說實話,我是比較怕蟲子的。


    雖說寫了這麽一個以蟲型兵器為中心的故事,再說這麽一句總感覺有點那個,但是我是真心害怕。


    如果要問蟲子有什麽好怕的話,那是因為它們的生態跟我們的常識完全不在一個次元上。


    因為它們可是無脊椎動物。跟人類,不,跟哺乳類,不,不如說跟脊椎動物本身就是以完全兩樣的邏輯來行動的。我甚至都要覺得它們是地外生物,要不然就是一整個蛋白質係統了。


    不管怎麽說。在作品中登場的“鬼蟲”,就是我心中這股類似於對蟲類的畏怖一般的感覺,作為“最強的兵器”而顯現了出來的結果,我本人是這麽覺得的。


    未知的東西是很恐怖的。但我以為,但是恐懼和不安再進一步的話就會成為興趣,在其背後會有著一種浪漫。麵前有著什麽“未知的東西”的時候,一開始肯定會感覺到恐懼,但是如果有什麽能讓自己踏近一步的契機的話——比如有著無窮無盡的探究心,抑或使命感的話——沒準會意外地發現,其實根本沒什麽好怕的也說不定。


    那麽,現在感覺已經把想說的話總結得差不多了,所以,初次見麵。我是九岡望。


    首先,對於肯賞光拿起拙作的各位,真的非常感謝。希望拙作能給各位帶來至少是一點點的樂趣。


    本來,這個故事是一部我想著把自己的嗜好全都塞進去,而寫出的滿是個人興趣的作品。說句老實話,我到現在都為這部作品能得到各位選考委員們的高度評價,而不由得感到不可思議。另一方麵,因為寫這部作品的時候我是隨心所欲地在編排,所以同時也產生了“啊,原來寫這也行啊”的這麽一種安心感。真的,仿佛感到了一種救贖一般。


    本作能得以出版,是拜了許許多多的人們的幫助所賜。


    感謝肯搭理我這個年輕小輩,並且還給予了我很多指導的責任編輯,荒木小姐,湯澤先生。感謝把人物、機械、背景,都畫成了十分漂亮的西洋(故意用古風的說法來表現)風插畫的吟老師。感謝各位從眾多作品中挑出了本作的電擊大賞選考委員。


    以及其他諸位——幫我實現了我的妄想的學生時代的同學、學長姐、學弟妹,在網上當了我的讀者的朋友——等等。如果欠缺了其中的任何一位,我也無法走到今天。


    好了,我也踏出了一步了。從今以後全都是未知的領域,但我衷心期盼能夠與各位對拙作伸出了手的讀者們,再次以某種形式相會。就讓我在這狹小的房間裏,一邊期待著那一天大的到來,一邊夢想起“接下來”的事情吧。


    非常感謝。願某一天,我們還能相見。


    二零一二年(平成二十四年/昭和八十七年)吉日 九岡望


    說實話,我是比較怕蟲子的。


    雖說寫了這麽一個以蟲型兵器為中心的故事,再說這麽一句總感覺有點那個,但是我是真心害怕。


    如果要問蟲子有什麽好怕的話,那是因為它們的生態跟我們的常識完全不在一個次元上。


    因為它們可是無脊椎動物。跟人類,不,跟哺乳類,不,不如說跟脊椎動物本身就是以完全兩樣的邏輯來行動的。我甚至都要覺得它們是地外生物,要不然就是一整個蛋白質係統了。


    不管怎麽說。在作品中登場的“鬼蟲”,就是我心中這股類似於對蟲類的畏怖一般的感覺,作為“最強的兵器”而顯現了出來的結果,我本人是這麽覺得的。


    未知的東西是很恐怖的。但我以為,但是恐懼和不安再進一步的話就會成為興趣,在其背後會有著一種浪漫。麵前有著什麽“未知的東西”的時候,一開始肯定會感覺到恐懼,但是如果有什麽能讓自己踏近一步的契機的話——比如有著無窮無盡的探究心,抑或使命感的話——沒準會意外地發現,其實根本沒什麽好怕的也說不定。


