那是八月的某一天,輪回和海保琉羽在瓦礫堆上締結友誼之後過了幾天。
輪回在那場風波中,稍微扭傷了左腳腳踝(似乎是從塔上衝下來時受傷的)。她母親下了禁足令,輪回在腳傷痊愈之前都不準外出。她對此大發牢騷,但我可是喜出望外。兵荒馬亂的暑假至此終於恢複平靜,我引頸期盼、渴望已久,總算能夠度過悠閑的日子。
但輪回這家夥閑不住,還是打破了風平浪靜的日子。
那一天,我們坐在緣廊,大啖輪回的母親放在籮筐裏端來的櫻桃。
櫻桃的果肉結實又甜。輪回伸展纏著繃帶的左腳,隨性地把櫻桃丟人口中,熱衷於隻用舌尖將脫落的莖打結。我事後一看,十二條莖打結形成美麗的圓,在輪回坐的地方附近排成一列。看來她似乎是個連舌尖都很靈活的女孩。
風拂動風鈴,發出聲響。
樹形好看的櫸樹落在地麵的影子,在我們麵前微微搖曳。
輪回忽然停止吃櫻桃,嘀咕了一句。
“我想試著煮菜。去購買食材、挑選肉和蔬菜,然後回家穿上圍裙,站在廚房思考菜色。一會兒看著菜單試味道,一會兒美美地裝盤。煮好之後,大夥圍著餐桌享用!你不覺得那種情景超愉快的嗎?”
我心想,一般人都是想好菜色再去買食材吧。但首先說出口的卻是腦海中最先浮現的疑問,人的身體還真是老實。
“輪回,你至今煮過菜嗎?”
“沒有啊。”
我又有一種不好的預感。
當然,我早就知道輪回從沒煮過菜。既然馭時的營養來源是鉛字,也就是讀書,輪回和她母親鐵定沒有必要煮一般人吃的料理。馭時基於本質上的意義,若想要“煮菜”的時候,八成會去書房,而不是廚房。就這層意義而言,輪回應該寫小說吧。她肯定能寫出比我寫的更有趣幾百倍的故事。
但是這個擅長拆廢塔的女孩,似乎隻想試著和人類做一樣的事。輪回毫不在意受傷的腳,那一天就跑去附近的超級市場買食材。她好像是真的下定了決心。
當然,我並沒有異議。如果像爺爺所說的,那對於輪回而言是“祈禱”的話,和她一起跪在祭壇前也不算什麽。
不過,祈禱和煮菜有一個關鍵性的差異。
祈禱是個人行為,但煮菜需要有人吃。
隔天,輪回拿著購物袋跑來我家廚房,得意揚揚地開始準備。她不知道從哪裏弄到的,手臂穿過純白的罩衫,並戴上判別小雞是公是母的人會戴的那種白頭巾,包住一頭金發,轉過身來。
“怎麽樣,好看吧?”
“……嗯。”
“嘿嘿,就像個廚師吧?”
嚴格來說,那身裝扮的感覺與其說是廚師,倒不如說是“本周負責分配營養午餐的同學”。但她本人好像十分中意那副模樣,我隻好不予置評。
“真的很抱歉。輪回說她想試著煮菜,怎麽講也講不聽。”
輪回的母親在幹勁十足的輪回身旁,露出束手無策的表情,對著我和母親以及凪低頭賠不是。
“反正幾乎沒有機會使用,我們家的廚房是虛有其名,什麽設備都沒有。”
母親笑著搖頭。
“沒關係,你不用那麽在意。再說,輪回也差不多到了該學煮菜的年紀。”
我們兩家的交情是從輪回搬來我們家隔壁的那一天開始,所以我母親和輪回的母親也來往了整整八年,所以起碼知道彼此的家裏有什麽、沒有什麽。說到清單上第一樣“楠本家有而箕作家沒有的東西”,輪回無可挑剔地舉出“烹飪器具”及“餐具”。相對的,“箕作家有而楠本家沒有的東西”是什麽呢?至少,我們家沒有在封閉的遊樂園引發匪夷所思的倒塌意外,並讓這件事占據早報頭版的女孩。
輪回聽到母親的話,表情頓時亮了起來。
“阿姨果然也那麽想嗎?媽媽,你看你看你看,跟我說的一樣。”
輪回順著我母親的話,不停主張自己的想法正確。
“再說,爸爸在的時候,媽媽也會替爸爸煮菜吧?既然這樣,我不信我做不到。”
說完,輪回使勁推著她母親的背部,把她趕出廚房之後,馬上開始將拿來的食材排放在桌上。然後舉起拳頭,鼓起幹勁。
“好~拚了!”
“那麽,你到底打算煮什麽?”
我提心吊膽地問。
“咖哩啊。”
輪回身穿罩衫,露出牙套,臉上浮現笑容,幹勁十足地開始煮菜。她首先拿起菜刀,把完全沒剝皮的洋蔥切成兩半。凪用手搗住嘴巴,瞪大眼睛。
“我問你,你為什麽突然想煮菜呢?馭時並不需要煮菜吧?”
我幾乎被她打敗地問。
輪回連看也不看我一眼地說:
“因為,嫁給一般男孩子的時候,需要會煮菜吧?”
後來,我三生有幸地第一個品嚐輪回親手煮的咖哩,但是感想請容我保留,不便在此透漏。
“palehorse”似乎是一家會挑客人的店。
姑且不論它實際上是否有本錢那麽做,但就目前為止,從來不曾在店內看過我們之外的客人這點來說,這家古董店的門檻肯定設定得比一般人的身高更高。話說回來,默示錄中所說的“灰馬”,亦即意味著“死亡”的文字高掛為商號的當下,這家店的門檻就高過了大部分人的視線……坦白說,這就像是在對客人說“不準進來”。
然而,世上也有女孩對那種高門檻不以為意,輕易地跨過它。
“what"sup?luu!”
輪回一打開橡木門,馬上衝進琥珀色的店內打招呼。腳傷痊愈之後,這是她第一次出門。
店裏散發出令人喘不過氣的“時間”氣味,或者那也可說成是“曆史”。從恐怕有小孩子三倍高的掛鍾,到可以完全收納於掌心、烙印著侯爵徽章的拆信刀,各式各樣的古董以各自擁有的曆史,沉穩地迎接我們。
“抱歉啦,打擾到你了嗎?”
“就算我說你打擾到我了,你也會來吧?”
海保琉羽原本坐在櫃台前,靜靜地看著書,這時抬起頭來頂了一句。她說這句話顯然是在掩飾難為情,所以輪回也不生氣,反倒是將抱在懷裏的《旋時寶典》遞給琉羽。
“哎呀,我今天是以客人的身分來的。為了讓你看這個,喏。”
“希望你今天不要拆房子。”
“討厭。我怎麽可能做那種事嘛,那是巧合啦。”
“最好是。”
琉羽的硬脾氣和愛理不理的口吻依舊,但是比起第一次見麵時,我覺得她的表情變得較為柔和一些。這難道是我的心理作用嗎?
