李白


    我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。手持綠玉杖,朝別黃鶴樓。五嶽尋仙不辭遠,一生好入名山遊。廬山秀出南鬥傍,屏風九疊雲錦張,影落明湖青黛光。金闕前開二峰長,銀河倒掛三石梁。香爐瀑布遙相望,迥崖遝嶂淩蒼蒼。翠影紅霞映朝日,鳥飛不到吳天長。登高壯觀天地間,大江茫茫去不還。黃雲萬裏動風色,白波九道流雪山。好為廬山謠,興因廬山發,閑窺石鏡清我心,謝公行處蒼苔沒。早服還丹無世情,琴心三疊道初成。遙見仙人彩雲裏,手把芙蓉朝玉京。先期汗漫九垓上,願接盧敖遊太清。


    【譯詩】我原是楚國狂人接輿,笑唱鳳歌譏諷不識時務的孔丘。手持綠玉裝飾手杖,辭別朝霞於黃鶴樓。踏遍五嶽尋訪神仙哪怕路途遙遠,漫遊名山大川是我一生愛好。依近南鬥的秀麗廬山,錦繡般彩雲複蓋著九疊屏風。倒映在鄱陽湖裏的山影,折射出青黑色的光茫。石門山前的香爐、雙劍二峰高聳雲宵,三石梁的瀑布如銀河倒掛垂直飛瀉。它與香爐峰瀑布遙遙相望,峰巒疊重,直指蒼穹。山影青翠,紅霞映日,鳥飛不到山頂,不能翱翔浩瀚天空。登臨高峰環望天地之間,滾滾東去的長江永不複還。萬裏黃雲飄浮,天色變幻瞬間;白浪翻卷,如一座座起伏連綿的雪山。我喜歡為廬山作歌謠,詩興也因廬山有感而激發。悠閑地照著石鏡,心情愉悅清爽;謝靈運當年走過的險道,早已長滿厚厚的綠苔。早點吞服仙丹擺脫世俗之情,潛心修煉道必功成。遙望天空,仙人手持蓮花,駕著彩雲飛向玉京。已經同另一位神仙預約在九重天上,你如果有意,我願偕你盧敖一同遨遊仙境。


    【賞析】李白本有濟世之誌,然而他的這種誌向始終未能實現,於是他就將鬱悶的心情放遊於山水之間。


    他以楚狂接輿自況:“一生好入名山遊”。但名山到了李白筆下,就往往沾上了一種仙氣——李白是以想落天外的想象來描寫名山的。廬山本自秀絕:山影落入鄱陽湖中,是一種黛色的靜影;又有瀑布飛濺、高峻山崖。登高四望,但見長江滔滔、黃雲萬裏、白波九道,本來壯觀的事物在豪氣衝天的李白麵前竟變得這樣纖小!


    但李白不是為了寫廬山秀色才寫廬山的。詩的後半部分道出了他的心事:他要跟著煉丹的道士遊於仙山,成為神仙,擺脫塵世的羈絆。


    正是因為李白有無窮的愁悶,才會有這種擺脫塵世的願望的。

章節目錄

閱讀記錄

唐宋詩詞名篇欣賞所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者張劍的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持張劍並收藏唐宋詩詞名篇欣賞最新章節