白居易
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。晚來天欲雪,能飲一杯無?
【譯詩】新釀的酒,浮著綠色的泡,紅泥的爐,燃著亮亮的火。靜靜的夜,欲飄紛紛的雪,在這愜意的時刻,朋友,可願意,與我一同暢飲。
【賞析】詩題中的劉十九,應是與詩人屢有往還的故友,白居易另有《劉十九同宿》詩,可以為證。飲酒,對於古代文人來說,是一件樂事。而在夜幕降臨,大雪欲飄之際,能與友人共飲則更是快樂、溫暖無比的。詩中表達的,正是這種心情。
本詩饒有情趣,有經驗者,都可體會。
張祜生卒年不詳,字承吉,清河(今河北清河縣)人。終身布衣,浪跡天涯,晚年隱居於丹陽。其詩多刻畫山水、題詠名寺之作,其宮詞尤為傑出。語詞淺易、筆法純熟,平易自然,但不流於淺俗。
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。晚來天欲雪,能飲一杯無?
【譯詩】新釀的酒,浮著綠色的泡,紅泥的爐,燃著亮亮的火。靜靜的夜,欲飄紛紛的雪,在這愜意的時刻,朋友,可願意,與我一同暢飲。
【賞析】詩題中的劉十九,應是與詩人屢有往還的故友,白居易另有《劉十九同宿》詩,可以為證。飲酒,對於古代文人來說,是一件樂事。而在夜幕降臨,大雪欲飄之際,能與友人共飲則更是快樂、溫暖無比的。詩中表達的,正是這種心情。
本詩饒有情趣,有經驗者,都可體會。
張祜生卒年不詳,字承吉,清河(今河北清河縣)人。終身布衣,浪跡天涯,晚年隱居於丹陽。其詩多刻畫山水、題詠名寺之作,其宮詞尤為傑出。語詞淺易、筆法純熟,平易自然,但不流於淺俗。