34 究竟誰是〈走狗〉
地板上鋪著黑白相間的瓷磚,暖爐裏燃著紅色的火焰。牆上不光隻插著火把,另外還擺了無數的燭台,把大廳照亮到彷佛白天似的。
鋪上桌布的長方形桌子上,擺放著青銅水壺、陶杯以及牛角杯,白鑞缽裏裝滿了水梨與蘋果。烤到很硬的麵包被當成飯碗來使用,並且在吸飽用辛香料調味過的牛肉與羊肉的脂肪之後,變得稍微有點軟。扁桃布丁與水梨派等甜點,則是大多都被來賓吃進了肚子裏。
在擊退受詛咒丹麥人的當天,父親羅倫特的下葬儀式也跟著順延一天,在小索倫島的洋房裏舉辦一場打贏戰爭的慶功宴。上座的餐桌比一般座位高上一階,亞當以背對著牆壁的方式坐在該處的位子上,艾爾溫家的騎士們則是坐在兩側的長凳上有說有笑。身為神聖羅馬帝國騎士的空拉特,以及的黎波裏伯國騎士法魯克也獲準坐於其中。
一般座位的餐桌上也擺滿了燭台。身為見習騎士的艾布則是坐在這區,與民兵代表波尼斯市長對坐著。在此戰中有立下功勞的士兵們也獲準參加這場慶功宴。伊戴爾則是被分配至更低等的席位,與撒拉森人史澤德以及馮紮爾人艾瑪一起坐在最角落的座位上。
以亞絲米娜為首的眾位仆人們,皆在廚房與大廳兩處之間忙進忙出。晚課的鍾聲早已敲響,宣告小索倫島與索倫島之間的渡船已經停駛。受邀參加這場宴會的賓客們,今晚都會留在這裏過夜。仆人們此時應該正在忙著準備所有賓客的乾草床吧。
用餐至此告一段落,宴會的主食換成了葡萄酒、啤酒以及蜂蜜酒。亞當開心地對著伊沃德.沙姆斯下令。
「你來唱一曲我軍此次大獲全勝的詩歌吧。」
伊沃德恭敬地服從命令,開始歌頌著光榮的索倫領主亞當與其麾下的騎士們,是多麽英勇地朝著受詛咒丹麥人展開突擊的情境。詩歌中的他們是一群英雄,被形容得十分風光。不過當伊沃德歌唱到獲勝的段落時,其中一句歌詞是「罩衫沒有一絲破損的他們,將閃閃發光的長劍舉向天際」,感覺上應該是在諷刺這群騎士們根本未曾參與戰鬥吧,但是大廳內的騎士們依然對著這名吟遊詩人報以熱烈的掌聲。看來他們完全沉浸在歌頌自己的榮耀之中,沒有仔細聆聽這些細節。
飲酒到臉頰發紅的亞當,拿著酒杯從座位上起身,當他用力地清了清嗓子讓所有賓客都安靜下來之後,便扯開嗓門大聲說道。
「英勇的諸位戰士們!宴會才正要開始,今晚就讓我們喝光酒窖裏的美酒直到天亮吧!」
法魯克很明顯地就是在等待此刻的到來。他從長凳上起身,先是朝著亞當行禮之後,便以十分恭敬的語氣開口說道。
「閣下,請原諒我打斷這場值得歡慶的宴會,但我無論如何都非得趁著這個機會。向閣下您報告一件事情不可。」
亞當立刻臉色一沉,其實我完全能夠明白他此刻在想些什麽。不管亞當如何虛張聲勢,但是法魯克等人誓死抗敵,而亞當等人根本沒有及時前來支援的事實就擺在眼前,因此亞當很害怕有人會指出這點。他為了掩飾心中的恐懼,便故意以更大聲的音量開口回答。
「喔、菲茲喬大人,你是想要說什麽嗎?若是你能為大家帶來關於東方的奇聞軼事,相信會讓這場宴會更加熱鬧喔。」
「很遺憾我未能符合閣下的期望,因為我得趁著這個場合,解釋清楚關於前任領主羅倫特大人的死因才行。」
亞當眉頭深鎖,露出了十分複雜的表情。雖然他因為沒有被指責關於自己在戰場的疏失一事而鬆了一口氣,但是他應該不想在慶功宴上提到這種不吉利的話題吧。不過此事關乎父親的死因,導致亞當不能裝作沒聽見,所以他在臉上擠出笑容――
「非得挑在此刻不可嗎?」
然後說出了這句話。
法魯克隨即堅定地點頭回應。
「是的,因為與這起事件有關的人此刻幾乎都在現場。雖然我在令妹阿米娜大人的委托之下追查凶手,但是我本身又非得履行身為聖安波羅修醫院兄弟會騎士的義務不可;因此在所有嫌疑人的麵前揭露真相,對我而言是一件十分重要的事情。」
亞當慢慢地坐回椅子上。雖然這個話題不適合出現在宴會中,但他應該也不想讓人覺得自己並不重視父親,所以隻能一臉苦澀地開口回答。
「……好吧,你直說無妨。」
「謝謝閣下。」
大廳內鴉雀無聲,法魯克以宏亮的嗓音開口宣布。
「那我就開始說了。」
位於大廳角落的出入口有些昏暗,尼可拉獨自一人站在該處。我在注意到他之後便走了過去。
『尼可拉,你怎麽會站在這裏呢?難道不必去幫法魯克嗎?』
他就這樣一邊注視著法魯克,一邊開口回答。
『等到儀式開始之後,原則上要封鎖現場的出入口,但偏偏現場沒有其他衛兵。』
接著尼可拉像是恍然大悟般地開口提問。
『反倒是阿米娜大人您怎麽會在這裏?難道您不必繼續待在上座的座位上嗎?』
『這場宴會是屬於亞當的,而負責聆聽前任領主死因報告的人也應該是他。事實上我根本不該出現在這個大廳裏。』
『……既然如此,我們就一起待在角落吧。』
『嗯。』
雖然尼可拉繼續注視著法魯克,但他卻忽然腦袋一歪,像是十分焦慮似地扭動著身體。
『你怎麽了?』
『那個,請問師父在說些什麽呢?因為這是他第一次使用英語進行儀式,所以我有點在狀況外。』
啊?對喔,畢竟尼可拉根本聽不懂英語。
明明接下來將要揭開關於父親死去的真相,但我卻莫名地感到一陣輕鬆,並且在臉上露出了微笑。
『難道你不知道誰是〈走狗〉嗎?』
尼可拉稍稍露出賭氣的表情開口回答。
『別看我這樣,我可是已經將嫌疑人壓低至四名……不對,而是三名。是師父他太大膽了。我還是第一次對於語言不通一事感到這麽焦慮呢。』
『是嗎?那就由我來翻譯給你聽吧。』
尼可拉訝異地睜大雙眼,接著他急忙開口說道。
『那個,我怎麽能讓您做這種事情嘛。』
『你不必放在心上。』
因為不管怎麽說,這裏已經沒有需要我出麵的地方了。
「企圖殺害羅倫特大人的犯人,我打從一開始就已經知道了。此人的名字叫做艾德裏克,跟我一樣來自的黎波裏伯國。艾德裏克又被稱為暗殺騎士,是個會收取報酬幫忙殺人的男子,而我就是為了追捕他才會來到索倫島。」
「那你應該立刻去追捕這名男子不是嗎?」
麵對亞當的打岔,法魯克並沒有特別放在心上。
「閣下,請您先耐心聽我說……艾德裏克擅長各種撒拉森人的可怕魔法。其中最卑劣的就是利用魔法來操控他人。艾德裏克會透過馬蠅去取得想要操控之人的血液,再用魔法來控製對方,進而指使此人去行凶,至於被魔法控製的人,將會在不知不覺之中殺死目標。
我現在就是要揭露殺死羅倫特大人的凶手,並且也是被艾德裏克控製的受害者。同時,就是我等口中所說的〈走狗〉。」
大廳內陷入一陣嘩然。
應該是大家難以相信這世上存在著這樣的法術。但這也是莫可奈何,畢竟我當初的反應也是如此。,甚至還有騎士出言諷刺法魯克,不過法魯克無視眾人的反應。將注意力集中在自己該說的事情上。
「羅倫特大人前晚在作戰會議室內遭人殺害。我為了
追捕艾德裏克,擅長各種追蹤過程中所需的魔法。在這些魔法的幫助之下,我掌握到幾條線索。
第一點是〈走狗〉從洋房西側的後門潛入屋內。
第二點是〈走狗〉單獨犯案。
第三點是〈走狗〉直直朝著作戰會議室走去。
第四點是〈走狗〉透過吊掛於作戰會議室牆上的長劍來當作凶器。
第五點是〈走狗〉以右手握住這把長劍來行凶。
第六點是〈走狗〉從作戰會議室的入口開始,前進六步刺殺位在房間深處的羅倫特大人。
第七點是〈走狗〉聽得懂英語跟阿拉伯語,原因是暗殺騎士透過上述語言來下咒。
根據其中幾條線索,顯示出〈走狗〉於前天的下午時分,正確說來是在晚課的鍾聲敲響之前,參加過作戰會議室內的那場傭兵麵試。原因是羅倫特大人表明自己當晚會待在作戰會議室內一事,就隻有在當時提過而已。如此一來,嫌疑人就隻有騎士空拉特.諾德魯法大人,身為傭兵的伊戴爾.阿布.托馬斯、哈兒.艾瑪以及史華德,納吉爾、吟遊詩人伊沃德.沙姆斯、見習騎士艾布.哈巴德大人以及令妹阿米娜.艾爾溫大人而已。
雖然索倫市長馬丁.波尼斯大人當初也有在作戰會議室內,不過卻在羅倫特大人說出自己當晚會留在作戰會議室內過夜一事之前就已經離席。另外還要再加上一位當時並沒有在場的嫌疑人,此人就是府上的管家羅斯艾亞.福拉大人。因為羅倫特大人曾經傳喚過他,所以他也知道羅倫特大人會待在作戰會議室裏。」
現場的喧囂聲逐漸安靜下來。先不提所有人是否相信暗殺騎士的魔法,但因為亞當、諸位騎士以及士兵們在得知自己並沒有遭到懷疑,所以都慢慢冷靜下來了。
法魯克繼續說道。
