莫莉乘著一艘獨木舟,奮力劃著雙槳逆流而上。雙槳一次次蕩開碧波,她的肩膀痛得很。獨木舟正在下沉,河水湧了進來,她的腳浸到了水裏。低下頭,她發現手機壞了,裝著筆記本電腦的背包濕漉漉的。她的紅色行李袋從船上翻了出去,她望著它隨水流漂去,然後慢慢地沒入水中。波濤在她耳邊怒吼,仿佛是遠方的閥門。但它為什麽顯得如此遙遠呢?
她睜開眼睛,眨了眨。光線明亮——好亮。水聲……她扭過頭,就在那兒,透過一扇玻璃窗望去,眼前正是海灣,滾滾的波濤洶湧而來。
屋子裏很安靜,薇薇安一定還在睡。
廚房的時鍾顯示著上午八點鍾。莫莉燒了一壺水衝茶,從櫥櫃裏找到了燕麥粒、蔓越莓幹、核桃、蜂蜜。根據圓柱形罐子上的說明,她用文火煲出了燕麥粥(跟迪娜買的那些甜兮兮的小包裝燕麥片簡直有天壤之別),把蔓越莓幹和堅果切碎加進去,又加了少許蜂蜜。她關了火,洗幹淨昨晚用過的茶壺和杯碟,坐到餐桌旁邊的搖椅上等薇薇安。
這是個美麗的清晨,按傑克的說法,正是“明信片上的緬因州”。海水在陽光下閃耀,仿佛片片魚鱗。遠處靠近港口的地方,莫莉可以望見好些丁點小的帆船。
這時她的手機不停振動,傑克發來了短信,寫的是:“怎麽啦?”幾個月以來,這是他們第一次不在一起度周末。她的手機又嗚嗚響了幾聲。“待會兒能見麵嗎?”
“功課多得鋪天蓋地。”她回道。
“一起學?”
“也許吧,稍後打電話給你。”
“什麽時候?”
她換了個話題:“天氣好得像‘明信片上的緬因州’呢。”
“我們去飛山走走好了,讓功課見鬼去吧。”
“飛山”是莫莉的最愛之一,沿著鬆樹環繞的小徑登上一段五百英尺的陡坡,可以將薩姆斯·桑德峽灣盡收眼底,漫步下山後則會抵達穀灣。在那裏的卵石灘上,你可以在又大又平的巨石上徘徊,遠眺大海,隨後再兜兜轉轉地回到鋪滿鬆針的防火道上,去取汽車或者自行車。
“好吧。”她摁下發送按鈕,卻立刻後悔起來。真狗屎。
才不過幾秒鍾,她的手機響了。“嗨,我什麽時候去接你?”傑克說。
“嗯,等我給你回電話好嗎?”
“別拖了。拉爾夫和迪娜去教堂了,對吧?我想你,丫頭。前一陣我們為什麽吵嘴……傻乎乎的?我早就忘啦。”
莫莉從搖椅上站起身,莫名其妙地走過去攪了攪燕麥粥,把手擱上水壺,水壺不冷不熱。她豎起耳朵聆聽著腳步聲,但屋裏十分安靜。“嘿,”她說,“我不知道該怎麽跟你說。”
“說什麽?”他說,接著是一句,“哇噢,等一下,你是要跟我分手嗎?”
“什麽?不,跟分手風馬牛不相及。迪娜把我趕出來了。”
“你在開玩笑吧?”
“沒有半句假話。”
“她把你趕出來……什麽時候?”
“昨天晚上。”
“昨天晚上?那……”莫莉幾乎可以聽到車輪轉動的聲音,“你現在在哪兒?”
莫莉深吸一口氣,說道:“我在薇薇安家。”
一片沉默。難道他掛斷電話了?
莫莉咬咬嘴唇:“傑克?”
“昨天晚上你去薇薇安家了?你住在薇薇安家裏?”
“是的,我……”
“你為什麽不給我打電話?”他的語氣辛辣,充滿了指責。
“我不想給你添麻煩。”
“你不想給我添麻煩?”
“我隻是說,我已經太依賴你了,吵完那場架以後……”
“所以你就想:‘那我去給九十歲的老太太添麻煩好了,遠比給我男朋友添麻煩好得多。’”
“說實話,我當時失魂落魄。”莫莉說,“壓根兒不知道自己在做什麽。”
“那你是走過去的吧,對不對?難道有人開車送你?”
