街南綠樹春饒絮,雪滿遊春路。樹頭花豔雜嬌雲,樹底人家朱戶。北樓閑上,疏簾高卷,直見街南樹。闌幹倚盡猶慵去,幾度黃昏雨。晚春盤馬踏青苔,曾傍綠蔭深駐。落花猶在,香屏空掩,人麵知何處?


    【譯文】街南綠樹濃蔭,春天多柳絮,柳絮如雪飄滿遊春的道路。樹頂上雜映著豔花交織的嬌雲,樹蔭下是居住人家的朱紅門戶。閑懶地登上北樓,疏散的珠簾向上高卷,一眼看到遮護豔花朱戶的城南樹。倚遍欄杆還懶得離去,經過了幾度黃昏細雨。記得暮春時她曾騎馬徘徊踏過青苔,曾靠在綠蔭深處停馬駐足。昔日落花今猶在,華美的屏風卻空掩,誰知桃花人麵在何處?


    【賞析】這是一首憶舊懷人的詞。全詞用大量的篇幅描寫舊地春景:街南綠樹成蔭,柳絮如雪滿路;樹頭花豔如雲,花下朱戶人家;北樓高矗,簾幕卷起;佳人久倚欄杆遠眺,和戀人共度幾多黃昏暮雨;二人騎馬出遊,也曾在綠蔭深處密語。這大量的憶舊篇幅,反襯出結尾花在樓存,時異人非的今時冷落,令人悵惘不已。此詞采用這種今昔對比的手法,以寫作者對往昔歡樂的懷念和今時失落的悲淒,這和他晚年家道中落,屢不得意的生活遭遇是有一定聯係的。全詞鋪敘有序,結構巧妙;以崔護詩意作結,意味盡猶未盡,咀之無窮。

章節目錄

閱讀記錄

唐宋詩詞名篇欣賞所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者張劍的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持張劍並收藏唐宋詩詞名篇欣賞最新章節