍。
淮南將李神福攻鄂州未下,會疾病,還廣陵,楊行密以舒州團練使泌陽劉存代為招討使;神福尋卒。宣州觀察使台蒙卒,楊行密以其子牙內諸軍使渥為宣州觀察使,右牙都指揮使徐溫謂渥曰:“王寢疾而嫡嗣出藩,此必奸臣之謀。他日相召,非溫使者及王令書,慎無亟來!”渥泣謝而行。
九月,己巳,尊皇後為皇太後。
朱全忠引兵北屯永壽,南至駱穀,鳳翔、邠寧兵竟不出。辛未,東還。
冬,十月,辛卯朔,日有食之。
朱全忠聞朱友恭等弒昭宗,陽驚,號哭自投於地,曰:“奴輩負我,令我受惡名於萬代!”癸巳,至東都,伏梓宮慟哭流涕,又見帝自陳非己誌,請討賊。先是,護駕軍士有掠米於市者,甲午,全忠奏朱友恭、氏叔琮不戢士卒,侵擾市肆,友恭貶崖州司戶,複姓名李彥威,叔琮貶白州司戶,尋皆賜自盡。彥威臨刑大呼曰:“賣我以塞天下之謗,如鬼神何!行事如此,望有後乎!”
丙申,天平節度使張全義來朝。丁酉,複以全忠為宣武、護國、宣義、天平節度使;以全義為河南尹兼忠武節度使、判六軍諸衛事。乙巳,全忠辭赴鎮,庚戌,至大梁。
鎮國節度使朱友裕薨於棃園。
光州叛楊行密,降朱全忠,行密遣兵圍之,與鄂州皆告急於全忠。十一月,戊辰,全忠自將兵五萬自潁州濟淮,軍於霍丘,分兵救鄂州。淮南兵釋光州之圍還廣陵,按兵不出戰,全忠分命諸將大掠淮南以困之。
錢鏐潛遣衢州羅城使葉讓殺刺史陳璋,事泄;十二月,璋斬讓而叛,降於楊行密。
初,馬殷弟賨,性沈勇,事孫儒,為百勝指揮使;儒死,事楊行密,屢有功,遷黑雲指揮使。行密嚐從容問其兄弟,乃知為殷之弟,大驚曰:“吾常怪汝器度瓌偉,果非常人,當遣汝歸。”賨泣辭曰:“賨淮西殘兵,大王不殺而寵任之;湖南地近,嚐得兄聲問,賨事大王久,不願歸也。”行密固遣之。是歲,賨歸長沙,行密親餞之郊。
賨至長沙,殷表賨為節度副使。他日,殷議入貢天子,賨曰:“楊王地廣兵強,與吾鄰接,不若與之結好,大可以為緩急之援,小可通商旅之利。”殷作色曰:“楊王不事天子,一旦朝廷致討,罪將及吾。汝置此論,勿為吾禍!”
初,清海節度使徐彥若遺表薦副使劉隱權留後,朝廷以兵部尚書崔遠為清海節度使。遠至江陵,聞嶺南多盜,且畏隱不受代,不敢前,朝廷召遠還。隱遣使以重賂結朱全忠,乃奏以隱為清海節度使。
昭宣光烈孝皇帝天佑二年(乙醜、九〇五年)
春,正月,朱全忠遣諸將進兵逼壽州。
潤州團練安仁義勇決得士心,故淮南將王茂章攻之,踰年不克。楊行密使謂之曰:“汝之功吾不忘也,能束身自歸,當以汝為行軍副使,但不掌兵耳。”仁義不從。茂章為地道入城,遂克之。仁義舉族登樓,眾不敢逼。先是攻城諸將見仁義輒罵之,惟李德誠不然,至是仁義召德誠登樓,謂曰:“汝有禮,吾今以為汝功。”且以愛妾贈之。德誠掖之而下,幷其子斬於廣陵市。
兩浙兵圍陳詢於睦州,楊行密遣西南招討使陶雅將兵救之;軍中夜驚,士卒多踰壘亡去,左右及裨將韓球奔告之,雅安臥不應,須臾自定,亡者皆還。錢鏐遣其從弟鎰及指揮使顧全武、王球禦之,為雅所敗,虜鎰及球以歸。
庚午,朱全忠命李振知青州事,代王師範。
全忠圍壽州,州人閉壁不出。全忠乃自霍丘引歸,二月辛卯,至大梁。