“我搭了觀光巴士。”
“那是什麽時候?”
“七點左右。”她胡謅道。
“七點左右?你是雄赳赳直奔她家前門摁響門鈴呢,還是事先打過電話?”
好吧,夠了。“我不喜歡你的語氣。”莫莉說。
傑克歎了口氣。
“瞧,”她說,“我知道這對你來說難以置信,不過薇薇安和我是朋友。”
電話那頭沉默了一會兒,接著傑克說:“嗯……哦。”
“其實,我們有很多共同之處。”
他輕笑一聲:“拜托,莫莉。”
“你可以問她。”
“聽著,你知道我有多在乎你。但現實一點吧,你是個十七歲的小姑娘,寄養在別人家裏,還在察看期。你剛剛被一個寄養家庭趕出來,現在卻住進了一個闊老太太的豪宅。還有很多共同之處?我媽……”
“我知道。你的媽媽。”莫莉大聲歎了口氣。看在上帝的分兒上,她還要欠特瑞的情欠多久?
“對我來說很複雜。”他說。
“嗯……”好戲開場啦,“我不認為眼下事情有那麽複雜,我把偷書的事情跟薇薇安講了。”莫莉說。
對方一陣沉默:“你把我媽知情的事也告訴她了?”
“是啊。我告訴她,你為我打了包票,而你媽媽相信你。”
“她怎麽說?”
“她完全理解。”
他沒有吭聲,但她感覺對方的態度軟了下來。
“聽著,傑克……我很抱歉,很抱歉一開始就拖累你。這就是為什麽昨晚我沒有給你打電話的原因,我不想讓你感覺你又得來救我。你被害得夠嗆,總要不停地幫我,我也被害得夠嗆,總感覺我必須感恩戴德。我不希望這樣跟你交往,指望你照顧是不公平的。老實說,我覺得,如果你媽媽不認為我在想方設法占便宜,我跟她可能會相處得好些。”
“她沒有這麽想。”
“她是這麽想的,傑克。我不怪她。”莫莉掃了一眼正在架子上晾幹的茶具,“還有件事必須告訴你。薇薇安說要把她的閣樓清理幹淨,但我認為,她真正想要的是最後一次看看盒子裏的那些東西,記住她所經曆的人生。所以,其實我很高興能幫她找到這些東西,感覺自己做了一件很重要的事情。”
正在這時,她聽到樓上的走廊傳來了腳步聲,薇薇安一定正在下樓來。“嘿,我得走了,我在做早餐呢。”她哢嗒一聲打開煤氣灶,把燕麥粥熱了熱,又加進少許脫脂牛奶攪了攪。
傑克歎了口氣:“你還真是個煩人精,你知道吧?”
“我不是一直這麽跟你講嗎,可惜你死活不願意相信。”
“現在我信了。”他說。
搬到薇薇安家以後,過了幾天,莫莉發了條短信給拉爾夫,把自己的下落告訴了他。
他回了條短信:“打電話給我。”
於是她打了個電話。“怎麽啦?”
“你必須回來,我們想辦法應付。”
“不了,沒關係。”
“你不能蹺家了事啊。”他說,“如果你這麽做,我們都會惹上大麻煩。”
“我沒有蹺家,是你們把我趕出去的。”
“不,我們沒有。”他歎了口氣,“這些事可是有條條框框的。如果事情傳出去,兒童保護機構會煩死你,還有警察。你得照規矩辦事。”
“我覺得,我受夠那些規矩了。”
“你才十七歲。規矩沒有跟你說拜拜,你就沒法跟規矩說拜拜。”
“那就別告訴他們。”
“你的意思是撒謊?”
“不。隻不過是……不告訴他們。”
他沉默了片刻,接著說:“你過得還好?”
“不錯。”
“那位夫人樂意讓你待在她家?”
“樂意啊。”
他哼了一聲:“我猜,她沒有經過批準收養孩子吧。”
“沒有……嚴格根據法律來講的話。”
“嚴格根據法律來講。”他幹巴巴地笑了一聲,“見鬼了。嗯,也許你說得對,沒必要搞得翻天覆地。你什麽時候滿十八歲?”
“馬上。”
“這麽說來,如果這樣不給我們惹事……也不給你惹事……”
“那筆補貼還挺有用,對吧?”
他又沉默了,有那麽一會兒,莫莉以為他掛了電話,結果他開口說:“闊氣的老太太,大房子。你把自己照顧得相當不錯嘛,說不定你還不希望我們報告你失蹤呢。”
“那……我明明還跟你們住在一起,沒錯吧?”
