西陸蟬聲唱,南冠客思深。不堪玄鬢影,來對白頭吟。露重飛難進,風多響易沉。無人信高潔,誰為表予心!
【譯詩】秋天裏,寒蟬聲聲悲鳴。被囚人,我思鄉愁情深。哪堪忍,蟬對我白發人哀吟。霜露重,蟬難舉翅高飛。大風起,蟬鳴聲易被掩沒。無人相信蟬高潔,誰能為我表冰心。
【賞析】唐高宗儀鳳三年(678),駱賓王因上書議論政事,觸忤皇後武則天,被誣以贓罪,下獄,在獄中寫了這首詩。
秋天的知了在樹林間無休無止地鳴叫著,好像有多少冤屈要傾訴。而詩人正如當年南冠的鍾儀,被關在牢獄之中。詩人憂心深重,憤懣難解,加上這秋蟬對著他悲鳴,使他不能忍受。為什麽?秋季露重風多,寒蟬已不能遠飛,其鳴叫聲也比夏日虛弱許多。駱賓王以蟬自喻——他自己在獄無翼難飛,有口難言,有冤難申。沒有人相信蟬“飲露而不食”是高潔的象征;也沒有人知道詩人的清白無辜。
這首詩,名為詠蟬,實則是自表心跡。但設喻恰當,言言詠蟬,也句句自表,二者了無穿鑿之痕。
杜審言(645?-708)字必簡。祖籍襄陽(今湖北襄陽縣),父遷居洛州鞏縣(今河南鞏縣)。成亨元年(670)中進士,授隰城尉,累轉洛陽丞。聖曆元年(698),左遷吉州司戶參軍。因與同僚不睦,被陷下獄。其子杜並,年方十六,刺殺仇家,杜並當時亦被殺。杜審言因此被武後召見,授著作佐郎,遷膳部員外郎,與張易之兄弟來往甚密。中宗複辟,被流放峰州,不久召還為國子監主簿,加修文館直學士,其詩多為寫景、唱和及應製之作,工於五律,對近體詩之形成與發展,頗有貢獻。
【譯詩】秋天裏,寒蟬聲聲悲鳴。被囚人,我思鄉愁情深。哪堪忍,蟬對我白發人哀吟。霜露重,蟬難舉翅高飛。大風起,蟬鳴聲易被掩沒。無人相信蟬高潔,誰能為我表冰心。
【賞析】唐高宗儀鳳三年(678),駱賓王因上書議論政事,觸忤皇後武則天,被誣以贓罪,下獄,在獄中寫了這首詩。
秋天的知了在樹林間無休無止地鳴叫著,好像有多少冤屈要傾訴。而詩人正如當年南冠的鍾儀,被關在牢獄之中。詩人憂心深重,憤懣難解,加上這秋蟬對著他悲鳴,使他不能忍受。為什麽?秋季露重風多,寒蟬已不能遠飛,其鳴叫聲也比夏日虛弱許多。駱賓王以蟬自喻——他自己在獄無翼難飛,有口難言,有冤難申。沒有人相信蟬“飲露而不食”是高潔的象征;也沒有人知道詩人的清白無辜。
這首詩,名為詠蟬,實則是自表心跡。但設喻恰當,言言詠蟬,也句句自表,二者了無穿鑿之痕。
杜審言(645?-708)字必簡。祖籍襄陽(今湖北襄陽縣),父遷居洛州鞏縣(今河南鞏縣)。成亨元年(670)中進士,授隰城尉,累轉洛陽丞。聖曆元年(698),左遷吉州司戶參軍。因與同僚不睦,被陷下獄。其子杜並,年方十六,刺殺仇家,杜並當時亦被殺。杜審言因此被武後召見,授著作佐郎,遷膳部員外郎,與張易之兄弟來往甚密。中宗複辟,被流放峰州,不久召還為國子監主簿,加修文館直學士,其詩多為寫景、唱和及應製之作,工於五律,對近體詩之形成與發展,頗有貢獻。