「我們確認過若是作戰會議室的大門有關上,基本上說話聲是不會被門外的人聽見。另外我在先前也已經與這八個人確認過,沒有任何人對外提及過此事。
雖然有可能因為其中有人沒記清楚,不小心將此事告訴其他人,但是艾德裏克在挑選負責刺殺羅倫特大人的〈走狗〉時,應當會挑選能夠直接與羅倫特大人接觸的人物才對,因此隻要先前提到的八位嫌疑人沒有不小心泄漏消息,事前不知道前任領主所在位置的人都不可能是〈走狗〉
基於上述考量,我認為〈走狗〉就在這八個人之中。」
「既然如此,答案就隻有一個。」
亞當略顯得意地說出這句話之後,便迅速將手向前一伸。
「凶手肯定是吟遊詩人!」
能夠看見遭到指認的伊沃德,其臉色瞬間刷白,包含吟遊詩人在內,所有街頭藝人的立場都很不利。無論發生任何事件,他們總是很容易遭人懷疑。但是亞當這次的指認不單單基於這樣的偏見而已。
「家父是在半夜遇害。但在入夜之後,小索倫島與索倫島之間的海域就會變得浪潮洶湧,並且這件事對於島上的居民而 是眾所皆知。你剛才提到的八位嫌疑人之中,前天晚上待在小索倫島上的人隻有伊沃德、阿米娜以及羅斯艾亞。但是不管怎麽說,你應該不可能會告發我的妹妹與管家吧?」
但是法魯克卻以堅定的態度否定了這個推論。
「閣下,其實最先排除嫌疑的人就是伊沃德。」
「什麽?」
「原因是我們在小索倫島的外圍,也就是通往海峽的半路上發現〈走狗〉的足跡。該處有一塊全麥餅乾被人踩碎了。這塊餅乾是在前天下午,精確地說來是在作戰會議室的那場麵試開始之前就遺落於該處的。直到府上的管家羅斯艾爾.福拉大人於隔天早上下令搜查整座島之前,都沒有人接近過該處。至於餅乾遺落在那裏,並且剛好被〈走狗〉踩碎一事,真可說是上帝為我們帶來的好運,如果沒有這條線索,此案件的搜查難度將會提升好幾倍吧。
不過羅斯艾亞大人是個思慮深遠的優秀管家。他以意有所指的方式警告我,未必隻有凶手才會踩碎這片餅乾。換言之,他是在提醒我當晚還有其他人的行蹤並未完全掌握。那就是難保羅倫特大人基於某種理由,溜出洋房親自交到麵朝海峽的那個地方。
雖然這個提醒十分言之有理,但是隻要稍作觀察與推敲,即可明白這個假設並不成立,原因是這塊餅乾有沾到海水。隻要透過觸覺與味覺即可確認此事。不過這塊餅乾在遺落當時還是乾的,而且海潮激起的浪花也無法噴濺到掉落地點。」
亞當似乎難以理解一塊餅乾居然能夠藏著這麽多的線索,他露出十分訝異的表情說道。
「為何你能確定那塊餅乾是在當天下午遺落的呢?」
「確實我應該先表明此事才對。因為遺失那塊餅乾的人,就是我的助手尼可拉.巴葛。」
亞當冷哼一聲,藉此催促法魯克繼續把話說下去。
「真要說來是因為羅倫特大人趁著半夜親自前往那種地方的假設,基本上完全不可能成立。原因是羅倫特大人特別強調過當晚他會在作戰會議室裏過夜,根本就像是在暗中提醒在場的某人於半夜來拜訪自己。雖然我不清楚此人是誰。不過很有可能是與伊沃德有事情想私下商量吧。」
不對,這個假設是錯誤的。但我沒有開口打岔。父親於當晚確實很可能與人有約,不過對象絕非是伊沃德。因為他在吃完晚餐之後,就與父親在辦公室裏會麵過了。
我認為法魯克不可能會忘記這件事。換句話說,這很可能是計畫之一。因此我決定保持沉默。
「總之基於這個推論,羅倫特大人不可能會離開作戰會議室來到島嶼的角落,餅乾有沾到海水,更是進一步排除了羅倫特大人外出的可能性。原因是除了踐踏者的腳底或衣服有沾到海水以外,沒有其他理由能夠解釋這塊餅乾為何會沾濕。若假設是羅倫特大人趁著大半夜接近海邊,弄濕鞋底在返回洋房途中時不小心踩到餅乾……這根本太不合邏輯了。
同理可證,在小索倫島上的任何人都不可能會以沾濕的鞋底去踩碎餅乾。另外閣下先前提到我不會告發阿米娜大人與羅斯艾亞大人。本人在此嚴正否認,隻要查明直相的話。無論對象是誰,我都會義無反顧地進行告發。不過值得慶幸的是阿米娜大人與羅斯艾亞大人也基於相同的理由,都排除了涉案的可能性。」
即便我之前總是與法魯克一起行動,但我依然明白自己有可能會是〈走狗〉。不過在確定伊沃德沒有嫌疑之後,也就連帶證明自己是清白的。因此法魯克剛才那蕃發言並沒有對我造成任何不安。
法魯克緊接著補充說明一件事情。
「即便當晚有其他人暗中逃離小索倫島,但這件事也足以證明並不是那個人踩到這塊餅乾的。」
雖然法魯克沒有指名道姓,不過這番話應該是在指托斯汀.達凱魯森吧。意思是父親或當晚逃離小索倫島的托斯汀,都沒有踩到尼可拉所遺落的那塊餅乾。
「換句話說,就隻有趁夜從海邊潛入小索倫島上的人,才會留下這樣的足跡。意思是當時待在索倫島上的另外五人,其中一人就是殺害羅倫特大人的〈走狗〉。」
「這是不可能的!」
其中一名騎士起身大喊。
「索倫的天然屏障固若金湯,根本沒有任何方法能夠趁夜往來於索倫島與小索倫島之間。隻要你沒有拿出能夠趁夜穿過海峽的證據,你的言論就根本不足以采信。」
雖然這個質疑十分合理,但是法魯克卻不為所動。
「你的這種想法非常危險,幾乎可說是一種陷阱。」
「你在胡說什麽!?這是事實!」
法魯克看著該名騎士說道。
「我們把小索倫島
的天然屏障,假設成是一個上鎖的房間就好。此時有個人在房間裏慘遭殺害,並且房間內又沒有其他人在場。在這種情況下去搜查犯人時,首先要做的事情是什麽呢?
依照聖安波羅修醫院兄弟會其他成員在破解這種密室之謎的例子來看,大多數的情況下都需要花費大量的時間,才成功找出其中的盲點或異想天開的作案手法。
不過此舉對於特定出凶手一事根本毫無助益!原因是每次破解密室之謎,最後往往都是得出任誰都有辦法犯案的結果,若是我花費一個月的時間找出能夠趁夜越過海峽的方法,結果卻是這五個人都有嫌疑時該怎麽辦?那麽做根本隻是在浪費時間。
因此這類『密室行凶』,絕大多數都是暗殺騎士用來拖延辦案時間而已。這也是我們多年來得到的教訓。若是發生難以解釋的密室殺人事件時,直接把答案想成某種方法製造出密室的』就好。
反觀小索倫島的情況,依然能夠假設出幾種解決方法。比方說〈走狗〉是無人能及的遊泳健將,海峽的潮流對他來說根本不算什麽。或是〈走狗〉很擅長劃船。也可能〈走狗〉是透過某過某種方式,得知索倫島與小索倫島之間有一條密道。要不然就是〈走狗〉學會了我們所不知的秘術,能夠在水中呼吸或是翱翔於空中。總之隻要假設成是透過其中一種方法,但卻不必確定出答案是哪一個。就算是事後才知道渡海的方法也行……雖然你的想法乍看之下是很正確,但我們沒必要特別去糾結這件事。」
事實上法魯克已經證明過趁夜渡海的方法了。但他卻沒有提及這件事。應該是因為我曾經拜托過他,不要把這個秘密公布出來。
該名騎士不發一語,慢慢地坐回長凳上。
法魯克在確認其他人沒有提出異議之後,便繼續緩緩道來。
「那麽,我們就從剩下的五人之中,透過線索證明究竟誰是〈走狗〉。」
35 隻剩下最後一人
剩下的五位嫌疑人,臉上分別露出截然不同的表情。
艾布似乎難掩心中的不悅。因為父親應當有恩於他,同時他也透過這場戰鬥充分證明了自己的忠誠。他受傷的手臂已用木片固定,並且綁上了大量的繃帶。想想在光榮負傷的當天,居然被人懷疑是殺死領主的凶手,想必艾布此刻的心情肯定十分不好受吧。
空拉特則是遊刃有餘地把牛角杯握在手中,露出一副姑且聽聽你想說什麽的嘴臉。雖然我無法確定他是否是在虛張聲勢,但他明明至少有犯下前往修道院行竊的罪行。還是說正因為如此,他才確信有方法能夠證明自己是清白的嗎?
雖然伊戴爾選擇靜觀其變,但是眼神中卻充滿不安。或許是因為他無法打從心底去相信騎士與領主也說不定。雖然法魯克並沒有把罪過推到吟遊詩人的身上,但是無法保證他對於威爾斯人也會這麽做,他會抱持著這樣的疑慮也是在所難免。
艾瑪的臉上則是沒有任何表情。明明都已經被人懷疑是殺人凶手,不過她應該是因為聽不懂複雜的英語而搞不清楚狀況吧。老實說她這樣真的有點令人同情。至於她那張被海水清洗乾淨而露出的美麗容貌,此時又被弄得髒兮兮的 難道她剛才沒有等乾草換新,就直接倒頭呼呼大睡嗎?
至於史華德則是以帽兜蓋住頭部,讓人無法看清楚他的表情,但是我總覺得他好像露出了一臉訕笑。因為史華德知道暗殺騎士的存在,所以他應該是想藉此見識看看法魯克的能耐也說不定。但他難道不覺得自己有可能是凶手嗎?