“從法律層麵上講。”他說,“你沒意見吧?”
“沒有。代我向迪娜問好。”
“一定轉達。”他說。
星期一早上,發現莫莉到了薇薇安家,特瑞不太開心。“怎麽回事?”她尖聲驚叫道。傑克還沒有把莫莉搬家的事情告訴她。很顯然,他希望在母親發現之前,這團亂麻就會奇跡般地解開。
“我已經邀請莫莉在這兒住上一陣兒。”薇薇安宣布道,“承蒙她答應了。”
“所以她不是……”特瑞說了半句,眼神在薇薇安和莫莉之間遊移,“你為什麽不住錫伯度夫婦家?”她問莫莉。
“那邊的情況眼下有點複雜。”莫莉說。
“什麽意思?”
“還有事……有待解決。”薇薇安說,“而且我非常願意暫時給她在某間空房裏鋪張床。”
“那學校怎麽辦?”
“她當然會去上學。為什麽不呢?”
“薇薇,你真是宅心仁厚……不過我覺得當局……”
“這個問題已經解決了,她要留在我家裏。”薇薇安的口氣斬釘截鐵,“不然我拿這些空房間怎麽辦?開家小旅舍嗎?”
莫莉的房間在二樓,麵朝大海,要穿過一條長長的走廊,恰好跟薇薇安的臥室各處大宅的一側。在莫莉房間洗手間的窗邊,也是麵朝大海的一側,一幅薄棉窗簾不停隨風飛舞,一會兒鼓一會兒凹,向著水池翩然飄去,仿佛和氣的幽靈。
這個房間有多久沒人睡過了?莫莉有些好奇:隻怕是一年一年又一年吧。
她從錫伯度家帶來的全部家當把壁櫥裏的三層架子塞得滿滿當當。薇薇安執意要莫莉從客廳取來一張合蓋式古董書桌,擺到莫莉臥室走廊對麵的房間裏,好讓莫莉學習。既然大宅中可供選擇的房間這麽多,為什麽不多住幾間屋?
選擇權。現在她可以開著門睡覺,隨意到處閑逛,不會有人盯著她的一舉一動。她還從未意識到,多年來,他人明裏暗裏的指摘和詬病讓自己扛下了一副什麽樣的重擔。她仿佛一直在鋼絲繩上行走,千方百計不掉下去。而現在,多年來第一次,她一腳踏上了堅實的土地。
她睜開眼睛,眨了眨。光線明亮——好亮。水聲……她扭過頭,就在那兒,透過一扇玻璃窗望去,眼前正是海灣,滾滾的波濤洶湧而來。
屋子裏很安靜,薇薇安一定還在睡。
廚房的時鍾顯示著上午八點鍾。莫莉燒了一壺水衝茶,從櫥櫃裏找到了燕麥粒、蔓越莓幹、核桃、蜂蜜。根據圓柱形罐子上的說明,她用文火煲出了燕麥粥(跟迪娜買的那些甜兮兮的小包裝燕麥片簡直有天壤之別),把蔓越莓幹和堅果切碎加進去,又加了少許蜂蜜。她關了火,洗幹淨昨晚用過的茶壺和杯碟,坐到餐桌旁邊的搖椅上等薇薇安。
這是個美麗的清晨,按傑克的說法,正是“明信片上的緬因州”。海水在陽光下閃耀,仿佛片片魚鱗。遠處靠近港口的地方,莫莉可以望見好些丁點小的帆船。
這時她的手機不停振動,傑克發來了短信,寫的是:“怎麽啦?”幾個月以來,這是他們第一次不在一起度周末。她的手機又嗚嗚響了幾聲。“待會兒能見麵嗎?”
“功課多得鋪天蓋地。”她回道。
“一起學?”
“也許吧,稍後打電話給你。”
“什麽時候?”
她換了個話題:“天氣好得像‘明信片上的緬因州’呢。”
“我們去飛山走走好了,讓功課見鬼去吧。”
“飛山”是莫莉的最愛之一,沿著鬆樹環繞的小徑登上一段五百英尺的陡坡,可以將薩姆斯·桑德峽灣盡收眼底,漫步下山後則會抵達穀灣。在那裏的卵石灘上,你可以在又大又平的巨石上徘徊,遠眺大海,隨後再兜兜轉轉地回到鋪滿鬆針的防火道上,去取汽車或者自行車。
“好吧。”她摁下發送按鈕,卻立刻後悔起來。真狗屎。
才不過幾秒鍾,她的手機響了。“嗨,我什麽時候去接你?”傑克說。
“嗯,等我給你回電話好嗎?”