李振至青州,王師範舉族西遷,至濮陽,素服乘驢而進;至大梁,全忠客之。表李振為青州留後。
戊戌,以安南節度使、同平章事朱全昱為太師,致仕。全昱,全忠之兄也,戇樸無能,先領安南,全忠自請罷之。
是日社,全忠使蔣玄暉邀昭宗諸子德王裕、棣王祤、虔王禊、沂王禋、遂王禕、景王秘、祁王琪、雅王禛、瓊王祥,置酒九曲池,酒酣,悉縊殺之,投屍池中。
朱全忠遣其將曹延祚將兵與杜洪共守鄂州,庚子,淮南將劉存攻拔之,執洪、延祚及汴兵千餘人送廣陵,悉誅之。行密以存為鄂嶽觀察使。
己酉,葬聖穆景文孝皇帝於和陵,廟號昭宗。
三月,庚午,以王師範為河陽節度使。
戊寅,以門下侍郎、同平章事獨孤損同平章事,充靜海節度使;以禮部侍郎河間張文蔚同平章事。甲申,以門下侍郎、同平章事裴樞為左仆射,崔遠為右仆射,並罷政事。
初,柳璨及第,不四年為宰相,性傾巧輕佻。時天子左右皆朱全忠腹心,璨曲意事之。同列裴樞、崔遠、獨孤損皆朝廷宿望,意輕之,璨以為憾。和王傅張廷範,本優人,有寵於全忠,奏以為太常卿。樞曰:“廷範勳臣,幸有方鎮,何藉樂卿!恐非元帥之旨。”持之不下。全忠聞之,謂賓佐曰:“吾常以裴十四器識真純,不入浮薄之黨,觀此議論,本態露矣。”璨因此幷遠、損譖於全忠,故三人皆罷。
以吏部侍郎楊涉同平章事。涉,收之孫也。為人和厚恭謹,聞當為相,與家人相泣,謂其子凝式曰:“此吾家之不幸也,必為汝累。”
加清海節度使劉隱同平章事。
壬辰,河東都押牙蓋寓卒,遺書勸李克用省營繕,薄賦斂,求賢俊。
昭宗聖穆景文孝皇帝天佑元年(甲子、九〇四年)
五月,丙寅,加河陽節度使張漢瑜同平章事。
帝宴朱全忠及百官於崇勳殿,旣罷,複召全忠宴於內殿;全忠疑,不入。帝曰:“全忠不欲來,可令敬翔來。”全忠擿翔使去,曰:“翔亦醉矣。”辛未,全忠東還;乙亥,至大梁。
忠義節度使趙匡凝遣水軍上峽攻王建夔州,知渝州王宗阮等擊敗之。萬州刺史張武作鐵絙絕江中流,立柵於兩端,謂之“鏁峽”。
六月,李茂貞、王建、李繼徽傳檄合兵以討朱全忠;全忠以鎮國節度使朱友裕為行營都統,將步騎擊之;命保大節度使劉鄩棄鄜州,引兵屯同州。癸醜,全忠引兵自大梁西討茂貞等;秋,七月,甲子,過東都入見;壬申,至河中。
西川諸將勸王建乘李茂貞之衰,攻取鳳翔。建以問節度判官馮涓,涓曰:“兵者凶器,殘民耗財,不可窮也。今梁、晉虎爭,勢不兩立,若並而為一,舉兵向蜀,雖諸葛亮複生,不能敵矣。鳳翔,蜀之藩蔽,不若與之和親,結為婚姻,無事則務農訓兵,保固疆埸,有事則覘其機事,觀釁而動,可以萬全。”建曰:“善!茂貞雖庸才,然有強悍之名,遠近畏之,與全忠力爭則不足,自守則有餘,使為吾藩蔽,所利多矣。”乃與茂貞修好。丙子,茂貞遣判官趙鍠如西川,為其侄天雄節度使繼勳求婚;建以女妻之。茂貞數求貨及甲兵於建,建皆與之。
王建賦斂重,人莫敢言。馮涓因建生日獻頌,先美功德,後言生民之苦。建愧謝曰:“如君忠諫,功業何憂!”賜之金帛。自是賦斂稍損。