「首先就從能夠輕鬆證明自身清白的人開始說起。」
語畢,法魯克便環視一遍在場的傭兵以及士兵們。
接著便將目光固定在艾布的身上。
「艾布.哈巴德,基本上他根本毫無嫌疑,所以絕對不是〈走狗〉。」
艾布聽見這番話之後別說是放鬆心情,我總覺得根本是火上加油。若是身分與場合允許的話,我看他應該會直接破口大罵了吧。
法魯克對著亞當開口解釋。
「最主要的原因是他一直待在要塞裏。在羅倫特大人的命令之下,要塞裏一
整天,都有人在負責站哨。並且一如閣下所知,該要塞隻有一個出入口,入夜後戒備森嚴,因此根本不可能有辦法在無人發現的情況下溜出要塞。更何況前任領主在遇害當時,正是艾布與其他士兵們負責站哨。因為士兵們是在外側站哨,所以待在要塞內的艾布才會沒有嫌疑。」
我也同樣早就知道艾布是清白的。
當我轉述成法語之後,尼可拉聽完也隻是稍稍點了個頭而已。
「接下來是這位。」
法魯克指著坐在下座最角落處的史華德。
「關於史華德的嫌疑,就需要針對幾件事來進行探討,原因是他身為魔法師,或許可以使用魔法將不可能化為可能。比方說剛才有人提到入夜之後根本沒有方法能夠海峽抵達小索倫島,不過依照史華德的情況來看,能夠利用那尊青銅巨人越過海峽也說不定。如果那尊巨人能行走於水中的話,史華德隻需讓自己站在巨人高舉的手掌上即可。
但是假如除去魔法這點來看的話,體格上最不可能是〈走狗〉的人就是他。因為他的外表與孩童無異,暗殺騎士會挑選這種人來擔任〈走狗〉嗎?更何況對方還是一名有可能會利用意想不到的方法,直接破解咒語的魔法師喔?」
在提及外表時,史華德稍微彎下身子,雖然他已經利用唱兜遮住自己的外表了。不過他似乎希望能夠藉此更加掩飾住自己。明明史華德在戰場上能展現出如此高強的魔法,但是他卻好像很羞於讓人看見自己的長相。
「當然我不光隻是基於這點就認為他毫無嫌疑。接下來我就針對實際情況來進行探討。他的身形終究不適合擔任殺手。況且刺殺羅倫特大人的長劍是吊掛在作戰會議室內的牆壁上。我的助手尼可拉在實際測試過後,發現即使踮起腳尖,需要費上一番工夫才能夠構到那把劍的位置。
假設史華德是〈走狗〉的話,勢必得利用某種方式才能夠取得長劍。但是他長得比尼可拉更矮。即便以魔法為前提,但我在此煩請進過作戰會議室裏的人回想一下,那個房間內可是擺滿了各種武器,事實上用來刺殺領主大人的長劍下方,還掛著一把他更容易取得的短斧、既然如此,為何凶手偏偏要挑選長劍來當作凶器呢?原因是〈走狗〉比較擅長劍術,或是此武器位在更容易拿取的高度上。不過上述的兩個條件,都無法套用在史華德的身上,而且令人根本想不透史華德為何要挑選根本構不到的長劍來當作凶器。即便假設他是故意這麽做,但依然無法解釋行凶時所跨出的步伐……」
法魯克暫時陷入沉默,接著像是想確認所有人的表情般環視整個大廳之後
才繼續把話說下去。
「不管我解釋得再多,終究會有人以史華德是一名魔法師來穿鑿附會,由於他都能夠驅使那尊可怕的青銅巨人了,因此隻要施展魔法將四肢變長,身高與步伐的問題都能夠迎刃而解,當然我知道這世上根本不存在這麽方便的魔法,但是與其堅稱沒有這種魔法,我還有另一個更重要的理由能夠證明他的清白……閣下,您知道撒拉森人有什麽禁忌嗎?」
亞當在被問到之後,一臉不悅地開口回答。
「不知道,而且我也不感興趣。」
「那就請您稍微記住一下,他們都不能喝酒。話雖如此,也沒有嚴格到所有撒拉森人都必須滴酒不沾。不過更令他們忌諱的就是豬肉。他們全麵禁吃豬肉,而且執行得遠比我們基督教徒於周五不得吃禽畜肉更加徹底。不對,是他們禁止接觸與豬有關的東西。原因是豬對他們而言是種汙穢的存在。」
我跟亞當一樣,對於撒拉森人的戒律一無所知。不過聽完這番話之後我便豁然開朗了。父親在見到史華德時,曾答應過會提供一人份的麵包,並且也提到會尊重對方的戒律,絕對不會提供豬肉與酒。
「反正我無法理解撒拉森人的想法,不過就算如此,這又能證明什麽呢?」
「原因是我們會用豬油來保養刃器。」
就在此時,大廳內彌漫著一股微妙的氣氛。我不解地歪過頭去,難道真的是這樣嗎?
接著有人以略顯尷尬的語氣提出異議,此人正是艾布。
「菲茲喬大人,我們根本不會使用豬油來保養武器。」
似乎大家都期待有人能代為說出這句話。此時法魯克露出一抹淺笑說道。
「沒錯,我們不會使用豬油來保養武器,比方說我所使用的油,就是在橄欖油裏添加一些東方產的丁香油。雖然我不清楚索倫島是用什麽油來保養武器的,不過一看即可明白並非是使用容易變色發臭的豬油。
但偏偏有人不知道這件事。那就是從出生到現在,未曾接觸過豬的人。來自撒拉森的史華德.納吉爾聽聞我們基督教徒都是用豬油保養武器的錯誤謠言,並且信以為真了。」
仔細一看,在此之前總是壓低身子的史華德忽然抬起頭來, 朝著法魯克的方向看了過去。在帽兜的遮掩之下,我沒辦法看清楚他的表情。不過我想他應該感到很錯愕吧。法魯克對史華德開口說道。
「沒想到需要正確知識的魔法師,居然會被這種出人意表的謠言所迷惑呢。」
「你少在那邊自鳴得意。你們究竟是使用哪種油來保養武器,全都與我無關!」
「不過就是因為這個誤會,間接證明了你的清白。」
史華德在軍用倉庫時,曾經以「使用豬油來保養武器的一群人」這句話來數落過基督教徒,雖然我當初還以為是存在著這種魔法,但原來是他誤以為基督教徒普遍都用這種方式來保養武器。
不過這下子我終於明白當我在先前的大戰中,決定把鑲上寶石的短劍送給討要報酬的史華德時,他卻寧願隻收下一枚銀幣的理由了。原來是他誤以為我的短劍上塗有豬油呀。
法魯克再次環視眾人。
「〈走狗〉能夠用各種方法來行凶,並且認為在各種方法之中,使用作戰會議室裏的長劍來當作凶器不會留下線索,所以才會以此做為選擇。不過倘若史華德是〈走狗〉的話,他是絶對不會挑選長劍做為武器的。假設他一定得利用作戰會議室裏的武器來行凶的話,現場依然有槌子或棍棒可以使用。」
「法魯克,你應該沒有忘記一件事吧?」
亞當忽然插嘴說道。
「這位撒拉森人能夠操控青銅巨人。如果改由巨人來行凶的話,就能夠輕鬆取得長劍,並且以六步抵達作戰會議室的深處了。」
法魯克回以淡淡的笑容開口說道。
「閣下所言甚是,確實換成青銅巨人的話,情況又會不一樣了。但是請您回想一下西側後門的外觀是什麽樣呢?」
沒錯,那扇門非常小。
即便是尼可拉都得要屈著身體才能通過。換作是青銅巨人的話,可是得將後門加大三倍才有辦法通過吧。
「而且現場也沒有留下那樣的足跡,因此史華德也是清白的。」
「下一位是伊戴爾。」
語畢,法魯克暫時閉上雙眼,然後才繼續進行說明。
「……他的身材也一樣偏矮,但卻沒有矮到無法拿取長劍。雖然他擅長的是弓術,但依然能透過長劍來行凶,再說沒有衛兵在旁監視他一整晚,因此沒辦法證明他是清白的。」
接著法魯克忽然對著亞當開口說道。
「閣下,我在此想向您確認一件事情。」
亞當似乎感到有點不耐煩,因此他皺起眉頭,以不悅的語氣出聲回應。
「幹麽?」
「前任領主羅倫特大人曾經答應過伊戴爾,會支付同等的報酬給其胞弟希姆,而且他們兩人在戰場上的表現有目共睹。請問閣下會履行羅倫特大人先前的約定,依照當初所說好的條件支付報酬嗎?」
雖然亞當不懂得算計,但至少不是個吝嗇鬼。因此他聽完後隨即點頭回答。
「那當然啦,而且聽說希姆受了點傷,我會依照他那名譽的負傷支付對等的酬金。」
「能聽您這麽說,我就放心了。」
「不過此事與案情有何關聯呢?」
「有的,若是沒能得到您的親口答應,我會對伊戴爾感到有些愧疚。」
伊戴爾的表情立刻就僵住了。難道他知道法魯克接下來想說什麽嗎?但是他卻沒有出聲製止,就隻是繼續坐在長凳上,並且顯得十分緊張。
「閣下,其實希姆.阿布.托馬斯的腳上有舊傷,導致他沒辦法盡全力奔跑,原因是他們兄弟倆還住在格洛斯特當時,曾被諾曼人莊園領主冠上莫須有的罪名而遭受拷打。」
「什麽?」
亞當露出犀利的眼神看向艾布。
「艾布,你知道這件事嗎?」
負責審查傭兵背景的人是艾布。光明正大接受新主人質詢的他,先是從座位起身然後再將手放在胸口上恭敬地行禮。
「是的,閣下,我確實知道此事。」
「你明知此事,卻依然把他推薦給父親是嗎?」
「是的。」
艾布抬起頭來繼續解釋。