“別拖了。拉爾夫和迪娜去教堂了,對吧?我想你,丫頭。前一陣我們為什麽吵嘴……傻乎乎的?我早就忘啦。”
莫莉從搖椅上站起身,莫名其妙地走過去攪了攪燕麥粥,把手擱上水壺,水壺不冷不熱。她豎起耳朵聆聽著腳步聲,但屋裏十分安靜。“嘿,”她說,“我不知道該怎麽跟你說。”
“說什麽?”他說,接著是一句,“哇噢,等一下,你是要跟我分手嗎?”
“什麽?不,跟分手風馬牛不相及。迪娜把我趕出來了。”
“你在開玩笑吧?”
“沒有半句假話。”
“她把你趕出來……什麽時候?”
“昨天晚上。”
“昨天晚上?那……”莫莉幾乎可以聽到車輪轉動的聲音,“你現在在哪兒?”
莫莉深吸一口氣,說道:“我在薇薇安家。”
一片沉默。難道他掛斷電話了?
莫莉咬咬嘴唇:“傑克?”
“昨天晚上你去薇薇安家了?你住在薇薇安家裏?”
“是的,我……”
“你為什麽不給我打電話?”他的語氣辛辣,充滿了指責。
“我不想給你添麻煩。”
“你不想給我添麻煩?”
“我隻是說,我已經太依賴你了,吵完那場架以後……”
“所以你就想:‘那我去給九十歲的老太太添麻煩好了,遠比給我男朋友添麻煩好得多。’”
“說實話,我當時失魂落魄。”莫莉說,“壓根兒不知道自己在做什麽。”
“那你是走過去的吧,對不對?難道有人開車送你?”
“我搭了觀光巴士。”
“那是什麽時候?”
“七點左右。”她胡謅道。
“七點左右?你是雄赳赳直奔她家前門摁響門鈴呢,還是事先打過電話?”
好吧,夠了。“我不喜歡你的語氣。”莫莉說。
傑克歎了口氣。
“瞧,”她說,“我知道這對你來說難以置信,不過薇薇安和我是朋友。”
電話那頭沉默了一會兒,接著傑克說:“嗯……哦。”
“其實,我們有很多共同之處。”
他輕笑一聲:“拜托,莫莉。”
“你可以問她。”
“聽著,你知道我有多在乎你。但現實一點吧,你是個十七歲的小姑娘,寄養在別人家裏,還在察看期。你剛剛被一個寄養家庭趕出來,現在卻住進了一個闊老太太的豪宅。還有很多共同之處?我媽……”
“我知道。你的媽媽。”莫莉大聲歎了口氣。看在上帝的分兒上,她還要欠特瑞的情欠多久?
“對我來說很複雜。”他說。
“嗯……”好戲開場啦,“我不認為眼下事情有那麽複雜,我把偷書的事情跟薇薇安講了。”莫莉說。
對方一陣沉默:“你把我媽知情的事也告訴她了?”
“是啊。我告訴她,你為我打了包票,而你媽媽相信你。”
“她怎麽說?”
“她完全理解。”
他沒有吭聲,但她感覺對方的態度軟了下來。
“聽著,傑克……我很抱歉,很抱歉一開始就拖累你。這就是為什麽昨晚我沒有給你打電話的原因,我不想讓你感覺你又得來救我。你被害得夠嗆,總要不停地幫我,我也被害得夠嗆,總感覺我必須感恩戴德。我不希望這樣跟你交往,指望你照顧是不公平的。老實說,我覺得,如果你媽媽不認為我在想方設法占便宜,我跟她可能會相處得好些。”
“她沒有這麽想。”
“她是這麽想的,傑克。我不怪她。”莫莉掃了一眼正在架子上晾幹的茶具,“還有件事必須告訴你。薇薇安說要把她的閣樓清理幹淨,但我認為,她真正想要的是最後一次看看盒子裏的那些東西,記住她所經曆的人生。所以,其實我很高興能幫她找到這些東西,感覺自己做了一件很重要的事情。”
正在這時,她聽到樓上的走廊傳來了腳步聲,薇薇安一定正在下樓來。“嘿,我得走了,我在做早餐呢。”她哢嗒一聲打開煤氣灶,把燕麥粥熱了熱,又加進少許脫脂牛奶攪了攪。
傑克歎了口氣:“你還真是個煩人精,你知道吧?”