但是,琉羽一看到我在輪回身旁,表情立刻為之一變。她乳白色的光滑臉頰染上紅暈,忽然別向一旁。哎呀,她似乎還對我摸到她胸部一事懷恨在心。
“你也來啦?”
“唉,反正閑著也是閑著。”
“我看也是,你長得一副就是那種臉。”
“哪種臉?”
我們拌起嘴,輪回稀奇地盯著放在側桌上的六分儀問道:
“可是,到底是怎麽收集到這麽多古董呢?”
“大部分是我爺爺這個收藏家的所有物,由我繼承下來。”
“簡直像是一座寶山。”
“沒想到說那種話的人,有一天會出現在這家店裏。”
聽到輪回隨口說的一句話,琉羽輕輕地歎一口氣,站起身來。
“請進。雖然是不速之客,但我好歹會請你們喝杯飲料。”
“可是,店裏沒人
顧要怎麽辦?”
“沒關係,反正非假日時很少人會上門。”琉羽爽快地宣布開門歇業,引領我們到通往二樓的樓梯。沒錯,海保琉羽才十二歲,卻是這家店唯一的店員兼老板。
“palehorse”二樓是裝潢沉穩的空間。
爬上雅致的樓梯,那裏是寬敞的客廳,整片木頭地板和浮現木紋的明亮室內,有一點圓木屋的雅趣。這裏和一樓一樣,也風雅地擺放著古董,但是特別引人注目的是塞滿一整麵牆的大量書籍。
書本整齊地依照領域區分,井然有序地排放,顯示出琉羽一絲不苟的個性。保羅·奧斯特、史都華·戴貝克、瑞蒙·卡佛、理察·布羅提根、克特·馮內果……光看書本就能夠稍微窺見這個女孩喜愛的作家。
抬頭看高高的天花板,發現上方有個閣樓。陽光從一旁的采光窗灑落進來,讓室內充滿光線。
“好棒的房子。”
“隻是間舊房子,差不多該維修了。”
琉羽似乎不太在意輪回的讚美,請我們在椅子上坐下。
“可是,我覺得能夠像這樣被古董包圍很棒耶!”
“爺爺留給我三樣東西,這間店、放滿六個出租倉庫的古董,以及馭時的血脈。”
話一說完,琉羽在長桌上托腮,歎了一口氣。
“三樣的共通點在於老舊和餿味。”
接著,她轉頭甩動一頭短發,直視輪回。
“你呢?”
“我?”
突如其來的問題,令輪回眨了眨紫色的眼睛。
“我好像沒有從祖先身上繼承任何遺產,書倒是有一大堆,大概隻有這樣吧?”
“是嗎?光看在塔頂發生的現象,我覺得你身上有一股不可思議的力量。沒錯,就是發動這本書的力量。”
琉羽把目光轉向放在長桌上的《旋時寶典》說道。
“這是碎時的書吧?撇開這種東西為什麽會流入人間不談,你雖然是暫時的,但確實完全掌控了這本書。”
“嗯……是這樣子嗎?我不太清楚。”
輪回幹脆的回答似乎不能滿足琉羽的求知欲,她不滿地嘟起嘴巴。我把雙手置於腦後,抬頭看高高的閣樓天花板。
“到頭來,我們大概隻能找出那女孩問她。可是在那之後,尋找的線索也斷了。”
“線索還沒斷,至少我們知道這本書的來曆和那個女孩身上穿的是哪間學校的製服,好戲還在後頭呢。”
輪回朝氣十足地說。
忽然間,琉羽像個人偶似地歪著下巴問輪回:
“我問你,假如那個女孩真的是碎時,你見到她之後想做什麽呢?”
“把書還給她,然後……”
輪回說到這裏,稍微紅了臉頰。
“呃……假如那個女孩是碎時,我想拜托她帶我去爸爸身處的未來和過去。這麽一來,我就能夠見到爸爸。”
“令尊是……”
“爸爸是普通的人類。他在幾年前離開家,從此我就沒見過他。所以我想見他。”
輪回有點害羞,但仍斬釘截鐵地說。
沒錯,輪回的父親——箕作劍介是個學者,距今四年前突然消失蹤影,至今仍然下落不明。他不僅音訊全無,甚至生死未卜。當時,輪回八歲。
我不曉得輪回的父親為何留下她和出生不久的涅槃失蹤,輪回大概也和我一樣不知情。她父親采取的行動,如今對於輪回而言,仍是最大的謎。
琉羽像是理解似地點點頭。
“原來是這樣。那麽,令堂是馭時吧?”
“是的,媽媽是‘地上居民’。媽媽遇見爸爸之後,開始在人間生活。我和弟弟也是在這個城市裏長大。”
“是喔。那麽,你也不是這兩天才在這城市裏生活的囉?”
聽到琉羽令人意外的話,輪回點了點頭。
“嗯。可是,我一天到晚被媽媽罵。她說:‘你這樣的話,沒辦法成為獨立自主的地上居民唷!’”
“我小時候,每次暫停時間就會被爸爸那樣說。爸爸說,爺爺也經常對他說一樣的話。”
“你爸爸呢?”
“他很好。我爸爸是醫生,現在紐約當開業醫生。”
“咦?那麽這家店是……”
“我不是說過了嗎?從爺爺手中繼承這家店的我是老板,所以我最大。畢竟,我對古董最清楚。唉,這也是理所當然的。”
琉羽說完,蹺起形狀姣好的腳,身體向後靠。
嗯……身兼小學生和一人老板啊。
雖然我原本就不認為這是一家把生意還壞放在心上的店,但這個女孩一人掌管這家店,卻又遠遠超乎我的想像。看著這個女孩,隻覺得她從一開始就放棄從事服務業。
“久高,怎樣?你想說什麽吧?”
“我又沒說什麽。”
“你一副接下來就想說什麽的樣子。”
我想回她一句,嘴巴張開到一半,但琉羽似乎下定了決心,要無視我的存在。她聳了聳肩,重振精神地說:
“唉,算了,我們慢慢調查碎時的事吧。幸好,我們手邊多少有一點文獻,說不定能夠明白些什麽。”
“謝謝你!琉羽,我明天可以再來這裏嗎?”