「因為伊戴爾的弓術就是如此優秀。他所射出的箭矢除了比我們更遠以外,又能夠準確地命中目標。而且他表示還帶了另外一人,能夠協助他在戰場上更快發現敵人,並且加快自己射箭的速度。我認為就算另一人的腿上有舊傷,應該還是能夠從旁協助弓箭手才對,更何況希姆確實也十分勇敢地一同奮戰,閣下,我能夠很有自信地大聲說出。自己當初將兩人以傭兵的身分來舉薦一事是很正確的選擇。」
「哼, 原來如此。」
因為亞當沒有親眼看過伊戴爾等人是如何應戰,所以很明顯地想要避開這個話題。
「我明白了,這件事我就不深究。但你為何要提及此事啊?」
「是的。」
法魯克點了一下頭之後繼續說道。
「該名諾曼人莊園領主不光隻針對希姆,也把伊戴爾抓去嚴刑拷打。這倒兄弟後來勉強脫身,現在才會像這樣成為傭兵。其實希姆原本是一位牧羊人,不過因為腿傷的關係而無法繼續從事該職業。另外他還曾經說過這麽一句話,閣下。」
法魯克彷佛在喚回當時的記憶般,抬頭看向半空中說道。
「『我過去是一名身手矯健的牧羊人,大哥也是一位極為優秀的工匠。如今我們卻再也不能從事原本的職業,並且也不能重返故鄉,我可以明白他們為何不能重返故郷的理由,畢竟他們在逃獄當時,直接揍翻了該名莊園領主,若是再度返回舊地的話,肯定會遭到重懲吧。希姆往後不能繼續當一名牧羊人,就是基於我剛才提到的理由,不過反觀伊戴爾又是怎樣呢?」
我當場看見伊戴爾喃喃自語說了一句話。雖然我沒聽見他說了什麽,不過我想應該是「所以他才會問我在格洛斯特從事什麽工作啊」這類的內容才對。
「他是一名鐵匠,聽說最擅長製作飾品,而他也同樣不能再繼續從事這份工作,就在我正準備詢問原因時,很不巧受詛咒的丹麥人剛好在此時來襲,導致我們的對話被迫中斷。但是就算我當時繼續追問,他應該也不會回答我吧。
閣下,人要在戰場中偽裝自己是極為困難的。有些情況下更是事實勝於雄辯,當我們在廣場上與敵人交戰時,他爬上了屋頂
負責狙殺受詛咒的丹麥人。不過他卻沒有注意到腳邊的敵人,導致他晚一步察覺有丹麥人沿著梯子爬上屋頂。麵對該名近在眼前的敵人,您知道他是如何應敵的嗎?」
我也有親眼看到當時的場麵。不過伊戴爾所做出的反應確實有點奇妙。
法魯克加重語氣把話說了出來。
「伊戴爾把左手中的長弓扔出去,然後再用左手拔出身上的配劍應戰,由於長弓從屋頂上掉落至地麵,因此導致他不得不從對自己有利的屋頂上爬下去。為何他沒有用右手來拔劍呢?雖然我不清楚他慣用的是哪一隻手,但就算是一名左撇子,依然需要充分的理由才會將主要武器的長弓扔出去,然後再用左手拔劍抗敵。
根據他在那瞬間做出的判斷,能夠讓人正確地推敲出他為何無法繼續從事鐵匠的工作……一如閣下所知,拉弓時隻需用到右手的食指、中指以及無名指。」
此時法魯克看向伊戴爾,以平穩的語氣開口說道。
「伊戴爾,亞當閣下已經答應過會支付報酬,而且你那高超的弓術已經得到所有人的認同,因此大可解下右手上的手套了。」
伊戴爾剛才應該都在思考著一件事情吧。
那就是任誰都會想減少支付給傭兵的酬金。隻要傭兵一旦露出破綻,雇主就會以此為藉口來減少所需支付的報酬,因此伊戴爾才會絕口不提。
不過伊戴爾似乎已經微好覺悟,他摸向右手上的手套,然後慢慢地解下來。
大廳內隨即出現一陣小小的騷動。
伊戴爾的右手沒有大拇指,能夠看出是被人從關節部分給砍斷了。
「由於刺殺羅倫特大人的凶器上,有明顯留下右手的五根指頭,因此伊戴爾是清白的。」
在尚未平息的騷動之中,法魯克清楚地說出了這句話。
「接下來輪到騎士空拉特.諾德魯怯。」
等伊戴爾重新戴好手套之後,法魯克便重新繼續原先的話題。
「他前天晚上住在被分配到的兵舍裏。雖然乍看之下與艾布的情況很相似,但實際上卻是截然不同,雖然傭兵們也有人在夜裏站哨,但是兵舍裏不隻有一個出入口。而若是空拉特想在掩人耳目的情況下從後門溜出去,原則上也是能夠辦到的。」
空拉特的身分與前三人不同,是一名騎士。雖說他是無主的遊俠騎士,不過因為擁有相同身分的人在遭受質疑,所以坐在上座的騎士們紛紛露出凶狠的眼神。但是沒有任何人開口打斷法魯克的發言。對於長年與他們相處在一起的我來說,多少能夠明白他們的想法。縱使空拉特擁有與他們一樣的身分,但偏偏空拉特的手下們全都看起來很可疑,導致他們不願出麵幫忙袒護。
空拉特似乎察覺出現場的氣氛,他先是悠然自得地放下牛角杯,然後擠出一臉假笑說道。
「菲茲喬騎士,我明白你是為了協助艾爾溫家,但我還是奉勸你最好要謹言慎行喔。」
「感謝你的忠告。」
法魯克冷漠地如此回應之後,先是清了清自己的嗓子,接著以較為輕鬆的口吻說道。
「閣下,請問您可知索倫修道院遭竊一事嗎?」
因為這件事與父親的命案幾乎扯不上任何關係,所以亞當困惑地開口回答。
「嗯,我聽說了。當時明明有許多修道士都還醒著,但卻有好幾件寶物在不知不覺中失竊了。」
「既然您已知道案發經過,事情就好辦了。」
法魯克以正眼看向空拉特。
空拉特一聽見法魯克提到了修道院,他的神情就不再像先前那樣遊刃有餘,取而代之的是目露凶光。他在戰場上也露出過相同的表情。
法魯克伸手指向空拉特。
「我在此告發騎士空拉特.諾德魯法,就是進入修道院行竊的犯人。就是他在前晚偷偷潛入修道院,偷走了以七寶器戒指為首的各種寶物。」
「你、你說什麽!?」
喊出這句話的人不是空拉特,而是在場的騎士們。亞當也嚇得目瞪口呆,露出一副不知發生了什麽事的模樣。
「菲茲喬騎士,你想指控諾德魯法騎士是一名小偷嗎!?」
麵對彷佛自己遭到指控般而衝上前去的該名騎士,法魯克以平淡的口吻回答。
「是的。」
另一名騎士隨即破口大罵。
「此等侮辱,很可能會演變成決鬥喔。」
「若是空拉特想要這麽做的話,我很樂意接受挑戰。」
亞當此時似乎終於搞清楚眼前狀況,於是他立刻舉起手來製止其他騎士。
「所有人都冷靜下來!既然你都這麽說了,那就表示你對於這項指控很有自信嗎?」
「根本無需所謂的自信……」
法魯克完全沒有露出一絲動搖,抬頭挺胸地開口說道。
「我曾在他的房間裏看見過那枚戒指。」
空拉特聽見之後,這才終於首次提出辯駁。
「光是你一個人的說詞依然不足采信。倘若跟之前一樣有其他人證,比方說阿米娜大小姐也有看見的話,確實就得另當別論了。」
很遺憾地我沒辦法堅稱自己看見了。雖然在造訪兵舍當時,我有看見空拉特立刻把桌上東西掃到一旁,但是並沒有發現他在隱藏什麽東西。
空拉特見我不發一語之後,又重新露出一臉輕笑說道。
「即便你的隨從堅稱有看見,但依然不能當作證詞喔。接下來要怎麽處理呢?約好決鬥的日子嗎?」
現場原先是出現低沉的歎息聲,緊接著又爆發出亢奮的歡呼聲。明明今天才剛擊退受詛咒的丹麥人,但是大家現在卻期望戰友之間展開決鬥,做人再如何好勇鬥狠也該有所限度。
法魯克沒有理會空拉特的挑釁,對著亞當露出比先前更加恭敬的態度說道。
「閣下,若是我提議現在立刻檢查空拉特身上的物品,您會答應嗎?」
亞當立刻開口回答。
「這太勉強了,畢竟隻有你一人看見。確實一如諾德魯法騎士所言,光憑這樣的指控沒有說服力。」
「閣下方才說過,小偷是在無人發現的情況下於修道院行竊吧。」
「沒錯。」
法魯克暫時停頓了一下才繼續說道。
「如果我說空拉特能夠施展讓人隱身的魔法,閣下打算如何處置呢?在熟悉此等魔法之人來到索倫沒過多久,立刻就發生這種躲過了所有監視的竊案。如此一來,您願意針對空拉特進行調查嗎?」
亞當錯愕到啞口無一言。
我發現空拉特的臉上閃過了一絲怯意。他知道自己的敵人很有一套,但他說什麽都不能輕易承認自己的失敗。對於一名騎士來說,比起以高強的身手強行掠奪,像這樣透過隱身來動手行竊,根本就是敗壞自己的聲譽。
空拉特曾經說過自己是為了打響名號才來到索倫,不過到最後很有可能會抱頭鼠竄地逃出這裏吧。
亞當彷佛勉強從口中擠出聲音般地回答。
「倘若此事當真的話,就需要進行調查了。」
「謝謝閣下。」
法魯克先向亞當鞠躬道謝,接著就以正眼看向空拉特說道。
「你也聽到了吧,立刻束手就擒。」
「你在胡說什麽?我是無辜的。」
法魯克厲聲喝道。
「你覺得我是為了什麽才等到現在,就是在等你離開兵舍。看好了,這是你的東西。」
語畢,法魯克先是蹲了下去,然後從桌子底下拿出一樣物品。
我不禁發出一聲驚呼。那是我曾在空拉特的房間裏看過的東西,是個宛如乾枯
手掌的裝飾品,也是法魯克曾說過的〈盜賊之蠟燭〉!