    那麽,現在感覺已經把想說的話總結得差不多了,所以,初次見麵。我是九岡望。


    首先,對於肯賞光拿起拙作的各位,真的非常感謝。希望拙作能給各位帶來至少是一點點的樂趣。


    本來,這個故事是一部我想著把自己的嗜好全都塞進去,而寫出的滿是個人興趣的作品。說句老實話,我到現在都為這部作品能得到各位選考委員們的高度評價,而不由得感到不可思議。另一方麵,因為寫這部作品的時候我是隨心所欲地在編排,所以同時也產生了“啊,原來寫這也行啊”的這麽一種安心感。真的,仿佛感到了一種救贖一般。


    本作能得以出版,是拜了許許多多的人們的幫助所賜。


    感謝肯搭理我這個年輕小輩,並且還給予了我很多指導的責任編輯,荒木小姐,湯澤先生。感謝把人物、機械、背景,都畫成了十分漂亮的西洋(故意用古風的說法來表現)風插畫的吟老師。感謝各位從眾多作品中挑出了本作的電擊大賞選考委員。


    以及其他諸位——幫我實現了我的妄想的學生時代的同學、學長姐、學弟妹,在網上當了我的讀者的朋友——等等。如果欠缺了其中的任何一位,我也無法走到今天。


    好了,我也踏出了一步了。從今以後全都是未知的領域,但我衷心期盼能夠與各位對拙作伸出了手的讀者們,再次以某種形式相會。就讓我在這狹小的房間裏,一邊期待著那一天大的到來,一邊夢想起“接下來”的事情吧。


    非常感謝。願某一天,我們還能相見。


    二零一二年(平成二十四年/昭和八十七年)吉日 九岡望


    說實話,我是比較怕蟲子的。


    雖說寫了這麽一個以蟲型兵器為中心的故事,再說這麽一句總感覺有點那個,但是我是真心害怕。


    如果要問蟲子有什麽好怕的話,那是因為它們的生態跟我們的常識完全不在一個次元上。


    因為它們可是無脊椎動物。跟人類,不,跟哺乳類,不,不如說跟脊椎動物本身就是以完全兩樣的邏輯來行動的。我甚至都要覺得它們是地外生物,要不然就是一整個蛋白質係統了。


    不管怎麽說。在作品中登場的“鬼蟲”,就是我心中這股類似於對蟲類的畏怖一般的感覺,作為“最強的兵器”而顯現了出來的結果,我本人是這麽覺得的。


    未知的東西是很恐怖的。但我以為,但是恐懼和不安再進一步的話就會成為興趣,在其背後會有著一種浪漫。麵前有著什麽“未知的東西”的時候,一開始肯定會感覺到恐懼,但是如果有什麽能讓自己踏近一步的契機的話——比如有著無窮無盡的探究心,抑或使命感的話——沒準會意外地發現,其實根本沒什麽好怕的也說不定。


    那麽,現在感覺已經把想說的話總結得差不多了,所以,初次見麵。我是九岡望。


    首先,對於肯賞光拿起拙作的各位,真的非常感謝。希望拙作能給各位帶來至少是一點點的樂趣。


    本來,這個故事是一部我想著把自己的嗜好全都塞進去,而寫出的滿是個人興趣的作品。說句老實話,我到現在都為這部作品能得到各位選考委員們的高度評價,而不由得感到不可思議。另一方麵,因為寫這部作品的時候我是隨心所欲地在編排,所以同時也產生了“啊,原來寫這也行啊”的這麽一種安心感。真的,仿佛感到了一種救贖一般。


    本作能得以出版,是拜了許許多多的人們的幫助所賜。


    感謝肯搭理我這個年輕小輩,並且還給予了我很多指導的責任編輯,荒木小姐,湯澤先生。感謝把人物、機械、背景,都畫成了十分漂亮的西洋(故意用古風的說法來表現)風插畫的吟老師。感謝各位從眾多作品中挑出了本作的電擊大賞選考委員。


    以及其他諸位——幫我實現了我的妄想的學生時代的同學、學長姐、學弟妹,在網上當了我的讀者的朋友——等等。如果欠缺了其中的任何一位,我也無法走到今天。


    好了,我也踏出了一步了。從今以後全都是未知的領域,但我衷心期盼能夠與各位對拙作伸出了手的讀者們,再次以某種形式相會。就讓我在這狹小的房間裏,一邊期待著那一天大的到來,一邊夢想起“接下來”的事情吧。


