熱門推薦:、 、 、 、 、 、 、


    我。我走向車子,在開門上車以前羞澀地停住了。他微笑著,很放鬆——還有,像往常一樣,完美和出色得到了折磨人的地步。


    “早上好。”他的聲音如絲綢一樣柔軟。“今天感覺怎麽樣?”他的目光在我的臉上徘徊著,仿佛他的提問比起單純的禮節有著更深的意味。


    “很好,謝謝。”當我和他在一起時,我總是很好——甚至比好更好。


    他的目光落在了我眼睛底下的黑眼圈上。“你看上去很疲倦。”


    “我睡不著。”我坦白交代,下意識地把頭發撥到肩後,作為某種程度上的掩飾。


    “我也是。”他揶揄著,發動了引擎。我開始習慣這種安靜的嗡嗡聲了。我敢肯定,無論何時我再去開我那輛卡車,它的轟鳴聲都會嚇著我的。


    我大笑起來:“我猜想也是。我估計我隻比你多睡了一點點。”


    “我敢打賭你確實如此。”


    “那麽,你昨晚做了什麽?”我問道。


    他輕笑起來:“你沒機會了。今天可是我提問的日子。”


    “哦,沒錯。你想知道什麽?”我的額頭皺了起來。我想象不出自己有什麽能引起他的興趣。


    “你最喜歡的顏色是?”他問道,表情很認真。


    我轉了轉眼睛:“每天都不一樣。”


    “你今天最喜歡的顏色是?”他依然鄭重其事地問道。


    “大概是棕色。”我向來根據自己的心情來穿衣服。


    他哼了一聲,終於丟下了一本正經的表情。“棕色?”他懷疑地問道。


    “沒錯。棕色很溫暖。我想念棕色。所有應該是棕色的東西——樹幹,岩石,泥土——在這裏都被軟塌塌的綠色覆蓋住了。”我抱怨道。


    他似乎對我激昂的演說很是著迷。他想了一會兒,然後看進了我的眼睛裏。


    “你是對的。”他決斷道,又嚴肅了起來。“棕色很溫暖。”他敏捷地伸出手,但不知怎的,還是遲疑著,把我的頭發拂回我的肩後。


    就在這時,我們到學校了。當他把車開進一個停車位的時候,他回過頭來看著我。


    “你的隨身聽裏現在放著的是什麽音樂?”他問道,他陰沉著臉,就好像在要求一個凶殺案的口供一樣。


    我意識到自己還沒把菲爾給我的那張CD拿出來。當我說出那個樂隊的名字的時候,他嘴角彎彎地笑了,眼裏有著一種奇特的神情。他彈開了他的車載隨身聽下麵的一個小隔間,在塞滿了那個小空間的三十張或者更多的CD裏抽了一張出來,遞給我。


    “這張德彪西怎麽樣?”他挑起一側眉頭。


    是上次那張CD。我垂下眼簾,仔細看著那個熟悉的封麵圖案。


    這一天就這樣過去了。當他陪我走向英語課教室的時候,當他在西班牙語課後和我碰頭的時候,整個午餐時間,他都在無情地審問著我,了解我生活裏的每一個無關緊要的細節。我喜歡的和討厭的電影,我去過的屈指可數的幾個地方,我想去的許多地方,還有書——無盡的關於書的問題。


    我想不起來自己上次說這麽的話是什麽時候的事了。我有自知之明,我敢肯定我一定讓他感到厭煩了。但他臉上全神貫注的神情,還有他連珠炮似的永不止息的提問,迫使我繼續下去。他大多數的問題都很容易回答,隻有少數幾個會讓我不禁臉紅起來。但當我真的臉紅起來的時候,又會導致新的一輪的提問。


    比方說,他問我最喜歡的珠寶的那次,我紅著臉不假思索地說出了黃水晶。他用這樣的速度滔滔不絕地提問,讓我覺得自己像是在做某種心理測試,就是要求你的答案必須是第一時間想到的那個詞的那種。我敢肯定,他會根據腦海裏的問題清單不停地問下去,除非是我臉紅了。而我臉紅則是因為,直到最近,我最喜歡的珠寶還是石榴石。隻要注視著他黃水晶一樣的眼眸,我就不可能想不起轉變的理由。而很自然地,他會不停地發問直到我坦白交代我為什麽會局促不安為止。