輪回的眼睛閃閃發亮,像小孩子般趨身向前問道。
“隨、隨你高興,你來了我也不會理你唷。”
聽到輪回爽朗地詢問,琉羽沒來由地羞紅了臉頰,佯裝出冷淡的態度。
因此,我們從隔天開始,每天都到“palehorse”報到。
當然,名義是為了尋找、調查記載碎時的文獻,但是對於輪回而言,好像有了一個名正言順的藉口,能讓她和新交到的朋友見麵。輪回每天前往,饒是琉羽似乎也無法一直對她擺出撲克臉。宛如緊閉的花蕾照射到春天陽光而微微綻放,她有時也會露出柔和的表情。
“關於碎時的事眾說紛紜,也有許多不為人知的事。”
琉羽從書櫃拿出大量的書,“碰”一聲把它們堆在長桌上。
“喏,你們看,這裏有稍微提到一點碎時的事。這本書是一個於第二帝政末期,實際在巴黎見過碎時的日本人之回憶錄。‘其身影恰似碎時’……完全不知道在寫什麽嘛。然後,這個是十七世紀左右的文獻。我看看,它說:‘對於碎時在後期教會神學派內的影響及其存在形式,進行形而上學式的考察。’這充其量隻是把碎時當教科書,從形而上學的觀點,試圖揚棄聖經之間的矛盾點和論點。”
用不著我再說一次,這世上最令輪回頭痛的就是讀書。看著眼前堆積如山的舊書,輪回丟人現眼地問:
“……這些得全部看完嗎?”
“那倒是不必。”
琉羽察覺到輪回的表情,麵露苦笑。
“不過,至今對於碎時的評價不一。更何況,碎時的能力大多沒人知道。畢竟,他們的存在幾乎被說成‘看到碎時就是死亡的時候’。”
“嗯……”
輪回一麵像在扇團扇一般搖晃原本夾在舊書裏的書簽,一麵露出沉思的表情。
“碎時到底給人怎樣的感覺呢?”
“這個嘛,應該是身穿黑色鬥篷吧。帽子戴得低低的,不讓人看見臉。總歸一句話,給人的印象就是出現在童話中的魔法師。”
“是嗎?我認為,碎時擁有強大的力量,但是相對的,平常都在累積那股力量,然後在緊要關頭時會變身。雖然平常是一般人,但是發現壞蛋之後,就會趕緊找個隱蔽處變身,像是電話亭之類的。”
總覺得在哪裏看過這種橋段。
“我說你啊,電視看太多了吧。”
琉羽錯愕地說,模樣可愛地嘟起嘴巴。
“如果你那麽說,你不妨也試試看自己能不能變身。”
“我、我嗎?”
突然被那麽一說,輪回眨了眨眼睛。
“對。我還在懷疑,你會不會就是碎時。當時,你的身體也和書一起發光了,對吧?那一定是什麽的契機。”
“g說,碎時已經不需要書,而是把‘認知’當作糧食。輪回之所以能夠做到那種事,也是因為這個緣故吧?”
“如果就一般常理思考,關鍵果然在於這本書。”
我們的視線自然地注視著放在桌上的《旋時寶典》。
“輪回,你試試看嘛。”
“講得比唱得還容易。那要怎麽做?我連做法也不曉得。”
輪回氣鼓鼓地說。
“哎呀,試試看啊,說不定會發生什麽事。”
在我的催促之下,輪回不得已隻好一手拿著《旋時寶典》,站在客廳中央。在我和琉羽的注視下,輪回不知所措地杵在原地,但仍試著用右手高舉《旋時寶典》,大喝一聲:“變!”
但是,毫無動靜。
“……什麽事也沒發生。”
過一會兒,輪回難為情地低喃道。琉羽重新檢查印在封麵上的徽章,說道:“完全不行,封麵和徽章都沒發光。”
“輪回,讓它發光!”
“所以要怎麽辦嘛!”
我們盡是提出無理的要求,輪回氣得像小鴨子般嘟嘴。
“姑且不論邊身,令人想不通的還是這本書。從沒有變化這一點來看,它大概會在主人遇上危機的時候產生反應吧?”
琉羽偏頭不解。
“所以,除非輪回遇上真正的危機,它才會產生反應嗎?”
“這樣想才合理,但是……這件事很困難。”
後來,我們又要求輪回擺出一大堆姿勢,尋找輪回和《旋時寶典》之間的因果關係,但是沒有得到好結果。輪回也發出各種吆喝聲,像是“呀”或“喝”,但是不久之後,她大概是累了,賭氣地說“我不玩啦”,扔下《旋時寶典》。結果,檢驗便到此為止。
無可奈何之下,我們決定暫時休息。輪回喝光了一瓶琉羽替上門客人準備的檸檬水,心情終於好轉好。
“咦?這是什麽?”
這時,輪回忽然在靠牆的洛可可式邊櫃上發現了什麽便站起身。
那是一個附貓耳裝飾的細頭飾帶。
“哇,是貓耳朵。”
“喔。綁上那個的話,就能用肉眼看見暫停時間的軌跡。喏,像這樣。”
琉羽拿起那個頭飾帶,輕輕地套上輪回閃耀的金發,正好橫跨於兩耳之間。金色直發戴上頭飾帶後,輪回的頭上簡直像是長出真正的貓耳朵。
“它不賣,隻是放在這裏,充其量是我的私人物品。”
聽到琉羽的話,輪回頭上頂著貓耳朵,重新環顧裝點這個房間的古董。
“那麽,這裏的古董難不成是……”
“沒錯,每一件都是馭時從前製作的物品。順便告訴你,我爺爺花了半輩子收集的,全都是擁有奇特效果的東西。”
“哇~我可以看嗎?”
“請便。不過,拿起來看時要小心。”
對於輪回而言,即使一樣是變身,比起一手拿著神秘書本擺出姿勢,以自己喜歡的時尚風格把自己打扮漂亮似乎更愉快許多。她的表情比剛才生動不少。
“琉羽,這個尾巴是什麽?”
“那是防止時間停滯,有防護效果的飾品,不過效果很微弱就是了。使用的是真正的貂毛。”
“哇,這也可以戴戴看嗎?”
“可以啊。”
“可是,這個或許比較適合灰黑色的迷你裙。”
“我有哥德式的裙子,你要搭配看看嗎?”
“嗯。咦?戴不太上去。”
“啊,等一下。與其戴在裙子上,說不定直接戴在底褲上會比較好。”
“咦!內褲不會掉下去嗎?”
“大概不會。”
琉羽和輪回以古董為話題聊天,似乎忘記我在這個房間裏。對話內容變得越來越辛辣,令我在心裏直搖頭。
“兩位,我先去樓下。”
輪回從身後把雙手伸進裙子裏,正要撩起裙擺時,我忍不住開口說道。
“啊!”
兩人或許是終於想起我的存在,微微臉紅。輪回調皮地看了我一眼。
“哎呀,我們又不會在意。”
話一說完,兩隻小貓互看一眼,臉上露出柴郡貓(注:《愛麗絲夢遊仙境》中的虛構角色,形象是咧著嘴笑的貓。)般的笑容。
總、總覺得好不甘心。
我有一種徹底被打敗的感覺,下樓坐在櫃台前,恍惚地看著空無一人的店內。午後的太陽從窗邊柔和地照著店內,隻有擺鍾的指針滴答滴答地輕輕響著,仿佛在哄這一群染上深棕色的古董入睡。
過一陣子……
“久高,你看你看!很可愛吧?”