    非常感謝。願某一天,我們還能相見。


    二零一二年(平成二十四年/昭和八十七年)吉日 九岡望


    說實話,我是比較怕蟲子的。


    雖說寫了這麽一個以蟲型兵器為中心的故事,再說這麽一句總感覺有點那個,但是我是真心害怕。


    如果要問蟲子有什麽好怕的話,那是因為它們的生態跟我們的常識完全不在一個次元上。


    因為它們可是無脊椎動物。跟人類,不,跟哺乳類,不,不如說跟脊椎動物本身就是以完全兩樣的邏輯來行動的。我甚至都要覺得它們是地外生物,要不然就是一整個蛋白質係統了。


    不管怎麽說。在作品中登場的“鬼蟲”,就是我心中這股類似於對蟲類的畏怖一般的感覺,作為“最強的兵器”而顯現了出來的結果,我本人是這麽覺得的。


    未知的東西是很恐怖的。但我以為,但是恐懼和不安再進一步的話就會成為興趣,在其背後會有著一種浪漫。麵前有著什麽“未知的東西”的時候,一開始肯定會感覺到恐懼,但是如果有什麽能讓自己踏近一步的契機的話——比如有著無窮無盡的探究心,抑或使命感的話——沒準會意外地發現,其實根本沒什麽好怕的也說不定。


    那麽,現在感覺已經把想說的話總結得差不多了,所以,初次見麵。我是九岡望。


    首先,對於肯賞光拿起拙作的各位,真的非常感謝。希望拙作能給各位帶來至少是一點點的樂趣。


    本來,這個故事是一部我想著把自己的嗜好全都塞進去,而寫出的滿是個人興趣的作品。說句老實話,我到現在都為這部作品能得到各位選考委員們的高度評價,而不由得感到不可思議。另一方麵,因為寫這部作品的時候我是隨心所欲地在編排,所以同時也產生了“啊,原來寫這也行啊”的這麽一種安心感。真的,仿佛感到了一種救贖一般。


    本作能得以出版,是拜了許許多多的人們的幫助所賜。


    感謝肯搭理我這個年輕小輩,並且還給予了我很多指導的責任編輯,荒木小姐,湯澤先生。感謝把人物、機械、背景,都畫成了十分漂亮的西洋(故意用古風的說法來表現)風插畫的吟老師。感謝各位從眾多作品中挑出了本作的電擊大賞選考委員。


    以及其他諸位——幫我實現了我的妄想的學生時代的同學、學長姐、學弟妹,在網上當了我的讀者的朋友——等等。如果欠缺了其中的任何一位,我也無法走到今天。


    好了,我也踏出了一步了。從今以後全都是未知的領域,但我衷心期盼能夠與各位對拙作伸出了手的讀者們,再次以某種形式相會。就讓我在這狹小的房間裏,一邊期待著那一天大的到來,一邊夢想起“接下來”的事情吧。


    非常感謝。願某一天,我們還能相見。


    二零一二年(平成二十四年/昭和八十七年)吉日 九岡望


    說實話,我是比較怕蟲子的。


    雖說寫了這麽一個以蟲型兵器為中心的故事,再說這麽一句總感覺有點那個,但是我是真心害怕。


    如果要問蟲子有什麽好怕的話,那是因為它們的生態跟我們的常識完全不在一個次元上。


    因為它們可是無脊椎動物。跟人類,不,跟哺乳類,不,不如說跟脊椎動物本身就是以完全兩樣的邏輯來行動的。我甚至都要覺得它們是地外生物,要不然就是一整個蛋白質係統了。


    不管怎麽說。在作品中登場的“鬼蟲”,就是我心中這股類似於對蟲類的畏怖一般的感覺,作為“最強的兵器”而顯現了出來的結果,我本人是這麽覺得的。


    未知的東西是很恐怖的。但我以為,但是恐懼和不安再進一步的話就會成為興趣,在其背後會有著一種浪漫。麵前有著什麽“未知的東西”的時候,一開始肯定會感覺到恐懼,但是如果有什麽能讓自己踏近一步的契機的話——比如有著無窮無盡的探究心,抑或使命感的話——沒準會意外地發現,其實根本沒什麽好怕的也說不定。