與受詛咒丹麥人的戰鬥結束之後,法魯克立刻就來到小索倫島了。印象中並沒有前往其他地方。不過尼可拉倒是有暫時消失過一段時間……
我扭頭看著站在身旁的尼可拉,他在注意到我的視線之後,露出一副這點小事根本沒什麽好欽佩的淡然表情。
「閣下,這是源自於日耳曼的魔法物品,名稱就叫做〈盜賊之蠟燭〉。相傳此魔法燭台拿在外人手上毫無效果,但是當正統持有者將其握在手上時,就能夠讓當事人暫時隱身……至於此物,是我的助手從空拉特的房間裏借出來的。」
「我沒看過那個東西!法魯克,你……!」
就在此時――
雖然隻是短短的一瞬間,法魯克從正麵與空拉特四目相交。法魯克的表情並沒有任何情緒波動,就隻是以十分難以言喻的真摯神情看著空拉特。
空拉特當場陷入沉默。
法魯克取出蠟燭,利用桌上的燭台把火點好之後,便把它插在〈盜賊之蠟燭〉上。燭火在些許空氣的流動之下,彷佛快熄滅般地不斷搖曳著。
「如各位所見,這隻是一盞普通的燭台。但如果空拉特是持有者的話,應該能夠讓他暫時隱身才對。我們就來試試看吧。」
法魯克把〈盜賊之蠟燭〉交給空拉特,大廳內每一個人都屏住呼吸,待在原地靜觀其變。
空拉特也沒有多做抵抗,直接伸出手接下該盞燭台。
接著他立即當場消失無蹤。
「喔!」
「不會吧!」
大廳內陷入一片嘩然。騎士們全都從座位上起身,亞當甚至震驚到不小心打翻了杯子,杯裏的葡萄酒隨即潑灑在桌布上。
每個人都注視著空拉特原先的所在位置。由於直到不久之前還一起對抗過受詛咒的丹麥人,因此令人難以相信他竟然能透過「讓持有者隱身的燭台」來施展魔法。
冷靜旁觀眼前混亂的我,因為身旁有一陣微風吹來而扭頭看向側麵。這才發現原先守在門前的尼可拉,已稍稍將房門打開來,當我心生懷疑而準備提問時, 忽然聞到一股蠟燭燃燒的氣味。
尼可拉朝著空無一人的地方開口說道。
『希望你別放在心上,我相信師父隻能這麽做。』
空無一人的地方忽然發出聲音,以法語說出了以下回應。
『因為是自己技不如人,所以我並沒有懷恨在心,替我跟來自的黎波裏的法魯克打聲招呼。』
等到蠟燭的氣味消失之後,尼可拉便在無人察覺的情況下輕輕把門關上。
「那麽,我們重新回到主題上。」
法魯克彷佛沒有發生過任何事情般地如此說著。
「等等,法魯克,空拉特去哪了!?」
亞當大吼出聲。但是法魯克卻露出一副事不關己的模樣開口回答。
「我想他應該就在這座島上的某處吧。閣下,以我的立場來說,隻想針對誰殺了倫特大人一事進行探討。
「你在胡說什麽!?指認空拉特是小偷的人可是你喔!」
「沒錯,他是一名小偷。話雖如此,依然無法證明他不是於前晚刺殺羅倫特大人的凶手,畢竟他還是有可能在前去修道院行竊之後,直接跑到小索倫島上殺死羅倫特大人,直到天亮前才回到兵舍裏。閣下,空拉特的嫌疑至此還未厘清喔。」
「但是……」
看著不知該優先處理哪件事情的亞當,法魯克繼續說道。
「然後我先前一直沒有提起,但其實前晚有人看見了該名〈走狗〉。」
「什麽!?」
亞當聽見後氣得麵紅耳赤,並且當場破口大罵。
「為何事到如今才提及此事?你先前說了那麽一大串話根本毫無意義吧!」
「請閣下稍安勿躁。雖說有目擊者,不過因為當時距離太遠,所以此人未能辨識出對方的身分。該位目擊者甚至表示自己就連凶手是男是女都無法確定,隻有看見一道,手裏拿著油燈或提燈的人影罷了!」
「究竟是誰在如此大半夜裏看見了凶手啊!?」
法魯克皺起眉頭回答。
「真是非常對不起,恕我不能透露此人的身分。」
「喂,你這句話是什麽意思?」
「閣下,請容我再強調一次。由於聖安波羅修醫院兄弟會騎士唯一的任務就是追捕暗殺騎士,因此我這次的使命是查明〈走狗〉的身分,阿米娜大人賦予我的唯一命令,就是揪出殺害羅倫特大人的凶手。至於是誰在前天晚上看見那道人影,請原諒我不能透露目擊者的身分。」
我能夠感受到自己緊張到手裏冒出冷汗。亞當是否能接受這樣的說詞呢?如果法魯克說出真相的話,托斯汀逃獄以及亞絲米娜擔任內應等事情都將會曝光。 我相信亞當沒有發現托斯汀已經逃獄了。倘若他得知這件事,勢必會立刻派人追捕托斯汀,至於亞絲米娜則會被判處死刑吧。雖然我不懂亞絲米娜為何要這麽做,但是我並不想眼睜睜地看著她被處以極刑。
就在亞當準備提出反論時――
「話雖如此!」
法魯克扯開嗓門大聲說道。
「由於閣下依然有知曉一切真相的權利以及義務,因此等到整件事告一段落之後,我會將所有事情都說給閣下您一個人聽,不知您意下如何?」
亞當不甘心地咬緊下唇回答。
「……若是你沒有說出目擊者的身分,也就無法證明此話不假啊。」
「關於這件事大可放心,其實阿米娜大人也聽過那段證詞了。」
「你說阿米娜嗎?」
亞當直到現在才首次以正眼看著我。
就在此時,我以眼角餘光看見亞絲米娜正偷偷摸摸地走進廚房。看見這幕光景,我便明白法魯克的用意了。
托斯汀逃獄一事沒辦法永遠隱瞞下去。成為領主的亞當在不久之後,應該就會針對這名被關押了二十年的受詛咒丹麥人做出處置。到時這件事勢必會穿幫。
如此一來,亞絲米娜的罪行也將沒辦法隱瞞下去。等到亞當發現托斯汀逃獄之後,應該會立刻發現該把短劍也失竊了。到時就會產生家中有其他內應的疑慮,至於最可疑的人就隻有亞絲米娜跟我而已。
換句話說,法魯克是在幫忙拖延時間,讓亞絲米娜有時間逃離這裏。
看來他是真的對於追捕暗殺騎士以外的事情完全不感興趣。剛才他之所以將〈盜賊之蠟燭〉交給空拉特,很明顯地就是為了協助他逃亡。
既然如此,我說什麽都不能把亞絲米娜的事情給抖出來。
「沒錯,我有聽過那段證詞。」
非得想辦法蒙混過去不可。
「不過我已將追查凶手一事全權交由法魯克去處理。如果我說出他執意暫時不可透露的事情,就等於是違背了自己當初所做出的承諾。亞當,總之這件事晚點再提,並且由你來決定是否要讓其他騎士以及領民們得。知此事。」
起初是亞當將調查父親遇害一事全權交由我來處理雖然他看起來似乎尚未釋懷,不過當他聽見晚點就能夠知道一切真相之後便願意妥協了。
「……好吧,總之是有這麽一位證人。不過證人無法確定自己所看見的人影是否為空拉特吧?」
「是的。」
法魯克毫不猶豫地點頭說道。
「那個人影並非空拉特。」
亞當此時勉強注意到法魯克跟自己是在雞同鴨講。
「等等,照理來說就隻是無法確定該道人影是否為空拉特,但卻無法證明那道人影不是空
拉特吧?」
「恕我直言,那是因為閣下不知道〈盜賊之蠟燭〉的特性,才會得出這樣的結論。」
但是我卻知道這件事。原來如此,難怪他會放走空拉特。
法魯克閉口解釋。
「〈盜賊之蠟燭〉上的燭火,不令被風吹滅或被水澆熄,而且在燭火燃燒的那段期間中,持有者沒辦法放下該物,隻能等到蠟燭燒盡才可以鬆手。雖然根據傳聞是唯有新鮮的母乳才能夠澆熄蠟燭,但是依據我的調查,空拉特並沒有接觸過這樣的女性。
另外我再補充解釋一件事情。空拉特所使用的蠟燭,是從名叫漢斯.梅迪爾的商人那裏買來的。漢斯說過每根蠟燭都能燒上一整晚。而我昨天前去拜訪空拉特時,親眼看見〈盜賊之蠟燭〉上的蠟燭是整根已經燒盡了。」
在不知不覺間,大廳裏的人全都不發一語,現場隻剩下法魯克的說話聲而已。
「相信閣下您應該能明白我所想表達的意思,就是空拉特在前天晚上是一整晚都呈現隱身狀態,既然任誰都看不見他的身影,那他肯定能夠輕鬆殺死羅倫特大人。但是此事件中卻有〈走狗〉的目擊證人。無論目擊者是看見了誰,但是唯獨透過魔法隱身的空拉特不可能會被任何人看見。基於這個原因,空拉特也就沒有嫌疑了。」
直到現在,我才終於明白法魯克當時為何會不斷追問這件事了。
如果隻有托斯汀一人看見〈走狗〉的話,法魯克隻會得出以下的結論。因為暗殺騎士沒有辦法針對不會流血的受詛咒丹麥人下咒,所以〈盜賊之蠟燭〉或許對於受詛咒的丹麥人也同樣無法生效。
不過在法魯克的追問之下,得知做為內應的亞絲米娜.波蒙特也看過那道人影,因此法魯克才得出這樣的結論吧。
法魯克宛如一名正在詠唱聖經的祭司般,以十分莊嚴的語氣開口說道。
「如今隻剩下最後一名嫌疑人。哈兒.艾瑪前天晚上沒有返回宿舍。既然其他人都沒有嫌疑,我們就能夠得出一個結論。被暗殺騎士艾德裏克以魔法操控,進而去殺害羅倫特大人的凶手就是她。」
36 父親的懷裏
仆人們此刻都拿著裝酒的水壺,站在大廳的牆邊旁觀,但卻忘了要幫賓客們繼續倒酒。
當法魯克說完這句話之後,大廳內隨即彌漫著一股詭異的氣氛。艾瑪此時正坐在下座的角落座位上。原先坐在她周圍飲酒的士兵們皆退到了一旁。他們一邊交頭接耳,一邊露出帶有殺氣的眼神瞪著艾瑪。反觀艾瑪則似乎聽不太懂英語,就這樣神情茫然地注視著空無一物的牆壁。
其中一名騎士忽然大叫出聲。
「這句話確實很有道理!畢竟馬紮爾人是異教徒。她肯定是傻乎乎地被小人所利用,然後跑來殺死我們的前任領主!」
身為馬紮爾人未必是異教徒,而且暗殺騎士所使用的是魔法而非騙術。但偏偏所有人都把這些事實拋諸腦後,導致這番言論產生驚人的回響。
「沒錯,凶手肯定是這個女人!」
「我早就覺得她很可疑了,明明是個女人卻跑來當傭兵。」
士兵們在聽見騎士們的說詞之後,紛紛顯得十分激動。甚至有人站起身來,伸手指著艾瑪大喊。
「你這個魔女竟敢殺死羅倫特大人!」
有的人則是開口向亞當請願。
「領主大人,請讓這個女人接受製裁吧。」
先不提騎士們,士兵之中應該有一些人先前才與艾瑪並肩作戰過,但現場卻沒有任何人幫她說話。他們之所以能夠在這場戰爭中存活下來,即使說都是多虧了有艾瑪在也不為過。
但是我也並非不能理解他們的感受。哈兒.艾瑪真的太強悍了。她能夠揮舞比自己的身材更高大的戰斧,甚至單槍匹馬衝到敵船上,憑一己之力斬殺敵方的大將。肯定是士兵們對於她那高深莫測的實力感到恐懼, 連帶對她的嫉妒而出現了這樣的反應。
我因為不知該如何是好而愣在原地。
原因是我也抱持著與法魯克一樣的看法。有可能是〈走狗〉的八位嫌疑人之中,就隻剩下艾瑪無法洗清嫌疑。不過她當真就是〈走狗〉嗎?