初,朱全忠自鳳翔迎車駕還,見德王裕眉目疏秀,且年齒已壯,惡之,私謂崔胤曰:“德王嚐奸帝位,豈可複留!公何不言之!”胤言於帝。帝問全忠,全忠曰:“陛下父子之間,臣安敢竊議,此崔胤賣臣耳。”帝自離長安,日憂不測,與皇後終日沈飲,或相對涕泣。全忠使樞密使蔣玄暉伺察帝,動靜皆知之。帝從容謂玄暉曰:“德王朕之愛子,全忠何故堅欲殺之?”因泣下,齧中指血流。玄暉具以語全忠,全忠愈不自安。
時李茂貞、楊崇本、李克用、劉仁恭、王建、楊行密、趙匡凝移檄往來,皆以興複為辭。全忠方引兵西討,以帝有英氣,恐變生於中,欲立幼君,易謀禪代。乃遣判官李振至洛陽,與玄暉及左龍武統軍朱友恭、右龍武統軍氏叔琮等圖之。
八月,壬寅,帝在椒殿,玄暉選龍武牙官史太等百人夜叩宮門,言軍前有急奏,欲麵見帝。夫人裴貞一開門見兵,曰:“急奏何以兵為?”史太殺之。玄暉問:“至尊安在?”昭儀李漸榮臨軒呼曰:“寧殺我曹,勿傷大家!”帝方醉,遽起,單衣繞柱走,史太追而弒之。漸榮以身蔽帝,太亦殺之。又欲殺何後,後求哀於玄暉,乃釋之。
癸卯,蔣玄暉矯詔稱李漸榮、裴貞一弒逆,宜立輝王祚為皇太子,更名柷,監軍國事。又矯皇後令,太子於柩前卽位。宮中恐懼,不敢出聲哭。丙午,昭宣帝卽位,時年十三。
李克用複以張承業為監軍。
淮南將李神福攻鄂州未下,會疾病,還廣陵,楊行密以舒州團練使泌陽劉存代為招討使;神福尋卒。宣州觀察使台蒙卒,楊行密以其子牙內諸軍使渥為宣州觀察使,右牙都指揮使徐溫謂渥曰:“王寢疾而嫡嗣出藩,此必奸臣之謀。他日相召,非溫使者及王令書,慎無亟來!”渥泣謝而行。
九月,己巳,尊皇後為皇太後。
朱全忠引兵北屯永壽,南至駱穀,鳳翔、邠寧兵竟不出。辛未,東還。
冬,十月,辛卯朔,日有食之。
朱全忠聞朱友恭等弒昭宗,陽驚,號哭自投於地,曰:“奴輩負我,令我受惡名於萬代!”癸巳,至東都,伏梓宮慟哭流涕,又見帝自陳非己誌,請討賊。先是,護駕軍士有掠米於市者,甲午,全忠奏朱友恭、氏叔琮不戢士卒,侵擾市肆,友恭貶崖州司戶,複姓名李彥威,叔琮貶白州司戶,尋皆賜自盡。彥威臨刑大呼曰:“賣我以塞天下之謗,如鬼神何!行事如此,望有後乎!”
丙申,天平節度使張全義來朝。丁酉,複以全忠為宣武、護國、宣義、天平節度使;以全義為河南尹兼忠武節度使、判六軍諸衛事。乙巳,全忠辭赴鎮,庚戌,至大梁。
鎮國節度使朱友裕薨於棃園。
光州叛楊行密,降朱全忠,行密遣兵圍之,與鄂州皆告急於全忠。十一月,戊辰,全忠自將兵五萬自潁州濟淮,軍於霍丘,分兵救鄂州。淮南兵釋光州之圍還廣陵,按兵不出戰,全忠分命諸將大掠淮南以困之。
錢鏐潛遣衢州羅城使葉讓殺刺史陳璋,事泄;十二月,璋斬讓而叛,降於楊行密。
初,馬殷弟賨,性沈勇,事孫儒,為百勝指揮使;儒死,事楊行密,屢有功,遷黑雲指揮使。行密嚐從容問其兄弟,乃知為殷之弟,大驚曰:“吾常怪汝器度瓌偉,果非常人,當遣汝歸。”賨泣辭曰:“賨淮西殘兵,大王不殺而寵任之;湖南地近,嚐得兄聲問,賨事大王久,不願歸也。”行密固遣之。是歲,賨歸長沙,行密親餞之郊。
賨至長沙,殷表賨為節度副使。他日,殷議入貢天子,賨曰:“楊王地廣兵強,與吾鄰接,不若與之結好,大可以為緩急之援,小可通商旅之利。”殷作色曰:“楊王不事天子,一旦朝廷致討,罪將及吾。汝置此論,勿為吾禍!”