    那麽,現在感覺已經把想說的話總結得差不多了,所以,初次見麵。我是九岡望。


    首先,對於肯賞光拿起拙作的各位,真的非常感謝。希望拙作能給各位帶來至少是一點點的樂趣。


    本來,這個故事是一部我想著把自己的嗜好全都塞進去,而寫出的滿是個人興趣的作品。說句老實話,我到現在都為這部作品能得到各位選考委員們的高度評價,而不由得感到不可思議。另一方麵,因為寫這部作品的時候我是隨心所欲地在編排,所以同時也產生了“啊,原來寫這也行啊”的這麽一種安心感。真的,仿佛感到了一種救贖一般。


    本作能得以出版,是拜了許許多多的人們的幫助所賜。


    感謝肯搭理我這個年輕小輩,並且還給予了我很多指導的責任編輯,荒木小姐,湯澤先生。感謝把人物、機械、背景,都畫成了十分漂亮的西洋(故意用古風的說法來表現)風插畫的吟老師。感謝各位從眾多作品中挑出了本作的電擊大賞選考委員。


    以及其他諸位——幫我實現了我的妄想的學生時代的同學、學長姐、學弟妹,在網上當了我的讀者的朋友——等等。如果欠缺了其中的任何一位,我也無法走到今天。


    好了,我也踏出了一步了。從今以後全都是未知的領域,但我衷心期盼能夠與各位對拙作伸出了手的讀者們,再次以某種形式相會。就讓我在這狹小的房間裏,一邊期待著那一天大的到來,一邊夢想起“接下來”的事情吧。


    非常感謝。願某一天,我們還能相見。


    二零一二年(平成二十四年/昭和八十七年)吉日 九岡望


    說實話,我是比較怕蟲子的。


    雖說寫了這麽一個以蟲型兵器為中心的故事,再說這麽一句總感覺有點那個,但是我是真心害怕。


    如果要問蟲子有什麽好怕的話,那是因為它們的生態跟我們的常識完全不在一個次元上。


    因為它們可是無脊椎動物。跟人類,不,跟哺乳類,不,不如說跟脊椎動物本身就是以完全兩樣的邏輯來行動的。我甚至都要覺得它們是地外生物,要不然就是一整個蛋白質係統了。


    不管怎麽說。在作品中登場的“鬼蟲”,就是我心中這股類似於對蟲類的畏怖一般的感覺,作為“最強的兵器”而顯現了出來的結果,我本人是這麽覺得的。


    未知的東西是很恐怖的。但我以為,但是恐懼和不安再進一步的話就會成為興趣,在其背後會有著一種浪漫。麵前有著什麽“未知的東西”的時候,一開始肯定會感覺到恐懼,但是如果有什麽能讓自己踏近一步的契機的話——比如有著無窮無盡的探究心,抑或使命感的話——沒準會意外地發現,其實根本沒什麽好怕的也說不定。


    那麽,現在感覺已經把想說的話總結得差不多了,所以,初次見麵。我是九岡望。


    首先,對於肯賞光拿起拙作的各位,真的非常感謝。希望拙作能給各位帶來至少是一點點的樂趣。


    本來,這個故事是一部我想著把自己的嗜好全都塞進去,而寫出的滿是個人興趣的作品。說句老實話,我到現在都為這部作品能得到各位選考委員們的高度評價,而不由得感到不可思議。另一方麵,因為寫這部作品的時候我是隨心所欲地在編排,所以同時也產生了“啊,原來寫這也行啊”的這麽一種安心感。真的,仿佛感到了一種救贖一般。


    本作能得以出版,是拜了許許多多的人們的幫助所賜。


    感謝肯搭理我這個年輕小輩,並且還給予了我很多指導的責任編輯,荒木小姐,湯澤先生。感謝把人物、機械、背景,都畫成了十分漂亮的西洋(故意用古風的說法來表現)風插畫的吟老師。感謝各位從眾多作品中挑出了本作的電擊大賞選考委員。


    以及其他諸位——幫我實現了我的妄想的學生時代的同學、學長姐、學弟妹,在網上當了我的讀者的朋友——等等。如果欠缺了其中的任何一位,我也無法走到今天。


    好了,我也踏出了一步了。從今以後全都是未知的領域,但我衷心期盼能夠與各位對拙作伸出了手的讀者們,再次以某種形式相會。就讓我在這狹小的房間裏,一邊期待著那一天大的到來,一邊夢想起“接下來”的事情吧。