輪回一下樓便輕輕跳到我麵前,琉羽隨後也無聲無息地飄下樓。
輪回配合身上戴的飾品,似乎換了衣服,身穿一身黑色哥德式套裝加黑色針織襪的打扮。她微微向後翹起臀部,露出在短裙底下左右搖擺的尾巴。
另一方麵,琉羽身穿灰色的夏季套裝。細肩帶掛在鎖骨上,並在幾乎全裸的背部十字交叉。剪裁成勉強遮住底褲的短裙,像是在抵抗重力似地輕盈散開,一雙筆直的長腿從裙底延伸出來。她還戴著和輪回同款的耳朵跟尾巴,毛色是深灰色的。
假如輪回是漂亮的黑貓,琉羽就是神秘的俄國藍貓吧。兩人隻要一動,纏在脖子上附鈴鐺的項圈就會發出可愛的聲響,令人有點聯想到真正的貓。
輪回把琉羽拉向自己,將自己的臉頰湊近她乳白色的臉頰,並緊緊抱住她柔若無骨的身體。
“啊!”
“快快快,你別站在那麽角落的地方,也給他瞧瞧!”
“……討厭。”
輪回不理會害羞的琉羽,不停將她拖到我麵前。琉羽稍微抵抗一下,不久或許是放棄掙紮,害臊地背對著我,站在我麵前。
“久高,感想如何?”
“嗯……”
輪回和琉羽像雙胞胎一樣緊靠在一起的身影,令我看得目瞪口呆,呆愣地應了一聲。
輪回的心情大好,忽然眺望著空蕩蕩的店內。
“對了,我想到一個好點子。”
輪回跳動一下,從屁股長出來的黑色尾巴隨之搖晃。
那一天傍晚,我造訪閱覽室時,g正在整理書櫃。她站在移動式的梯凳上,微微傾斜修長的身子,從書櫃上半部把書搬下來。g的腳與肩膀同寬,俯看走進來的我。
“哎呀,久高先生,歡迎您來。”
“啊,嗯……”
我有點臉紅。我的頭的位置,正好在g穿的黑色高跟鞋的高度,所以抬頭看g的那一瞬間,從像燈罩般敞開的裙擺底下,正好看見g穿著黑色絲襪的纖長雙腿。
“我馬上去泡紅茶,請坐著等一下。”
我拉了一張椅子坐下。或許是不喜歡灰塵到處飛,g敞開凸窗,徐徐微風吹進室內,紗簾呈扇形鼓起來,隨即消下去。離館內比平常更安靜。
不一會兒,g用銀製托盤端著紅茶回來。她輕輕地將散發香氣的茶杯放在我麵前,自己也在椅子上坐下。
“你在做什麽?”
“整理書櫃。我會定期整理,但是書一下子就變
多……箕作家有兩個正在長大的孩子,食量很大。”
g爽朗地笑著說。
我忽然心生疑問,說:“g,你一直在當圖書管理員嗎?”
“不是。我是來到日本之後,才正式展開圖書管理員的工作,或者應該說是在遇見夫人之後才做這份工作。”
“感覺上實在不像。”
“因為我之前也做過類似的工作。”
“你來日本之前在哪裏?”
“哦?”
g像是在責怪我問了不該問的問題,淘氣地眨了眨眼睛。
“您對我的私事那麽好奇嗎?久高先生,這樣不行唷。”
“哎呀,你會錯意了。”
我感到難為情。
“我來是為了聽你說上次那件事的後續。”
“我想也是。”
g十指交握,把手輕輕放在木桌上。
“這個嘛,該從哪裏說起才好呢……久高先生知道舊約聖經的創世紀中,提到了巴別塔吧?”
“世上的所有人還講同一種語言的時候,人們聚集在示拿地,開始建造一座高達天際的塔,對吧?”
“沒錯。然而,上帝認為這是人類試圖讓自己變成神的一種作為,於是弄亂了人類的語言。高塔的興建工程停頓,人類分散各地,開始說起各地的語言……這就是巴別塔的傳說,不過,當然是虛構的。”
“嗯。他們被上帝弄亂語言之後,開始收集散落各地的語言碎片,舍棄傲慢,為了認識事物而謙虛地一味讀書……輪回說,那就是馭時一族的起源。”
之前在圖書館調查徽章時,輪回如此告訴過我。g點了點頭。
“是的。但是,巴別塔還有另一個不同的傳說。”
“另一個傳說?”
“是的,人稱‘巴拉魯末裔’的另一個傳說。剛才,久高先生提到了上帝弄亂語言的事,對吧?”
“嗯。”
“因為傲慢而被上帝弄亂語言的人類當中,有一個種族的罪孽最為深重,因而上帝在他們身上降下永遠逃不掉的譴責。”
“永遠的譴責是指什麽?”
“他們說出來的話會成真。”
忽然間,g的話沉重地響徹四周。
g先是噤口,然後以黑曜石般的眼眸目不轉睛地看著我。
“傳說中是這麽記載的。他們說出口的話會立刻成真,那種力量相當於神力。據說,他們一族因此權傾一時,享盡榮華富貴,然而,他們卻沒有意識到那正是上帝的譴責。不久之後,他們無法忍受自己的力量,互相猜疑的結果是不斷殘殺同族、大肆詛咒上帝,從曆史的舞台上消失,隻有少數的子孫存活下來。他們不明所以地被上天賦予了將言語轉換成力量的奇特能力……一直受到‘無法使用語言’的譴責,被馭時關在比巴別塔中樞更深的地方。據說他們背負著‘原罪’之名,封印著語言,陷入永遠的沉默。”
“……”
我將視線對著窗外,屏氣凝神地仔細聽g說話。
“據說,不知從何時起,他們開始被人稱為‘巴拉魯末裔’或‘言靈使者’。”
“……”
我無言以對。
隔了一會兒,g輕輕地聳了聳肩。
“以上是我所知道關於‘巴別塔’的傳說,而且隻是概略,進一步的內容超乎我貧乏的知識所能及。”
“告訴我一件事——馭時和言靈使者之間的因果關係僅止於此嗎?”
“我隻知道兩者的曆史悠史,都源自於神話本身。我說了很多次,我隻不過是一個小小的圖書管理員而已。”
我站起身。
“謝謝你告訴我那麽多有趣的事。”
“快別這麽說,不知道這對您是否有幫助呢?”
