鬆下問童子,言師采藥去。隻在此山中,雲深不知處。


    【譯詩】鬆樹下,我打聽你的行蹤,你,采藥而去,我,隻有悵然,你近在咫尺——雲霧深深的深山,和你,化為一體,我在哪裏,尋覓你的身影?


    【賞析】這首詩雖寥寥二十字,卻寫得情景俱出。


    詩人去尋找一位隱士,未遇,隻有他的弟子在。於是就問這位童子:“你的師傅到哪裏去了?”童子答道:“師傅采藥去了。”詩人問:“他去哪裏采藥了?”童子答:“就到這座山裏去采藥了。”詩人又要求道:“你能不能替我去找一找呢?”童子麵有難色:“這座山太大了,雲霧繚繞,我怎麽能知道他究竟在哪裏呢?”


    這樣一番問答,就全部被濃縮在此二十個字中了。賈島作詩,以苦吟著稱,看得出來,這首詩就是反複推敲、斟酌過的。不但寫出了鬆下問答的情景,山中林木茂密的景色,隱者高隱的品格,也可以於詩外體味之。


    李頻(?-876),字德新,睦州壽昌(今浙江壽昌縣)人。大中八年(854)中進士,授校書郎,出任南陵主簿,遷武功令。後因政績擢為侍禦史,遷都官員外郎。複自請為建州刺史。詩工近體,勤於雕琢,曾自稱“隻將五字句,用破一生心”。

章節目錄

閱讀記錄

唐宋詩詞名篇欣賞所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者張劍的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持張劍並收藏唐宋詩詞名篇欣賞最新章節