    非常感謝。願某一天,我們還能相見。


    二零一二年(平成二十四年/昭和八十七年)吉日 九岡望


    說實話,我是比較怕蟲子的。


    雖說寫了這麽一個以蟲型兵器為中心的故事,再說這麽一句總感覺有點那個,但是我是真心害怕。


    如果要問蟲子有什麽好怕的話,那是因為它們的生態跟我們的常識完全不在一個次元上。


    因為它們可是無脊椎動物。跟人類,不,跟哺乳類,不,不如說跟脊椎動物本身就是以完全兩樣的邏輯來行動的。我甚至都要覺得它們是地外生物,要不然就是一整個蛋白質係統了。


    不管怎麽說。在作品中登場的“鬼蟲”,就是我心中這股類似於對蟲類的畏怖一般的感覺,作為“最強的兵器”而顯現了出來的結果,我本人是這麽覺得的。


    未知的東西是很恐怖的。但我以為,但是恐懼和不安再進一步的話就會成為興趣,在其背後會有著一種浪漫。麵前有著什麽“未知的東西”的時候,一開始肯定會感覺到恐懼,但是如果有什麽能讓自己踏近一步的契機的話——比如有著無窮無盡的探究心,抑或使命感的話——沒準會意外地發現,其實根本沒什麽好怕的也說不定。


    那麽,現在感覺已經把想說的話總結得差不多了,所以,初次見麵。我是九岡望。


    首先,對於肯賞光拿起拙作的各位,真的非常感謝。希望拙作能給各位帶來至少是一點點的樂趣。


    本來,這個故事是一部我想著把自己的嗜好全都塞進去,而寫出的滿是個人興趣的作品。說句老實話,我到現在都為這部作品能得到各位選考委員們的高度評價,而不由得感到不可思議。另一方麵,因為寫這部作品的時候我是隨心所欲地在編排,所以同時也產生了“啊,原來寫這也行啊”的這麽一種安心感。真的,仿佛感到了一種救贖一般。


    本作能得以出版,是拜了許許多多的人們的幫助所賜。


    感謝肯搭理我這個年輕小輩,並且還給予了我很多指導的責任編輯,荒木小姐,湯澤先生。感謝把人物、機械、背景,都畫成了十分漂亮的西洋(故意用古風的說法來表現)風插畫的吟老師。感謝各位從眾多作品中挑出了本作的電擊大賞選考委員。


    以及其他諸位——幫我實現了我的妄想的學生時代的同學、學長姐、學弟妹,在網上當了我的讀者的朋友——等等。如果欠缺了其中的任何一位,我也無法走到今天。


    好了,我也踏出了一步了。從今以後全都是未知的領域,但我衷心期盼能夠與各位對拙作伸出了手的讀者們,再次以某種形式相會。就讓我在這狹小的房間裏,一邊期待著那一天大的到來,一邊夢想起“接下來”的事情吧。


    非常感謝。願某一天,我們還能相見。


    二零一二年(平成二十四年/昭和八十七年)吉日 九岡望


    說實話,我是比較怕蟲子的。


    雖說寫了這麽一個以蟲型兵器為中心的故事,再說這麽一句總感覺有點那個,但是我是真心害怕。


    如果要問蟲子有什麽好怕的話,那是因為它們的生態跟我們的常識完全不在一個次元上。


    因為它們可是無脊椎動物。跟人類,不,跟哺乳類,不,不如說跟脊椎動物本身就是以完全兩樣的邏輯來行動的。我甚至都要覺得它們是地外生物,要不然就是一整個蛋白質係統了。


    不管怎麽說。在作品中登場的“鬼蟲”,就是我心中這股類似於對蟲類的畏怖一般的感覺,作為“最強的兵器”而顯現了出來的結果,我本人是這麽覺得的。


    未知的東西是很恐怖的。但我以為,但是恐懼和不安再進一步的話就會成為興趣,在其背後會有著一種浪漫。麵前有著什麽“未知的東西”的時候,一開始肯定會感覺到恐懼,但是如果有什麽能讓自己踏近一步的契機的話——比如有著無窮無盡的探究心,抑或使命感的話——沒準會意外地發現,其實根本沒什麽好怕的也說不定。


    那麽,現在感覺已經把想說的話總結得差不多了,所以,初次見麵。我是九岡望。


    首先,對於肯賞光拿起拙作的各位,真的非常感謝。希望拙作能給各位帶來至少是一點點的樂趣。


    本來,這個故事是一部我想著把自己的嗜好全都塞進去,而寫出的滿是個人興趣的作品。說句老實話,我到現在都為這部作品能得到各位選考委員們的高度評價,而不由得感到不可思議。另一方麵,因為寫這部作品的時候我是隨心所欲地在編排,所以同時也產生了“啊,原來寫這也行啊”的這麽一種安心感。真的,仿佛感到了一種救贖一般。