是艾瑪在當晚敲響早課鍾聲的時候,將父親一劍刺死在椅子上。雖說她是遭到控製,但終究是她親手殺死了我的父親。
話雖如此,但我不知為何內心卻沒有一絲憎恨。當初在得知凶手也同樣是一名犧牲者時,我沒有自信在得知一切真相之後還能夠保持冷靜。我認為複仇心有可能會蒙蔽自己的理性。但我此刻卻怎樣都不覺得艾瑪是殺父仇人。
大廳裏充斥著叫罵聲。唯獨艾瑪顯得一臉平靜,始終露出眺望遠方的眼神。有的人對著艾瑪破口大罵,有的人則是低下頭去陷入沉默。現場應該沒有任何人願意幫馬紮爾人說話吧。不過――
「請等一下,菲茲喬騎士。」
就在此時,卻有一人以顫抖的嗓音提出了異議。
此人正是艾布,他一邊抱著用木片固定住的手臂, 一邊從座位上站起身來。
「你這番說詞前後矛盾。剛才你明明有說過〈走狗〉聽得懂英語,但是艾瑪她聽不懂英語啊。」
法魯克搖了搖頭,然後慢條斯理開口回答。
「我應當是說『聽得懂英語或阿拉伯語』才對。或許她精通阿拉伯語,要不然就隻是假裝自己聽不懂英語而已。既然已經確定其他人都沒有嫌疑,那就表示她有吻合上述其中一個條件吧。」
雖然假裝聽得懂某種語言會很困難,但是假裝聽不懂某種語言卻很容易。事實上艾瑪曾以隻字片語的英文與我交談過,因此她或許十分精通英語也說不定。
我能夠理解艾布鼓起勇氣想幫艾瑪辯駁的心情,因為艾瑪本該被當成一名英雄受到世人的讚頌,如今卻被冠上殺人犯的汙名,這樣的下場當真是太淒慘了。但是現場沒有任何人願意支持艾布。
法魯克先向亞當鞠躬致敬,然後就開口說道。
「艾瑪是受到暗殺騎士艾德裏克所控製的可憐犧牲者,為了解除她身上的魔法,請稍微給我一點時間來處理。在這之後,我會完全服從閣下所做出的決定。」
換句話說,之後會交給領主來進行審判。亞當此時露出一副正合我意的模樣點頭應允。
「好吧!辛苦你了,菲茲喬騎士。若是沒有你的幫忙,我肯定無法為家父報仇雪恨……來人啊,把那個女人抓起來!」
士兵們紛紛拔出劍蓄勢待發。騎士們則是淡然地離開座位。直到此刻,艾瑪才在臉上露出訝異的表情,並且不解地歪著頭。她犯下了殺死領主的重罪。即便是受人控製,但我想亞當還是會將她處死。我開始在心中默默祈禱著,希望艾瑪被處以極刑時不會受到太多痛苦。
在我閉上雙眼時,尼可拉忽然以十分急迫的語氣開口說道。
『阿米娜大人,不好意思可以請您把剛才的對話翻譯給我聽嗎?』
雖然我先前一直都有幫忙翻譯,但是唯獨法魯克的結論還沒告訴尼可拉。尼可拉露出近乎驚恐的眼神看著逐漸被包圍的艾瑪,以及完成任務的法魯克。
於是我把法魯克的指控翻譯成法語告訴尼可拉,讓他明白自己所服侍的騎士成功揭開其相了。
原先臉色就有些陰沉的尼可拉,此刻則是凝重到麵無表情。
『艾瑪是〈走狗〉?師父他當真是這麽說的嗎?』
『是的,因為其他人都是清白的,所以唯一有嫌疑的人就隻剩下她了。』
因此艾瑪現在已經遭人團團包圍。而她此刻也沒有攜帶武器,倘若她進行抵抗的話,肯定會被當場殺死吧。
尼可拉小聲地喃喃自語。
『不會吧,這是不可能的,難道師父執意要這麽做嗎?』
奇怪,尼可拉在說些什麽?我因為有些在意而豎起耳朵聆聽,而他則是自
自語地叨念著同一句話。
『毫不猶豫地去履行自己的義務……毫不猶豫地去履行自己的義務去履行……毫不猶豫地去履行自己的義務!師父,難道你是打算把事情交由我來處理嗎?』
――等到那個時候,你要毫不猶豫地去履行自己的義務。
在與受詛咒丹麥人的大戰結束之後,法魯克曾經對尼可拉說過這句話。
我起初還以為這隻是一般常見的叮嚀。與「要對上帝心懷感激」、「要對君王心懷敬意」那類囑咐差不多,提醒尼可拉要記得履行自己的義務。
但 是尼可拉此刻卻彷佛這句話中藏有重大的秘密般,一直掛在嘴邊不斷地重複說著,原先低下頭去的他,此時稍稍抬頭看向法魯克。
站在宴席上的法魯克,也同樣看著尼可拉。
兩人就這樣四目相交。
尼可拉彷佛終於把聲音從喉嚨中擠出來般,以十分沙啞的聲音開口說道。
『師父,你到底要給我增添多少困擾才甘心嘛……』
接著他用力地深呼吸一口氣,然後以生疏的英語大聲喊道。
「住手!」
無論是士兵、騎士、傭兵、市民以及仆人們,直到剛才都沒有注意到這位服伺東方騎士的隨從吧。不過眾人的視線此刻全都集中在他的身上。
『阿米娜大人,拜托您將我接下來所說的話全都翻譯成英語。』
尼可拉似乎正注視著亞當,怔且在臉上露出了十分認真的表情。雖然我不知道他接下來想說什麽,但是幫忙翻譯這點小事根本不成問題。我在感到有些困惑的同時,也回了一句『好的 』。
不過他接下來所說出的內容,真的是令人難以置信。
『尼可拉,你是認真的嗎!?』
『諸您趕快幫忙翻譯,如果要我透過威脅才能夠增加說服力的話,我也願意照辦。』
尼可拉伸手摸向插在腰間的短劍。
他所說出的內容當真是太過驚世駭俗,假如他拿劍威脅我的話,就等於是犯下了滔天大罪,意思是他願意拿自己的性命當作擔保。
老實說我完全無法想像接下來會發生什麽事情。我緊張地吞下口水,就這樣把尼可拉要我翻譯的話語,對著大廳裏所有的人放聲說道。
「所有人統統退下!哈兒.艾瑪不是〈走狗〉。殺害家父的真凶另有其人!」
亞當踹翻桌子站起身來吼道。
「阿米娜,你在胡說什麽?菲茲喬可是接受你的委任之後才得出這樣的結論喔。」
「這番話不是我說的,是尼可拉告訴我的,因為他不懂英語,所以才會委托我來擔任翻譯。」
「尼可拉?他是誰啊?」
我現在已經沒有餘力把這些話翻譯給尼可拉聽,我完全呈現腦袋放空的狀態,將耳邊聽見的法語轉損成英語說出口。
「艾瑪不是〈走狗〉。阿米娜,原因是就像你當時看到的那樣,暗殺騎士的魔法根本無法對艾瑪產生效用。所以艾瑪絕對不會受到〈強加之信條〉所控製。」
話雖如此,我根本沒有親眼見證過艾瑪不會受到魔法的影響。雖然我很想針對此事去質問尼可拉,但他此時根本沒有看著我。
「怎麽啦?阿米娜,那個隨從在說些什麽?」
「咦,嗯……」
由於尼可拉說得很急促,因此我光是將內容翻譯成英語就已經相當吃力了。
「過去這二十年來,島上一直關押著一名受詛咒的丹麥人,他為了回到主人的身邊,始終不肯接受前任領主的勸降。
不過他在前天逃出了小索倫島。為何他偏偏要選在那天呢?原因很簡單。他在前天造訪的賓客之中發現了自己的主人。這位俘虜從塔上的小窗子看見了該名主人的身影。」
總覺得自己的嘴巴完全不受控製,明明我當初還拜托法魯克幫忙隱瞞托斯汀逃獄一事,沒想到最後卻是由自己親口說了出來。
「你說什麽?那個丹麥人逃獄了?」
不出我所料,亞當得知此事之後立刻臉色大變。但是尼可拉卻伸手摸著腰間上的短劍,不許我拒絕翻譯,而且他的嗓音也越來越大聲。
「前任領主於前天接見法魯克等人時,他是坐在椅子上。而在市長走進房間裏時,他也同樣是坐在椅子上,不過當傭兵們走進房間時,他卻忽然從座位上起身。如此反常的舉動,真的很令人匪夷所思。麵對騎士與市長時都坐於椅子上的領主,在看見傭兵等人時卻起身迎接。最合理的解釋隻有一個……就是前任領主在諸位傭兵之中,看見一位非得以禮相待不可的人物。」
父親當時確實出現這樣的反應。雖然我對此感到有些困惑,但卻沒有深入思考過這件事。不過現在想想這麽說也沒錯。比起騎士與市長,父親卻以更為禮遇的方式去對待傭兵,我應該要注意到這件事情才對。
「而且關鍵就在於今天的這場戰鬥。」
尼可拉此刻說起話來不再是輕聲細語,而是宏亮到傳遍了整個大廳,至於他那幾乎無人能聽懂的語言,則是由我來代為翻譯。
「究竟有誰能跟那群受詛咒的丹麥人打得不相上下呢?無論是騎士、士兵或傭兵都沒有辦法正麵對抗丹麥人。大家光是保住小命就已經自顧不暇,命喪當場的人更是多不勝數,原因是那群受詛咒的丹麥人根本不怕受傷,並且還擁有一身怪力。直到史華德派出青銅巨人之後,大家才有辦法與那群丹麥人分庭抗衡。
但是艾瑪卻不一樣。她單槍匹馬衝進受詛咒的丹麥人之中,然後以手中武器擋下敵人的攻擊。明明其他為索倫而戰的人們全都辦不到這點,卻唯獨她能夠做到此事。這又是為什麽呢?