“嗯,獲益良多。”
猛一回神,發現窗外早已是夜幕低垂,我們似乎聊了相當久。
臨走之際,g送我到門口,忽然微笑地說:
“輪回大小姐和凪小姐有像久高先生這樣的人陪在身旁,真是幸福。”
“別說了,好肉麻。”
“哎呀,我是講真的。請您永遠珍惜那一份心。”
g對著不知所措的我露出無懈可擊的笑容。
不知為何,g說了類似預言的話。
輪回在那場風波中,稍微扭傷了左腳腳踝(似乎是從塔上衝下來時受傷的)。她母親下了禁足令,輪回在腳傷痊愈之前都不準外出。她對此大發牢騷,但我可是喜出望外。兵荒馬亂的暑假至此終於恢複平靜,我引頸期盼、渴望已久,總算能夠度過悠閑的日子。
但輪回這家夥閑不住,還是打破了風平浪靜的日子。
那一天,我們坐在緣廊,大啖輪回的母親放在籮筐裏端來的櫻桃。
櫻桃的果肉結實又甜。輪回伸展纏著繃帶的左腳,隨性地把櫻桃丟人口中,熱衷於隻用舌尖將脫落的莖打結。我事後一看,十二條莖打結形成美麗的圓,在輪回坐的地方附近排成一列。看來她似乎是個連舌尖都很靈活的女孩。
風拂動風鈴,發出聲響。
樹形好看的櫸樹落在地麵的影子,在我們麵前微微搖曳。
輪回忽然停止吃櫻桃,嘀咕了一句。
“我想試著煮菜。去購買食材、挑選肉和蔬菜,然後回家穿上圍裙,站在廚房思考菜色。一會兒看著菜單試味道,一會兒美美地裝盤。煮好之後,大夥圍著餐桌享用!你不覺得那種情景超愉快的嗎?”
我心想,一般人都是想好菜色再去買食材吧。但首先說出口的卻是腦海中最先浮現的疑問,人的身體還真是老實。
“輪回,你至今煮過菜嗎?”
“沒有啊。”
我又有一種不好的預感。
當然,我早就知道輪回從沒煮過菜。既然馭時的營養來源是鉛字,也就是讀書,輪回和她母親鐵定沒有必要煮一般人吃的料理。馭時基於本質上的意義,若想要“煮菜”的時候,八成會去書房,而不是廚房。就這層意義而言,輪回應該寫小說吧。她肯定能寫出比我寫的更有趣幾百倍的故事。
但是這個擅長拆廢塔的女孩,似乎隻想試著和人類做一樣的事。輪回毫不在意受傷的腳,那一天就跑去附近的超級市場買食材。她好像是真的下定了決心。
當然,我並沒有異議。如果像爺爺所說的,那對於輪回而言是“祈禱”的話,和她一起跪在祭壇前也不算什麽。
不過,祈禱和煮菜有一個關鍵性的差異。
祈禱是個人行為,但煮菜需要有人吃。
隔天,輪回拿著購物袋跑來我家廚房,得意揚揚地開始準備。她不知道從哪裏弄到的,手臂穿過純白的罩衫,並戴上判別小雞是公是母的人會戴的那種白頭巾,包住一頭金發,轉過身來。
“怎麽樣,好看吧?”
“……嗯。”
“嘿嘿,就像個廚師吧?”
嚴格來說,那身裝扮的感覺與其說是廚師,倒不如說是“本周負責分配營養午餐的同學”。但她本人好像十分中意那副模樣,我隻好不予置評。
“真的很抱歉。輪回說她想試著煮菜,怎麽講也講不聽。”
輪回的母親在幹勁十足的輪回身旁,露出束手無策的表情,對著我和母親以及凪低頭賠不是。
“反正幾乎沒有機會使用,我們家的廚房是虛有其名,什麽設備都沒有。”
母親笑著搖頭。
“沒關係,你不用那麽在意。再說,輪回也差不多到了該學煮菜的年紀。”
我們兩家的交情是從輪回搬來我們家隔壁的那一天開始,所以我母親和輪回的母親也來往了整整八年,所以起碼知道彼此的家裏有什麽、沒有什麽。說到清單上第一樣“楠本家有而箕作家沒有的東西”,輪回無可挑剔地舉出“烹飪器具”及“餐具”。相對的,“箕作家有而楠本家沒有的東西”是什麽呢?至少,我們家沒有在封閉的遊樂園引發匪夷所思的倒塌意外,並讓這件事占據早報頭版的女孩。
輪回聽到母親的話,表情頓時亮了起來。
“阿姨果然也那麽想嗎?媽媽,你看你看你看,跟我說的一樣。”
輪回順著我母親的話,不停主張自己的想法正確。
“再說,爸爸在的時候,媽媽也會替爸爸煮菜吧?既然這樣,我不信我做不到。”
說完,輪回使勁推著她母親的背部,把她趕出廚房之後,馬上開始將拿來的食材排放在桌上。然後舉起拳頭,鼓起幹勁。
“好~拚了!”
“那麽,你到底打算煮什麽?”
我提心吊膽地問。
“咖哩啊。”
輪回身穿罩衫,露出牙套,臉上浮現笑容,幹勁十足地開始煮菜。她首先拿起菜刀,把完全沒剝皮的洋蔥切成兩半。凪用手搗住嘴巴,瞪大眼睛。
“我問你,你為什麽突然想煮菜呢?馭時並不需要煮菜吧?”
我幾乎被她打敗地問。
輪回連看也不看我一眼地說:
“因為,嫁給一般男孩子的時候,需要會煮菜吧?”
後來,我三生有幸地第一個品嚐輪回親手煮的咖哩,但是感想請容我保留,不便在此透漏。
“palehorse”似乎是一家會挑客人的店。
姑且不論它實際上是否有本錢那麽做,但就目前為止,從來不曾在店內看過我們之外的客人這點來說,這家古董店的門檻肯定設定得比一般人的身高更高。話說回來,默示錄中所說的“灰馬”,亦即意味著“死亡”的文字高掛為商號的當下,這家店的門檻就高過了大部分人的視線……坦白說,這就像是在對客人說“不準進來”。
然而,世上也有女孩對那種高門檻不以為意,輕易地跨過它。
“what"sup?luu!”
輪回一打開橡木門,馬上衝進琥珀色的店內打招呼。腳傷痊愈之後,這是她第一次出門。
店裏散發出令人喘不過氣的“時間”氣味,或者那也可說成是“曆史”。從恐怕有小孩子三倍高的掛鍾,到可以完全收納於掌心、烙印著侯爵徽章的拆信刀,各式各樣的古董以各自擁有的曆史,沉穩地迎接我們。
“抱歉啦,打擾到你了嗎?”
“就算我說你打擾到我了,你也會來吧?”
海保琉羽原本坐在櫃台前,靜靜地看著書,這時抬起頭來頂了一句。她說這句話顯然是在掩飾難為情,所以輪回也不生氣,反倒是將抱在懷裏的《旋時寶典》遞給琉羽。
“哎呀,我今天是以客人的身分來的。為了讓你看這個,喏。”
“希望你今天不要拆房子。”
“討厭。我怎麽可能做那種事嘛,那是巧合啦。”
“最好是。”
琉羽的硬脾氣和愛理不理的口吻依舊,但是比起第一次見麵時,我覺得她的表情變得較為柔和一些。這難道是我的心理作用嗎?