    本作能得以出版,是拜了許許多多的人們的幫助所賜。


    感謝肯搭理我這個年輕小輩,並且還給予了我很多指導的責任編輯,荒木小姐,湯澤先生。感謝把人物、機械、背景,都畫成了十分漂亮的西洋(故意用古風的說法來表現)風插畫的吟老師。感謝各位從眾多作品中挑出了本作的電擊大賞選考委員。


    以及其他諸位——幫我實現了我的妄想的學生時代的同學、學長姐、學弟妹,在網上當了我的讀者的朋友——等等。如果欠缺了其中的任何一位,我也無法走到今天。


    好了,我也踏出了一步了。從今以後全都是未知的領域,但我衷心期盼能夠與各位對拙作伸出了手的讀者們,再次以某種形式相會。就讓我在這狹小的房間裏,一邊期待著那一天大的到來,一邊夢想起“接下來”的事情吧。


    非常感謝。願某一天,我們還能相見。


    二零一二年(平成二十四年/昭和八十七年)吉日 九岡望


    說實話,我是比較怕蟲子的。


    雖說寫了這麽一個以蟲型兵器為中心的故事,再說這麽一句總感覺有點那個,但是我是真心害怕。


    如果要問蟲子有什麽好怕的話,那是因為它們的生態跟我們的常識完全不在一個次元上。


    因為它們可是無脊椎動物。跟人類,不,跟哺乳類,不,不如說跟脊椎動物本身就是以完全兩樣的邏輯來行動的。我甚至都要覺得它們是地外生物,要不然就是一整個蛋白質係統了。


    不管怎麽說。在作品中登場的“鬼蟲”,就是我心中這股類似於對蟲類的畏怖一般的感覺,作為“最強的兵器”而顯現了出來的結果,我本人是這麽覺得的。


    未知的東西是很恐怖的。但我以為,但是恐懼和不安再進一步的話就會成為興趣,在其背後會有著一種浪漫。麵前有著什麽“未知的東西”的時候,一開始肯定會感覺到恐懼,但是如果有什麽能讓自己踏近一步的契機的話——比如有著無窮無盡的探究心,抑或使命感的話——沒準會意外地發現,其實根本沒什麽好怕的也說不定。


    那麽,現在感覺已經把想說的話總結得差不多了,所以,初次見麵。我是九岡望。


    首先,對於肯賞光拿起拙作的各位,真的非常感謝。希望拙作能給各位帶來至少是一點點的樂趣。


    本來,這個故事是一部我想著把自己的嗜好全都塞進去,而寫出的滿是個人興趣的作品。說句老實話,我到現在都為這部作品能得到各位選考委員們的高度評價,而不由得感到不可思議。另一方麵,因為寫這部作品的時候我是隨心所欲地在編排,所以同時也產生了“啊,原來寫這也行啊”的這麽一種安心感。真的,仿佛感到了一種救贖一般。


    本作能得以出版,是拜了許許多多的人們的幫助所賜。


    感謝肯搭理我這個年輕小輩,並且還給予了我很多指導的責任編輯,荒木小姐,湯澤先生。感謝把人物、機械、背景,都畫成了十分漂亮的西洋(故意用古風的說法來表現)風插畫的吟老師。感謝各位從眾多作品中挑出了本作的電擊大賞選考委員。


    以及其他諸位——幫我實現了我的妄想的學生時代的同學、學長姐、學弟妹,在網上當了我的讀者的朋友——等等。如果欠缺了其中的任何一位,我也無法走到今天。


    好了,我也踏出了一步了。從今以後全都是未知的領域,但我衷心期盼能夠與各位對拙作伸出了手的讀者們,再次以某種形式相會。就讓我在這狹小的房間裏,一邊期待著那一天大的到來,一邊夢想起“接下來”的事情吧。


    非常感謝。願某一天,我們還能相見。


    二零一二年(平成二十四年/昭和八十七年)吉日 九岡望

章節目錄

閱讀記錄

EscApe SpeEd所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者九岡望的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持九岡望並收藏EscApe SpeEd最新章節