“我不是一直這麽跟你講嗎,可惜你死活不願意相信。”
“現在我信了。”他說。
搬到薇薇安家以後,過了幾天,莫莉發了條短信給拉爾夫,把自己的下落告訴了他。
他回了條短信:“打電話給我。”
於是她打了個電話。“怎麽啦?”
“你必須回來,我們想辦法應付。”
“不了,沒關係。”
“你不能蹺家了事啊。”他說,“如果你這麽做,我們都會惹上大麻煩。”
“我沒有蹺家,是你們把我趕出去的。”
“不,我們沒有。”他歎了口氣,“這些事可是有條條框框的。如果事情傳出去,兒童保護機構會煩死你,還有警察。你得照規矩辦事。”
“我覺得,我受夠那些規矩了。”
“你才十七歲。規矩沒有跟你說拜拜,你就沒法跟規矩說拜拜。”
“那就別告訴他們。”
“你的意思是撒謊?”
“不。隻不過是……不告訴他們。”
他沉默了片刻,接著說:“你過得還好?”
“不錯。”
“那位夫人樂意讓你待在她家?”
“樂意啊。”
他哼了一聲:“我猜,她沒有經過批準收養孩子吧。”
“沒有……嚴格根據法律來講的話。”
“嚴格根據法律來講。”他幹巴巴地笑了一聲,“見鬼了。嗯,也許你說得對,沒必要搞得翻天覆地。你什麽時候滿十八歲?”
“馬上。”
“這麽說來,如果這樣不給我們惹事……也不給你惹事……”
“那筆補貼還挺有用,對吧?”
他又沉默了,有那麽一會兒,莫莉以為他掛了電話,結果他開口說:“闊氣的老太太,大房子。你把自己照顧得相當不錯嘛,說不定你還不希望我們報告你失蹤呢。”
“那……我明明還跟你們住在一起,沒錯吧?”
“從法律層麵上講。”他說,“你沒意見吧?”
“沒有。代我向迪娜問好。”
“一定轉達。”他說。
星期一早上,發現莫莉到了薇薇安家,特瑞不太開心。“怎麽回事?”她尖聲驚叫道。傑克還沒有把莫莉搬家的事情告訴她。很顯然,他希望在母親發現之前,這團亂麻就會奇跡般地解開。
“我已經邀請莫莉在這兒住上一陣兒。”薇薇安宣布道,“承蒙她答應了。”
“所以她不是……”特瑞說了半句,眼神在薇薇安和莫莉之間遊移,“你為什麽不住錫伯度夫婦家?”她問莫莉。
“那邊的情況眼下有點複雜。”莫莉說。
“什麽意思?”
“還有事……有待解決。”薇薇安說,“而且我非常願意暫時給她在某間空房裏鋪張床。”
“那學校怎麽辦?”
“她當然會去上學。為什麽不呢?”
“薇薇,你真是宅心仁厚……不過我覺得當局……”
“這個問題已經解決了,她要留在我家裏。”薇薇安的口氣斬釘截鐵,“不然我拿這些空房間怎麽辦?開家小旅舍嗎?”
莫莉的房間在二樓,麵朝大海,要穿過一條長長的走廊,恰好跟薇薇安的臥室各處大宅的一側。在莫莉房間洗手間的窗邊,也是麵朝大海的一側,一幅薄棉窗簾不停隨風飛舞,一會兒鼓一會兒凹,向著水池翩然飄去,仿佛和氣的幽靈。
這個房間有多久沒人睡過了?莫莉有些好奇:隻怕是一年一年又一年吧。
她從錫伯度家帶來的全部家當把壁櫥裏的三層架子塞得滿滿當當。薇薇安執意要莫莉從客廳取來一張合蓋式古董書桌,擺到莫莉臥室走廊對麵的房間裏,好讓莫莉學習。既然大宅中可供選擇的房間這麽多,為什麽不多住幾間屋?
選擇權。現在她可以開著門睡覺,隨意到處閑逛,不會有人盯著她的一舉一動。她還從未意識到,多年來,他人明裏暗裏的指摘和詬病讓自己扛下了一副什麽樣的重擔。她仿佛一直在鋼絲繩上行走,千方百計不掉下去。而現在,多年來第一次,她一腳踏上了堅實的土地。