初,清海節度使徐彥若遺表薦副使劉隱權留後,朝廷以兵部尚書崔遠為清海節度使。遠至江陵,聞嶺南多盜,且畏隱不受代,不敢前,朝廷召遠還。隱遣使以重賂結朱全忠,乃奏以隱為清海節度使。
昭宣光烈孝皇帝天佑二年(乙醜、九〇五年)
春,正月,朱全忠遣諸將進兵逼壽州。
潤州團練安仁義勇決得士心,故淮南將王茂章攻之,踰年不克。楊行密使謂之曰:“汝之功吾不忘也,能束身自歸,當以汝為行軍副使,但不掌兵耳。”仁義不從。茂章為地道入城,遂克之。仁義舉族登樓,眾不敢逼。先是攻城諸將見仁義輒罵之,惟李德誠不然,至是仁義召德誠登樓,謂曰:“汝有禮,吾今以為汝功。”且以愛妾贈之。德誠掖之而下,幷其子斬於廣陵市。
兩浙兵圍陳詢於睦州,楊行密遣西南招討使陶雅將兵救之;軍中夜驚,士卒多踰壘亡去,左右及裨將韓球奔告之,雅安臥不應,須臾自定,亡者皆還。錢鏐遣其從弟鎰及指揮使顧全武、王球禦之,為雅所敗,虜鎰及球以歸。
庚午,朱全忠命李振知青州事,代王師範。
全忠圍壽州,州人閉壁不出。全忠乃自霍丘引歸,二月辛卯,至大梁。
李振至青州,王師範舉族西遷,至濮陽,素服乘驢而進;至大梁,全忠客之。表李振為青州留後。
戊戌,以安南節度使、同平章事朱全昱為太師,致仕。全昱,全忠之兄也,戇樸無能,先領安南,全忠自請罷之。
是日社,全忠使蔣玄暉邀昭宗諸子德王裕、棣王祤、虔王禊、沂王禋、遂王禕、景王秘、祁王琪、雅王禛、瓊王祥,置酒九曲池,酒酣,悉縊殺之,投屍池中。
朱全忠遣其將曹延祚將兵與杜洪共守鄂州,庚子,淮南將劉存攻拔之,執洪、延祚及汴兵千餘人送廣陵,悉誅之。行密以存為鄂嶽觀察使。
己酉,葬聖穆景文孝皇帝於和陵,廟號昭宗。
三月,庚午,以王師範為河陽節度使。
戊寅,以門下侍郎、同平章事獨孤損同平章事,充靜海節度使;以禮部侍郎河間張文蔚同平章事。甲申,以門下侍郎、同平章事裴樞為左仆射,崔遠為右仆射,並罷政事。
初,柳璨及第,不四年為宰相,性傾巧輕佻。時天子左右皆朱全忠腹心,璨曲意事之。同列裴樞、崔遠、獨孤損皆朝廷宿望,意輕之,璨以為憾。和王傅張廷範,本優人,有寵於全忠,奏以為太常卿。樞曰:“廷範勳臣,幸有方鎮,何藉樂卿!恐非元帥之旨。”持之不下。全忠聞之,謂賓佐曰:“吾常以裴十四器識真純,不入浮薄之黨,觀此議論,本態露矣。”璨因此幷遠、損譖於全忠,故三人皆罷。
以吏部侍郎楊涉同平章事。涉,收之孫也。為人和厚恭謹,聞當為相,與家人相泣,謂其子凝式曰:“此吾家之不幸也,必為汝累。”
加清海節度使劉隱同平章事。
壬辰,河東都押牙蓋寓卒,遺書勸李克用省營繕,薄賦斂,求賢俊。