但是,琉羽一看到我在輪回身旁,表情立刻為之一變。她乳白色的光滑臉頰染上紅暈,忽然別向一旁。哎呀,她似乎還對我摸到她胸部一事懷恨在心。
“你也來啦?”
“唉,反正閑著也是閑著。”
“我看也是,你長得一副就是那種臉。”
“哪種臉?”
我們拌起嘴,輪回稀奇地盯著放在側桌上的六分儀問道:
“可是,到底是怎麽收集到這麽多古董呢?”
“大部分是我爺爺這個收藏家的所有物,由我繼承下來。”
“簡直像是一座寶山。”
“沒想到說那種話的人,有一天會出現在這家店裏。”
聽到輪回隨口說的一句話,琉羽輕輕地歎一口氣,站起身來。
“請進。雖然是不速之客,但我好歹會請你們喝杯飲料。”
“可是,店裏沒人
顧要怎麽辦?”
“沒關係,反正非假日時很少人會上門。”琉羽爽快地宣布開門歇業,引領我們到通往二樓的樓梯。沒錯,海保琉羽才十二歲,卻是這家店唯一的店員兼老板。
“palehorse”二樓是裝潢沉穩的空間。
爬上雅致的樓梯,那裏是寬敞的客廳,整片木頭地板和浮現木紋的明亮室內,有一點圓木屋的雅趣。這裏和一樓一樣,也風雅地擺放著古董,但是特別引人注目的是塞滿一整麵牆的大量書籍。
書本整齊地依照領域區分,井然有序地排放,顯示出琉羽一絲不苟的個性。保羅·奧斯特、史都華·戴貝克、瑞蒙·卡佛、理察·布羅提根、克特·馮內果……光看書本就能夠稍微窺見這個女孩喜愛的作家。
抬頭看高高的天花板,發現上方有個閣樓。陽光從一旁的采光窗灑落進來,讓室內充滿光線。
“好棒的房子。”
“隻是間舊房子,差不多該維修了。”
琉羽似乎不太在意輪回的讚美,請我們在椅子上坐下。
“可是,我覺得能夠像這樣被古董包圍很棒耶!”
“爺爺留給我三樣東西,這間店、放滿六個出租倉庫的古董,以及馭時的血脈。”
話一說完,琉羽在長桌上托腮,歎了一口氣。
“三樣的共通點在於老舊和餿味。”
接著,她轉頭甩動一頭短發,直視輪回。
“你呢?”
“我?”
突如其來的問題,令輪回眨了眨紫色的眼睛。
“我好像沒有從祖先身上繼承任何遺產,書倒是有一大堆,大概隻有這樣吧?”
“是嗎?光看在塔頂發生的現象,我覺得你身上有一股不可思議的力量。沒錯,就是發動這本書的力量。”
琉羽把目光轉向放在長桌上的《旋時寶典》說道。
“這是碎時的書吧?撇開這種東西為什麽會流入人間不談,你雖然是暫時的,但確實完全掌控了這本書。”
“嗯……是這樣子嗎?我不太清楚。”
輪回幹脆的回答似乎不能滿足琉羽的求知欲,她不滿地嘟起嘴巴。我把雙手置於腦後,抬頭看高高的閣樓天花板。
“到頭來,我們大概隻能找出那女孩問她。可是在那之後,尋找的線索也斷了。”
“線索還沒斷,至少我們知道這本書的來曆和那個女孩身上穿的是哪間學校的製服,好戲還在後頭呢。”
輪回朝氣十足地說。
忽然間,琉羽像個人偶似地歪著下巴問輪回:
“我問你,假如那個女孩真的是碎時,你見到她之後想做什麽呢?”
“把書還給她,然後……”
輪回說到這裏,稍微紅了臉頰。
“呃……假如那個女孩是碎時,我想拜托她帶我去爸爸身處的未來和過去。這麽一來,我就能夠見到爸爸。”
“令尊是……”
“爸爸是普通的人類。他在幾年前離開家,從此我就沒見過他。所以我想見他。”
輪回有點害羞,但仍斬釘截鐵地說。
沒錯,輪回的父親——箕作劍介是個學者,距今四年前突然消失蹤影,至今仍然下落不明。他不僅音訊全無,甚至生死未卜。當時,輪回八歲。
我不曉得輪回的父親為何留下她和出生不久的涅槃失蹤,輪回大概也和我一樣不知情。她父親采取的行動,如今對於輪回而言,仍是最大的謎。
琉羽像是理解似地點點頭。
“原來是這樣。那麽,令堂是馭時吧?”
“是的,媽媽是‘地上居民’。媽媽遇見爸爸之後,開始在人間生活。我和弟弟也是在這個城市裏長大。”
“是喔。那麽,你也不是這兩天才在這城市裏生活的囉?”
聽到琉羽令人意外的話,輪回點了點頭。
“嗯。可是,我一天到晚被媽媽罵。她說:‘你這樣的話,沒辦法成為獨立自主的地上居民唷!’”
“我小時候,每次暫停時間就會被爸爸那樣說。爸爸說,爺爺也經常對他說一樣的話。”
“你爸爸呢?”
“他很好。我爸爸是醫生,現在紐約當開業醫生。”
“咦?那麽這家店是……”
“我不是說過了嗎?從爺爺手中繼承這家店的我是老板,所以我最大。畢竟,我對古董最清楚。唉,這也是理所當然的。”
琉羽說完,蹺起形狀姣好的腳,身體向後靠。
嗯……身兼小學生和一人老板啊。
雖然我原本就不認為這是一家把生意還壞放在心上的店,但這個女孩一人掌管這家店,卻又遠遠超乎我的想像。看著這個女孩,隻覺得她從一開始就放棄從事服務業。
“久高,怎樣?你想說什麽吧?”
“我又沒說什麽。”
“你一副接下來就想說什麽的樣子。”
我想回她一句,嘴巴張開到一半,但琉羽似乎下定了決心,要無視我的存在。她聳了聳肩,重振精神地說:
“唉,算了,我們慢慢調查碎時的事吧。幸好,我們手邊多少有一點文獻,說不定能夠明白些什麽。”
“謝謝你!琉羽,我明天可以再來這裏嗎?”