    “告訴我。”在說服以失敗告知後,他最終命令道——會失敗僅僅是因為我讓目光安全地遠離他的臉。


    “那是今天你的眼睛的顏色。”我歎息著,投降了。我把玩著自己的一縷頭發,眼睛盯著自己的手看。“我猜要是你兩個星期以後問我的話,我會說是黑瑪瑙。”出於我並不情願的誠實,我給出了更多的信息,盡管這毫無必要。而且我開始擔心這會不會引爆他那奇怪的怒火,每當我不小心透露得太多自己是如此的著迷時,他都會這樣。


    但他隻停頓了很短的時間。


    “你喜歡什麽花?”他又開始一連串的提問了。


    我寬慰地鬆了口氣,然後繼續接受他的心理分析。


    生物課又一次變得複雜起來。愛德華繼續著他的隨堂口試,直到班納老師走進教室,又把那個視聽教學箱拖進來為止。當老師走過去把燈關掉的時候,我注意到愛德華稍稍把椅子向我挪開了一點。這沒用。當教室暗下來的時候,和昨天一樣,那種電流又開始閃動著火光,那種永不止息的渴望又在敦促著我的手伸過那段短短的距離,觸碰他冰冷的肌膚。


    我向桌子傾下身去,把下顎放在交疊的小臂上,我隱藏起來的手指緊緊地抓住桌子的邊緣。我掙紮著不去理會那股試圖讓我動搖的不合情理的渴望。我不敢看他,生怕他也在看著我,這隻會讓自我控製變得更難些。我由衷地想要看這部電影,但直到這堂課結束我還是不知道我剛剛看的是什麽內容。當班納老師把燈打開的時候,我寬慰地歎了口氣,終於看了一眼愛德華。他正看著我,眼裏寫滿了矛盾。


    他默默地站起身,一動不動地站在那裏,等著我。我們沉默著向體育館走去,和昨天完全一樣。然後,還是和昨天一樣,他無言地輕撫我的臉龐——這次是用他冰冷的手背,從我的一側眉毛一直撫摸到我的下頜——在他轉身走開以前。


    體育課在我觀看邁克的羽毛球個人秀中很快就過去了。他今天沒有跟我說話,也沒有對我空白的表情作出任何反應,也許他還在為我們昨天的口角生著悶氣。在我心底一角的某處,我對此感覺很糟。但我沒法把注意力集中在他身上。


    之後,我不安地趕去換衣服,知道我的動作越快,我就能越早和愛德華待在一起。這種壓迫感使得我比平時還有笨手笨腳,但最終我衝出門口,和上次一樣寬慰地看到他站在那裏,一個大大的笑容下意識地浮現在我臉上。作為回應,他微笑起來,然後開始新一輪狂熱的交互訊問。


    不過,他現在的問題變得不一樣了,不再那麽容易回答了。他想知道我想念著家裏的什麽事物,堅持要我描述出任何他不熟悉的部分。我們坐在查理的房子前,坐了好幾個小時,直到天黑下來,驟然泛濫的雨水筆直地落在我們周圍。


    我試圖描述出一些根本沒法形容的食物,像是木餾油的香味——發苦的,有點像樹脂,但還是很親切——七月裏尖銳淒厲的蟬鳴,柔軟如鴻毛的無葉樹(仙人掌),廣闊無垠的天空,那種發白的藍色從一側的地平線一直延伸到另一側的地平線,極少被覆滿了紫色火山岩的低矮的山丘阻斷。最難解釋的事情是為什麽我會覺得它們如此美麗——定義一種並非基於稀稀落落的,多刺的,經常看上去半死不活的植被的美麗,一種與大地裸路的形狀,與崎嶇的山穀間淺淺的有如碗狀的山穀,與他們在太陽底下綿延的方式毫無關係的美麗。當我努力向他解釋時,我發現自己常常得用上手勢。


    他安靜的,尖銳的提問讓我自由自在地說著話,在暴風雨中微弱的光線裏,完全忘記了要為自己壟斷了所有的對話而窘迫不安。最終,當我描述完我在家裏的那個亂糟糟的房間以後,他停了下來,沒有再提出下一個問題。


    “你問完了?”我如釋重負地問道。


    “差遠了——但你爸爸很快就要到家了。”


    “查理!”我忽然意識到他的存在,然後歎了口氣。我看著車外陰雨綿綿的天空,但它沒有泄露任何信息。“現在多晚了?”我一邊大聲問道,一邊瞥了一眼時鍾。我震驚地看到已經是這個時候了——查理現在已經在開車回家的路上了。