當龍頭戰艦來襲時,伊戴爾一箭就把某名丹麥人從船上射入海裏,不過該名落海的丹麥人最後卻重新爬回岸上參加戰鬥,換言之,這群人即使跌入海中也不會溺死。至少比起人類能夠長時間在海裏移動。身穿鎖子甲的艾瑪也曾經跌入海中,正常說來應該不可能生還。但是她卻花了正常人早該窒息的時間,從海裏爬回岸上,這又是為什麽呢?」
我一邊直接將尼可拉所說的話翻成英文,一邊在腦中思考著這些問題。為何唯獨艾瑪能與受詛咒的丹麥人打得不相上下呢?
為了說出這個問題的答案,我不得不重新喘口氣。
「答案隻有一個……因為她是受詛咒的丹麥人!」
大廳內出現一陣嘩然,驚訝、害怕與質疑的聲音此起彼落。
士兵們隨即露出十分驚恐的表情。騎士們則是停下動作,現場起先是傳出尼可拉的聲音,接著則是我的聲音。
「艾瑪,我已經說出一切真相了,你把嘴唇上的口紅擦掉吧!」
基本上我並沒有使用太過艱澀的單字,也不知是艾瑪能夠理解我所想表達的意思。還是一如法魯克先前所言,她根本就聽得懂英語。原先對於這場騷動沒什麽反應的艾瑪,先是扭頭看著我跟尼可拉,然後微微翹起塗上暗紅色口紅的嘴角,露出一抹淺笑。
「你真是觀察入微呢。」
「快點照做!」
「……好吧。」
艾瑪伸手摸向還裝有些許羊肉的盤子,她先是用手指沾了一點盤子裏殘留的油脂,然後塗抹在自己的嘴唇上。接著她扯起桌布的一角,擦了擦自己的嘴邊。在場所有人都不發一語,默默地看著她的一舉一動。
擦完嘴巴抬起頭來的艾瑪,她嘴唇的顏色是――
「是紫色!」
「她是受詛咒的丹麥人!」
現場發出了近乎慘叫的喧嚷聲。
尼可拉似乎稍稍冷靜下來,他說話時的嗓音又變得小聲多了。
「島上俘虜口中的主人,還有前任領主以禮相待的受詛咒丹麥人……你就是伊沃德於詩歌中提到的『死者首領之子』吧。」
原先總是麵無表情的艾瑪,此刻卻露出莫名愉快的神情說道。
「居然就連這部分都看穿了,虧我還以為能夠再瞞久一點呢。」
她優雅地對著亞當鞠躬行禮。
「請原諒我之前報上假名。我的真正名字是芙蕾雅.勞斯德提爾,令尊過去對我有救命之恩。」
亞當根本沒有餘力開口回應,他先是彷佛在尋求解答般地左顧右盼,接著就將目光固定在法魯克的身上大聲喊道。
「法魯克,這究竟是怎麽一回事!?」
法魯克在此之前都沒有針對尼可拉所提出的反駁多做回應,隻是默默地聽著我翻譯的內容,並且看著自稱艾瑪的女性,也不知法魯克有沒有聽見亞當的提問,他目不轉睛地注視著尼可拉開口說道。
「因為受詛咒的丹麥人不會流血,所以暗殺騎士的魔法不管用,不可能有辦法把她變成〈走狗〉……原來如此,確實是非常合情合理。既然如此,你打算指控誰是〈走狗〉呢?尼可拉。」
當我把這段話翻 譯成法語之後,尼可拉便用力咬緊牙根到彷佛快要出血般,接著他將手向前一指,扯開嗓門厲聲吼道。
『法魯克.菲茲喬,你就是這起事件的凶手。』
雖然在場多數的人都聽不懂法語,不過依照尼可拉口中喊出的名字以及動作來看,任誰都明白他所指控的人就是法魯克。大廳內的每一個人,都目不轉睛地看著這對來東方的騎士與其隨從。
接著由我代替尼可拉將他所想要表達的意思說出口來。
「法魯克剛才的推論都很正確〈走狗〉確實是前天有出現在作戰會議室內的其中一人,並且其他人都已經得到證明是清白的。因此嫌疑人隻剩下最後兩位,也就是尼可拉與法魯克。」
「既然如此,犯人肯定是你。」
「不對,尼可拉沒辦法僅憑六步就從作戰會議室的入口處抵達前任領主被殺的位置。重點是前任領主遇害當時,尼可拉正在與賽蒙旅館裏的服務生聊天。」
「但我不可能是〈走狗〉,因為聖安波羅修醫院兄弟會的成員是絕對不會遭到暗殺騎士控製的。」
尼可拉在聽見這句話之後,從嘴裏發出了激動的怒吼聲,並且拔出腰際間的短劍。周圍的其他人紛紛驚慌地退開。尼可拉將短劍向下一揮,以完全不像是少年的粗啞嗓音厲聲喝道。
『說得沒錯!醫院兄弟會的成員不會輸給暗殺騎士,所以你不是兄弟會的騎士!你的名字也不是法魯克。更不是我的師父!你是法魯克的胞弟,殺死前任領主的真凶,頭發與眼睛顏色皆與法魯克相同之人。也就是暗殺騎士艾德裏克.菲茲喬!』
雖然隻是短短的一瞬間,不過我看見了。
我看見法魯克的臉上露出了笑容。他以既慈祥又嚴肅的眼神,目不轉睛看著這名年輕的徒弟。我曾經看過這樣的眼神。沒錯,就是父親傳喚我去作戰會議室的那天晚上。
當父親稱讚我是個聰明的女兒時,就是露出了這樣的眼神。
我以英語大聲說出尼可拉的告發。此時法魯克的表情變得十分凶狠,任誰看見他那充滿殺意與仇恨的神情,應該都會相信尼可拉的告發全都屬實吧。法魯克也像是想印證剛才的指控般,說出了以下這句話。
「我真是太小看你了。明明先前我隨時都有機會下手,早知道就先一步除掉你了。尼可拉.巴葛,繼承聖安波羅修醫院兄弟會意誌的孩子啊,你打算如何處置我啊?」
尼可拉將短劍刺向前方,雖然發音很生疏,但他卻以英語親口說出了答案。
「我要殺死你。」
法魯克也拔出自己的配劍,正是那把造型獨特的彎刀,然後他開口說道。
「區區隨從也想打贏暗殺騎士?你別太自以為是了!」
法魯克將彎刀以斜舉的架勢擋在身前。
「就讓我來為你進行最後的訓練!」
周圍的人紛紛退至兩旁。
尼可拉沒有多說什麽,立刻大腳一蹬,筆直地朝著前方衝去。
這場對決沒有一絲空檔能讓在座的騎士與士兵們插手幫忙。
原本在慶祝成功抵禦外敵的大廳裏,此刻已變得鴉雀無聲。
法魯克一劍砍破了尼可拉的鬥篷。
而尼可拉則是切入法魯克的手臂內側。即便有凶刃阻擋在前,他也毫不畏懼地迅速衝進法魯克的懷裏,乍看之下,彷佛一名孩子撲向父親的懷裏。不過尼可拉卻將短劍深深地刺入法魯克的左胸膛。
法魯克立刻雙腿一軟,而尼可拉則宛如攙扶著法魯克的身體般,跟著一起蹲坐在地。
法魯克像是想撿起遺失的東西般,不斷伸手摸著地板。但是他體內流出的鮮血已逐漸把地板染紅,他的動作也隨著時間變得越來越緩慢。
等到法魯克的雙手完全不動時,他的姿勢看起來就像是把尼可拉抱在懷裏。
法魯克的彎刀從手中滑落,就這樣掉在大廳的地板上,發出一陣空虛的聲響。
地板上鋪著黑白相間的瓷磚,暖爐裏燃著紅色的火焰。牆上不光隻插著火把,另外還擺了無數的燭台,把大廳照亮到彷佛白天似的。
鋪上桌布的長方形桌子上,擺放著青銅水壺、陶杯以及牛角杯,白鑞缽裏裝滿了水梨與蘋果。烤到很硬的麵包被當成飯碗來使用,並且在吸飽用辛香料調味過的牛肉與羊肉的脂肪之後,變得稍微有點軟。扁桃布丁與水梨派等甜點,則是大多都被來賓吃進了肚子裏。
在擊退受詛咒丹麥人的當天,父親羅倫特的下葬儀式也跟著順延一天,在小索倫島的洋房裏舉辦一場打贏戰爭的慶功宴。上座的餐桌比一般座位高上一階,亞當以背對著牆壁的方式坐在該處的位子上,艾爾溫家的騎士們則是坐在兩側的長凳上有說有笑。身為神聖羅馬帝國騎士的空拉特,以及的黎波裏伯國騎士法魯克也獲準坐於其中。
一般座位的餐桌上也擺滿了燭台。身為見習騎士的艾布則是坐在這區,與民兵代表波尼斯市長對坐著。在此戰中有立下功勞的士兵們也獲準參加這場慶功宴。伊戴爾則是被分配至更低等的席位,與撒拉森人史澤德以及馮紮爾人艾瑪一起坐在最角落的座位上。
以亞絲米娜為首的眾位仆人們,皆在廚房與大廳兩處之間忙進忙出。晚課的鍾聲早已敲響,宣告小索倫島與索倫島之間的渡船已經停駛。受邀參加這場宴會的賓客們,今晚都會留在這裏過夜。仆人們此時應該正在忙著準備所有賓客的乾草床吧。
用餐至此告一段落,宴會的主食換成了葡萄酒、啤酒以及蜂蜜酒。亞當開心地對著伊沃德.沙姆斯下令。
「你來唱一曲我軍此次大獲全勝的詩歌吧。」
伊沃德恭敬地服從命令,開始歌頌著光榮的索倫領主亞當與其麾下的騎士們,是多麽英勇地朝著受詛咒丹麥人展開突擊的情境。詩歌中的他們是一群英雄,被形容得十分風光。不過當伊沃德歌唱到獲勝的段落時,其中一句歌詞是「罩衫沒有一絲破損的他們,將閃閃發光的長劍舉向天際」,感覺上應該是在諷刺這群騎士們根本未曾參與戰鬥吧,但是大廳內的騎士們依然對著這名吟遊詩人報以熱烈的掌聲。看來他們完全沉浸在歌頌自己的榮耀之中,沒有仔細聆聽這些細節。
飲酒到臉頰發紅的亞當,拿著酒杯從座位上起身,當他用力地清了清嗓子讓所有賓客都安靜下來之後,便扯開嗓門大聲說道。