輪回的眼睛閃閃發亮,像小孩子般趨身向前問道。
“隨、隨你高興,你來了我也不會理你唷。”
聽到輪回爽朗地詢問,琉羽沒來由地羞紅了臉頰,佯裝出冷淡的態度。
因此,我們從隔天開始,每天都到“palehorse”報到。
當然,名義是為了尋找、調查記載碎時的文獻,但是對於輪回而言,好像有了一個名正言順的藉口,能讓她和新交到的朋友見麵。輪回每天前往,饒是琉羽似乎也無法一直對她擺出撲克臉。宛如緊閉的花蕾照射到春天陽光而微微綻放,她有時也會露出柔和的表情。
“關於碎時的事眾說紛紜,也有許多不為人知的事。”
琉羽從書櫃拿出大量的書,“碰”一聲把它們堆在長桌上。
“喏,你們看,這裏有稍微提到一點碎時的事。這本書是一個於第二帝政末期,實際在巴黎見過碎時的日本人之回憶錄。‘其身影恰似碎時’……完全不知道在寫什麽嘛。然後,這個是十七世紀左右的文獻。我看看,它說:‘對於碎時在後期教會神學派內的影響及其存在形式,進行形而上學式的考察。’這充其量隻是把碎時當教科書,從形而上學的觀點,試圖揚棄聖經之間的矛盾點和論點。”
用不著我再說一次,這世上最令輪回頭痛的就是讀書。看著眼前堆積如山的舊書,輪回丟人現眼地問:
“……這些得全部看完嗎?”
“那倒是不必。”
琉羽察覺到輪回的表情,麵露苦笑。
“不過,至今對於碎時的評價不一。更何況,碎時的能力大多沒人知道。畢竟,他們的存在幾乎被說成‘看到碎時就是死亡的時候’。”
“嗯……”
輪回一麵像在扇團扇一般搖晃原本夾在舊書裏的書簽,一麵露出沉思的表情。
“碎時到底給人怎樣的感覺呢?”
“這個嘛,應該是身穿黑色鬥篷吧。帽子戴得低低的,不讓人看見臉。總歸一句話,給人的印象就是出現在童話中的魔法師。”
“是嗎?我認為,碎時擁有強大的力量,但是相對的,平常都在累積那股力量,然後在緊要關頭時會變身。雖然平常是一般人,但是發現壞蛋之後,就會趕緊找個隱蔽處變身,像是電話亭之類的。”
總覺得在哪裏看過這種橋段。
“我說你啊,電視看太多了吧。”
琉羽錯愕地說,模樣可愛地嘟起嘴巴。
“如果你那麽說,你不妨也試試看自己能不能變身。”
“我、我嗎?”
突然被那麽一說,輪回眨了眨眼睛。
“對。我還在懷疑,你會不會就是碎時。當時,你的身體也和書一起發光了,對吧?那一定是什麽的契機。”
“g說,碎時已經不需要書,而是把‘認知’當作糧食。輪回之所以能夠做到那種事,也是因為這個緣故吧?”
“如果就一般常理思考,關鍵果然在於這本書。”
我們的視線自然地注視著放在桌上的《旋時寶典》。
“輪回,你試試看嘛。”
“講得比唱得還容易。那要怎麽做?我連做法也不曉得。”
輪回氣鼓鼓地說。
“哎呀,試試看啊,說不定會發生什麽事。”
在我的催促之下,輪回不得已隻好一手拿著《旋時寶典》,站在客廳中央。在我和琉羽的注視下,輪回不知所措地杵在原地,但仍試著用右手高舉《旋時寶典》,大喝一聲:“變!”
但是,毫無動靜。
“……什麽事也沒發生。”
過一會兒,輪回難為情地低喃道。琉羽重新檢查印在封麵上的徽章,說道:“完全不行,封麵和徽章都沒發光。”
“輪回,讓它發光!”
“所以要怎麽辦嘛!”
我們盡是提出無理的要求,輪回氣得像小鴨子般嘟嘴。
“姑且不論邊身,令人想不通的還是這本書。從沒有變化這一點來看,它大概會在主人遇上危機的時候產生反應吧?”
琉羽偏頭不解。
“所以,除非輪回遇上真正的危機,它才會產生反應嗎?”
“這樣想才合理,但是……這件事很困難。”
後來,我們又要求輪回擺出一大堆姿勢,尋找輪回和《旋時寶典》之間的因果關係,但是沒有得到好結果。輪回也發出各種吆喝聲,像是“呀”或“喝”,但是不久之後,她大概是累了,賭氣地說“我不玩啦”,扔下《旋時寶典》。結果,檢驗便到此為止。
無可奈何之下,我們決定暫時休息。輪回喝光了一瓶琉羽替上門客人準備的檸檬水,心情終於好轉好。
“咦?這是什麽?”
這時,輪回忽然在靠牆的洛可可式邊櫃上發現了什麽便站起身。
那是一個附貓耳裝飾的細頭飾帶。
“哇,是貓耳朵。”
“喔。綁上那個的話,就能用肉眼看見暫停時間的軌跡。喏,像這樣。”
琉羽拿起那個頭飾帶,輕輕地套上輪回閃耀的金發,正好橫跨於兩耳之間。金色直發戴上頭飾帶後,輪回的頭上簡直像是長出真正的貓耳朵。
“它不賣,隻是放在這裏,充其量是我的私人物品。”
聽到琉羽的話,輪回頭上頂著貓耳朵,重新環顧裝點這個房間的古董。
“那麽,這裏的古董難不成是……”
“沒錯,每一件都是馭時從前製作的物品。順便告訴你,我爺爺花了半輩子收集的,全都是擁有奇特效果的東西。”
“哇~我可以看嗎?”
“請便。不過,拿起來看時要小心。”
對於輪回而言,即使一樣是變身,比起一手拿著神秘書本擺出姿勢,以自己喜歡的時尚風格把自己打扮漂亮似乎更愉快許多。她的表情比剛才生動不少。
“琉羽,這個尾巴是什麽?”
“那是防止時間停滯,有防護效果的飾品,不過效果很微弱就是了。使用的是真正的貂毛。”
“哇,這也可以戴戴看嗎?”
“可以啊。”
“可是,這個或許比較適合灰黑色的迷你裙。”
“我有哥德式的裙子,你要搭配看看嗎?”
“嗯。咦?戴不太上去。”
“啊,等一下。與其戴在裙子上,說不定直接戴在底褲上會比較好。”
“咦!內褲不會掉下去嗎?”
“大概不會。”
琉羽和輪回以古董為話題聊天,似乎忘記我在這個房間裏。對話內容變得越來越辛辣,令我在心裏直搖頭。
“兩位,我先去樓下。”
輪回從身後把雙手伸進裙子裏,正要撩起裙擺時,我忍不住開口說道。
“啊!”
兩人或許是終於想起我的存在,微微臉紅。輪回調皮地看了我一眼。
“哎呀,我們又不會在意。”
話一說完,兩隻小貓互看一眼,臉上露出柴郡貓(注:《愛麗絲夢遊仙境》中的虛構角色,形象是咧著嘴笑的貓。)般的笑容。
總、總覺得好不甘心。
我有一種徹底被打敗的感覺,下樓坐在櫃台前,恍惚地看著空無一人的店內。午後的太陽從窗邊柔和地照著店內,隻有擺鍾的指針滴答滴答地輕輕響著,仿佛在哄這一群染上深棕色的古董入睡。
過一陣子……
“久高,你看你看!很可愛吧?”