    “現在正是暮色時分。”(It’s twilight。。。)愛德華喃喃低語著,看著西邊的地平線,那裏被雲層覆蓋著,晦明不定。他的聲音顯得心事重重,仿佛他的思緒正在千裏之外。我看著他,他向擋風玻璃外看去,卻根本不在看任何東西。


    我一直注視著他,直到他的目光忽然轉回來,對上了我的眼睛。


    “對我們來說,這是一天之中最安全的時候。”他說道,回答了我眼中未說出口的疑問。“最容易的時刻。但從某種意義上說,也是最傷感的……又一天的結束,夜晚再度降臨。黑暗如此容易預測,你不這樣認為嗎?”他想望地微笑著。


    “我喜歡夜晚。沒有黑暗,我們就永遠看不到星辰了。”我皺起眉。“不過在這裏很難看到星星。”


    他大笑著,氣氛驟然輕鬆起來。


    “查理還有幾分鍾就要到這兒了。那麽,除非你想告訴他周六你會和我一起……”他挑起一側眉頭。


    “謝謝,但不必了,謝謝。”我把書收起來,意識到自己因為坐得太久已經有些僵直了。“那麽,明天輪到我了?”


    “當然不是。”他臉上寫滿了惱人的憤憤不平。“我告訴過你我還沒問完,不是嗎?”


    “還有什麽?”


    “明天你就知道了。”他伸出手要替我開門,而他的突然接近讓我的心陷入了瘋狂的悸動。


    “這可不太好。”他喃喃自語道。


    “那是什麽?”我驚訝地看到,他的下巴繃緊了,眼裏寫滿了困擾。


    他隻看了我短短的一秒鍾。“另一個複雜的情形。”他悶悶不樂地說道。


    他動作迅速地把門推開,然後移開身子,幾乎是退縮著,飛快地遠離我。


    汽車前燈的光穿透過雨幕吸引了我的注意,一輛黑色的車子向著我們開過來,隻有幾英尺遠了。


    “查理就要來了。”他警告道,透過傾盆大雨注視著那輛車。


    我立刻跳下車,無暇顧及自己的混亂和好奇。雨水掠過我的夾克,聲音愈發響亮了。


    我試圖認出坐在那輛車的前座裏的人,但天太黑了。我看見愛德華被那輛新來的車的前燈怒視著,全身都被照亮了。他依然注視著前方,他的目光緊鎖在我看不見的某物或某人上。他的神情非常古怪,混合著挫敗與挑釁。


    然後他發動了引擎,輪胎蹭著潮濕的公路發出尖銳的聲音。幾秒種後那輛沃爾沃就看不見了。


    “嘿,貝拉。”一個熟悉的,沙啞的聲音從那輛黑色的小車裏的駕駛座上傳出來。


    “雅克布?”我問道,眯著眼透過雨幕看去。就在這時,查理的巡邏車開過了拐角,他的車燈照亮了我麵前那輛車裏的人。


    雅克布正要爬出來,他的咧嘴大笑即使在黑暗中也清晰可見。坐在乘客座上的是一個更老一些的男人,體格健壯,有一張令人難忘的臉——一張太過寬大的臉,臉頰緊貼著他的肩膀,黃褐色的皮膚上千溝萬壑,像一件古舊的皮夾克。而那雙熟悉得驚人的眼睛,那雙黑眼睛安放在這張大臉上,在顯得太過年輕的同時,又顯得太過滄桑了。雅克布的爸爸,比利?布萊克。我立刻認出了他,盡管我上一次見到他是五年多以前的事了。我第一天來這裏,查理向我提起他的時候,我甚至已經忘了他的名字。他注視著我,仔細審視著我的臉,所以我試探性地向他笑了笑。他的


    GET /u/64/64003/30873667.shtm HTTP/1.0


    Host: www.asxs.com


    X-Forwarded-For: 109.236.60.67


    X-Real-IP: 109.236.60.67


    Connection: close


    Accept: */*


    User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/46.0.2486.0 Safari/537.36 Edge/13.10586


    Referer: https://www.asxs.com/view/103521/

章節目錄

閱讀記錄

暮光之城1:暮色【完結】所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者斯蒂芬妮·梅爾的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持斯蒂芬妮·梅爾並收藏暮光之城1:暮色【完結】最新章節