燕台一去客心驚,笳鼓喧喧漢將營。萬裏寒光生積雪,三邊曙色動危旌。沙場烽火侵胡月,海畔雲山擁薊城。少小雖非投筆吏,論功還欲請長纓。
【譯詩】一到燕台眺望,我就暗暗吃驚;笳鼓喧鬧之地,原是漢將兵營。江山積雪萬裏,籠罩冷冽寒光;邊塞曙光映照,高高旗旌飄動。戰場烽火連天,遮掩邊塞明月;南渤海北雲山,拱衛著薊門城。少年時雖不象班超,投筆從戎;論功名我想學終軍,自願請纓。
【賞析】此詩既寫了邊地的雄壯景色,又寫了欲投筆從戎立功疆場的激情,二者又是互為因果的。
詩人來到燕台,被所見的雄奇景象震驚了:軍營之中,擊笳之聲雄壯威武;眺望遠方,是連綿萬裏的積雪,積雪之寒光蔽天塞地。曙色中,高懸的戰旗獵獵作響。邊境上,到處是熊熊燃燒的烽火,胡地的月亮望去格外清冷;渤海之濱雲霧繚繞的群山簇擁著薊州城,一派肅穆沉靜。
這裏正是男子漢建功立業的地方!詩人見了,頓生投筆從戎、欲向朝廷請纓之念——詩人堅信是能建樹不朽功勳的。
此詩寫邊境之景,極其遼闊雄偉,充滿著一種男子漢的豪情,絕無肅殺淒涼的色彩。盛唐之音,畢竟充滿慷慨之氣!
崔曙(?-739),原籍不詳,後遷居宋州(今河南商丘縣)。少孤貧,曾隱居讀書於太室山。開元二十六年(738)應試時,試題為《明堂火珠詩》,崔曙詩為第一,因此詩名大振,亦得以中進士,授河內縣尉,翌年卒。崔曙詩多送別、登臨之作,感傷悲涼。
【譯詩】一到燕台眺望,我就暗暗吃驚;笳鼓喧鬧之地,原是漢將兵營。江山積雪萬裏,籠罩冷冽寒光;邊塞曙光映照,高高旗旌飄動。戰場烽火連天,遮掩邊塞明月;南渤海北雲山,拱衛著薊門城。少年時雖不象班超,投筆從戎;論功名我想學終軍,自願請纓。
【賞析】此詩既寫了邊地的雄壯景色,又寫了欲投筆從戎立功疆場的激情,二者又是互為因果的。
詩人來到燕台,被所見的雄奇景象震驚了:軍營之中,擊笳之聲雄壯威武;眺望遠方,是連綿萬裏的積雪,積雪之寒光蔽天塞地。曙色中,高懸的戰旗獵獵作響。邊境上,到處是熊熊燃燒的烽火,胡地的月亮望去格外清冷;渤海之濱雲霧繚繞的群山簇擁著薊州城,一派肅穆沉靜。
這裏正是男子漢建功立業的地方!詩人見了,頓生投筆從戎、欲向朝廷請纓之念——詩人堅信是能建樹不朽功勳的。
此詩寫邊境之景,極其遼闊雄偉,充滿著一種男子漢的豪情,絕無肅殺淒涼的色彩。盛唐之音,畢竟充滿慷慨之氣!
崔曙(?-739),原籍不詳,後遷居宋州(今河南商丘縣)。少孤貧,曾隱居讀書於太室山。開元二十六年(738)應試時,試題為《明堂火珠詩》,崔曙詩為第一,因此詩名大振,亦得以中進士,授河內縣尉,翌年卒。崔曙詩多送別、登臨之作,感傷悲涼。