輪回一下樓便輕輕跳到我麵前,琉羽隨後也無聲無息地飄下樓。
輪回配合身上戴的飾品,似乎換了衣服,身穿一身黑色哥德式套裝加黑色針織襪的打扮。她微微向後翹起臀部,露出在短裙底下左右搖擺的尾巴。
另一方麵,琉羽身穿灰色的夏季套裝。細肩帶掛在鎖骨上,並在幾乎全裸的背部十字交叉。剪裁成勉強遮住底褲的短裙,像是在抵抗重力似地輕盈散開,一雙筆直的長腿從裙底延伸出來。她還戴著和輪回同款的耳朵跟尾巴,毛色是深灰色的。
假如輪回是漂亮的黑貓,琉羽就是神秘的俄國藍貓吧。兩人隻要一動,纏在脖子上附鈴鐺的項圈就會發出可愛的聲響,令人有點聯想到真正的貓。
輪回把琉羽拉向自己,將自己的臉頰湊近她乳白色的臉頰,並緊緊抱住她柔若無骨的身體。
“啊!”
“快快快,你別站在那麽角落的地方,也給他瞧瞧!”
“……討厭。”
輪回不理會害羞的琉羽,不停將她拖到我麵前。琉羽稍微抵抗一下,不久或許是放棄掙紮,害臊地背對著我,站在我麵前。
“久高,感想如何?”
“嗯……”
輪回和琉羽像雙胞胎一樣緊靠在一起的身影,令我看得目瞪口呆,呆愣地應了一聲。
輪回的心情大好,忽然眺望著空蕩蕩的店內。
“對了,我想到一個好點子。”
輪回跳動一下,從屁股長出來的黑色尾巴隨之搖晃。
那一天傍晚,我造訪閱覽室時,g正在整理書櫃。她站在移動式的梯凳上,微微傾斜修長的身子,從書櫃上半部把書搬下來。g的腳與肩膀同寬,俯看走進來的我。
“哎呀,久高先生,歡迎您來。”
“啊,嗯……”
我有點臉紅。我的頭的位置,正好在g穿的黑色高跟鞋的高度,所以抬頭看g的那一瞬間,從像燈罩般敞開的裙擺底下,正好看見g穿著黑色絲襪的纖長雙腿。
“我馬上去泡紅茶,請坐著等一下。”
我拉了一張椅子坐下。或許是不喜歡灰塵到處飛,g敞開凸窗,徐徐微風吹進室內,紗簾呈扇形鼓起來,隨即消下去。離館內比平常更安靜。
不一會兒,g用銀製托盤端著紅茶回來。她輕輕地將散發香氣的茶杯放在我麵前,自己也在椅子上坐下。
“你在做什麽?”
“整理書櫃。我會定期整理,但是書一下子就變
多……箕作家有兩個正在長大的孩子,食量很大。”
g爽朗地笑著說。
我忽然心生疑問,說:“g,你一直在當圖書管理員嗎?”
“不是。我是來到日本之後,才正式展開圖書管理員的工作,或者應該說是在遇見夫人之後才做這份工作。”
“感覺上實在不像。”
“因為我之前也做過類似的工作。”
“你來日本之前在哪裏?”
“哦?”
g像是在責怪我問了不該問的問題,淘氣地眨了眨眼睛。
“您對我的私事那麽好奇嗎?久高先生,這樣不行唷。”
“哎呀,你會錯意了。”
我感到難為情。
“我來是為了聽你說上次那件事的後續。”
“我想也是。”
g十指交握,把手輕輕放在木桌上。
“這個嘛,該從哪裏說起才好呢……久高先生知道舊約聖經的創世紀中,提到了巴別塔吧?”
“世上的所有人還講同一種語言的時候,人們聚集在示拿地,開始建造一座高達天際的塔,對吧?”
“沒錯。然而,上帝認為這是人類試圖讓自己變成神的一種作為,於是弄亂了人類的語言。高塔的興建工程停頓,人類分散各地,開始說起各地的語言……這就是巴別塔的傳說,不過,當然是虛構的。”
“嗯。他們被上帝弄亂語言之後,開始收集散落各地的語言碎片,舍棄傲慢,為了認識事物而謙虛地一味讀書……輪回說,那就是馭時一族的起源。”
之前在圖書館調查徽章時,輪回如此告訴過我。g點了點頭。
“是的。但是,巴別塔還有另一個不同的傳說。”
“另一個傳說?”
“是的,人稱‘巴拉魯末裔’的另一個傳說。剛才,久高先生提到了上帝弄亂語言的事,對吧?”
“嗯。”
“因為傲慢而被上帝弄亂語言的人類當中,有一個種族的罪孽最為深重,因而上帝在他們身上降下永遠逃不掉的譴責。”
“永遠的譴責是指什麽?”
“他們說出來的話會成真。”
忽然間,g的話沉重地響徹四周。
g先是噤口,然後以黑曜石般的眼眸目不轉睛地看著我。
“傳說中是這麽記載的。他們說出口的話會立刻成真,那種力量相當於神力。據說,他們一族因此權傾一時,享盡榮華富貴,然而,他們卻沒有意識到那正是上帝的譴責。不久之後,他們無法忍受自己的力量,互相猜疑的結果是不斷殘殺同族、大肆詛咒上帝,從曆史的舞台上消失,隻有少數的子孫存活下來。他們不明所以地被上天賦予了將言語轉換成力量的奇特能力……一直受到‘無法使用語言’的譴責,被馭時關在比巴別塔中樞更深的地方。據說他們背負著‘原罪’之名,封印著語言,陷入永遠的沉默。”
“……”
我將視線對著窗外,屏氣凝神地仔細聽g說話。
“據說,不知從何時起,他們開始被人稱為‘巴拉魯末裔’或‘言靈使者’。”
“……”
我無言以對。
隔了一會兒,g輕輕地聳了聳肩。
“以上是我所知道關於‘巴別塔’的傳說,而且隻是概略,進一步的內容超乎我貧乏的知識所能及。”
“告訴我一件事——馭時和言靈使者之間的因果關係僅止於此嗎?”
“我隻知道兩者的曆史悠史,都源自於神話本身。我說了很多次,我隻不過是一個小小的圖書管理員而已。”
我站起身。
“謝謝你告訴我那麽多有趣的事。”
“快別這麽說,不知道這對您是否有幫助呢?”
“嗯,獲益良多。”
猛一回神,發現窗外早已是夜幕低垂,我們似乎聊了相當久。
臨走之際,g送我到門口,忽然微笑地說:
“輪回大小姐和凪小姐有像久高先生這樣的人陪在身旁,真是幸福。”
“別說了,好肉麻。”
“哎呀,我是講真的。請您永遠珍惜那一份心。”
g對著不知所措的我露出無懈可擊的笑容。
不知為何,g說了類似預言的話。