「英勇的諸位戰士們!宴會才正要開始,今晚就讓我們喝光酒窖裏的美酒直到天亮吧!」
法魯克很明顯地就是在等待此刻的到來。他從長凳上起身,先是朝著亞當行禮之後,便以十分恭敬的語氣開口說道。
「閣下,請原諒我打斷這場值得歡慶的宴會,但我無論如何都非得趁著這個機會。向閣下您報告一件事情不可。」
亞當立刻臉色一沉,其實我完全能夠明白他此刻在想些什麽。不管亞當如何虛張聲勢,但是法魯克等人誓死抗敵,而亞當等人根本沒有及時前來支援的事實就擺在眼前,因此亞當很害怕有人會指出這點。他為了掩飾心中的恐懼,便故意以更大聲的音量開口回答。
「喔、菲茲喬大人,你是想要說什麽嗎?若是你能為大家帶來關於東方的奇聞軼事,相信會讓這場宴會更加熱鬧喔。」
「很遺憾我未能符合閣下的期望,因為我得趁著這個場合,解釋清楚關於前任領主羅倫特大人的死因才行。」
亞當眉頭深鎖,露出了十分複雜的表情。雖然他因為沒有被指責關於自己在戰場的疏失一事而鬆了一口氣,但是他應該不想在慶功宴上提到這種不吉利的話題吧。不過此事關乎父親的死因,導致亞當不能裝作沒聽見,所以他在臉上擠出笑容――
「非得挑在此刻不可嗎?」
然後說出了這句話。
法魯克隨即堅定地點頭回應。
「是的,因為與這起事件有關的人此刻幾乎都在現場。雖然我在令妹阿米娜大人的委托之下追查凶手,但是我本身又非得履行身為聖安波羅修醫院兄弟會騎士的義務不可;因此在所有嫌疑人的麵前揭露真相,對我而言是一件十分重要的事情。」
亞當慢慢地坐回椅子上。雖然這個話題不適合出現在宴會中,但他應該也不想讓人覺得自己並不重視父親,所以隻能一臉苦澀地開口回答。
「……好吧,你直說無妨。」
「謝謝閣下。」
大廳內鴉雀無聲,法魯克以宏亮的嗓音開口宣布。
「那我就開始說了。」
位於大廳角落的出入口有些昏暗,尼可拉獨自一人站在該處。我在注意到他之後便走了過去。
『尼可拉,你怎麽會站在這裏呢?難道不必去幫法魯克嗎?』
他就這樣一邊注視著法魯克,一邊開口回答。
『等到儀式開始之後,原則上要封鎖現場的出入口,但偏偏現場沒有其他衛兵。』
接著尼可拉像是恍然大悟般地開口提問。
『反倒是阿米娜大人您怎麽會在這裏?難道您不必繼續待在上座的座位上嗎?』
『這場宴會是屬於亞當的,而負責聆聽前任領主死因報告的人也應該是他。事實上我根本不該出現在這個大廳裏。』
『……既然如此,我們就一起待在角落吧。』
『嗯。』
雖然尼可拉繼續注視著法魯克,但他卻忽然腦袋一歪,像是十分焦慮似地扭動著身體。
『你怎麽了?』
『那個,請問師父在說些什麽呢?因為這是他第一次使用英語進行儀式,所以我有點在狀況外。』
啊?對喔,畢竟尼可拉根本聽不懂英語。
明明接下來將要揭開關於父親死去的真相,但我卻莫名地感到一陣輕鬆,並且在臉上露出了微笑。
『難道你不知道誰是〈走狗〉嗎?』
尼可拉稍稍露出賭氣的表情開口回答。
『別看我這樣,我可是已經將嫌疑人壓低至四名……不對,而是三名。是師父他太大膽了。我還是第一次對於語言不通一事感到這麽焦慮呢。』
『是嗎?那就由我來翻譯給你聽吧。』
尼可拉訝異地睜大雙眼,接著他急忙開口說道。
『那個,我怎麽能讓您做這種事情嘛。』
『你不必放在心上。』
因為不管怎麽說,這裏已經沒有需要我出麵的地方了。
「企圖殺害羅倫特大人的犯人,我打從一開始就已經知道了。此人的名字叫做艾德裏克,跟我一樣來自的黎波裏伯國。艾德裏克又被稱為暗殺騎士,是個會收取報酬幫忙殺人的男子,而我就是為了追捕他才會來到索倫島。」
「那你應該立刻去追捕這名男子不是嗎?」
麵對亞當的打岔,法魯克並沒有特別放在心上。
「閣下,請您先耐心聽我說……艾德裏克擅長各種撒拉森人的可怕魔法。其中最卑劣的就是利用魔法來操控他人。艾德裏克會透過馬蠅去取得想要操控之人的血液,再用魔法來控製對方,進而指使此人去行凶,至於被魔法控製的人,將會在不知不覺之中殺死目標。
我現在就是要揭露殺死羅倫特大人的凶手,並且也是被艾德裏克控製的受害者。同時,就是我等口中所說的〈走狗〉。」
大廳內陷入一陣嘩然。
應該是大家難以相信這世上存在著這樣的法術。但這也是莫可奈何,畢竟我當初的反應也是如此。,甚至還有騎士出言諷刺法魯克,不過法魯克無視眾人的反應。將注意力集中在自己該說的事情上。
「羅倫特大人前晚在作戰會議室內遭人殺害。我為了
追捕艾德裏克,擅長各種追蹤過程中所需的魔法。在這些魔法的幫助之下,我掌握到幾條線索。
第一點是〈走狗〉從洋房西側的後門潛入屋內。
第二點是〈走狗〉單獨犯案。
第三點是〈走狗〉直直朝著作戰會議室走去。
第四點是〈走狗〉透過吊掛於作戰會議室牆上的長劍來當作凶器。
第五點是〈走狗〉以右手握住這把長劍來行凶。
第六點是〈走狗〉從作戰會議室的入口開始,前進六步刺殺位在房間深處的羅倫特大人。
第七點是〈走狗〉聽得懂英語跟阿拉伯語,原因是暗殺騎士透過上述語言來下咒。
根據其中幾條線索,顯示出〈走狗〉於前天的下午時分,正確說來是在晚課的鍾聲敲響之前,參加過作戰會議室內的那場傭兵麵試。原因是羅倫特大人表明自己當晚會待在作戰會議室內一事,就隻有在當時提過而已。如此一來,嫌疑人就隻有騎士空拉特.諾德魯法大人,身為傭兵的伊戴爾.阿布.托馬斯、哈兒.艾瑪以及史華德,納吉爾、吟遊詩人伊沃德.沙姆斯、見習騎士艾布.哈巴德大人以及令妹阿米娜.艾爾溫大人而已。
雖然索倫市長馬丁.波尼斯大人當初也有在作戰會議室內,不過卻在羅倫特大人說出自己當晚會留在作戰會議室內過夜一事之前就已經離席。另外還要再加上一位當時並沒有在場的嫌疑人,此人就是府上的管家羅斯艾亞.福拉大人。因為羅倫特大人曾經傳喚過他,所以他也知道羅倫特大人會待在作戰會議室裏。」
現場的喧囂聲逐漸安靜下來。先不提所有人是否相信暗殺騎士的魔法,但因為亞當、諸位騎士以及士兵們在得知自己並沒有遭到懷疑,所以都慢慢冷靜下來了。
法魯克繼續說道。
「我們確認過若是作戰會議室的大門有關上,基本上說話聲是不會被門外的人聽見。另外我在先前也已經與這八個人確認過,沒有任何人對外提及過此事。
雖然有可能因為其中有人沒記清楚,不小心將此事告訴其他人,但是艾德裏克在挑選負責刺殺羅倫特大人的〈走狗〉時,應當會挑選能夠直接與羅倫特大人接觸的人物才對,因此隻要先前提到的八位嫌疑人沒有不小心泄漏消息,事前不知道前任領主所在位置的人都不可能是〈走狗〉
基於上述考量,我認為〈走狗〉就在這八個人之中。」
「既然如此,答案就隻有一個。」
亞當略顯得意地說出這句話之後,便迅速將手向前一伸。
「凶手肯定是吟遊詩人!」
能夠看見遭到指認的伊沃德,其臉色瞬間刷白,包含吟遊詩人在內,所有街頭藝人的立場都很不利。無論發生任何事件,他們總是很容易遭人懷疑。但是亞當這次的指認不單單基於這樣的偏見而已。
「家父是在半夜遇害。但在入夜之後,小索倫島與索倫島之間的海域就會變得浪潮洶湧,並且這件事對於島上的居民而 是眾所皆知。你剛才提到的八位嫌疑人之中,前天晚上待在小索倫島上的人隻有伊沃德、阿米娜以及羅斯艾亞。但是不管怎麽說,你應該不可能會告發我的妹妹與管家吧?」
但是法魯克卻以堅定的態度否定了這個推論。
「閣下,其實最先排除嫌疑的人就是伊沃德。」
「什麽?」
「原因是我們在小索倫島的外圍,也就是通往海峽的半路上發現〈走狗〉的足跡。該處有一塊全麥餅乾被人踩碎了。這塊餅乾是在前天下午,精確地說來是在作戰會議室的那場麵試開始之前就遺落於該處的。直到府上的管家羅斯艾爾.福拉大人於隔天早上下令搜查整座島之前,都沒有人接近過該處。至於餅乾遺落在那裏,並且剛好被〈走狗〉踩碎一事,真可說是上帝為我們帶來的好運,如果沒有這條線索,此案件的搜查難度將會提升好幾倍吧。
不過羅斯艾亞大人是個思慮深遠的優秀管家。他以意有所指的方式警告我,未必隻有凶手才會踩碎這片餅乾。換言之,他是在提醒我當晚還有其他人的行蹤並未完全掌握。那就是難保羅倫特大人基於某種理由,溜出洋房親自交到麵朝海峽的那個地方。
雖然這個提醒十分言之有理,但是隻要稍作觀察與推敲,即可明白這個假設並不成立,原因是這塊餅乾有沾到海水。隻要透過觸覺與味覺即可確認此事。不過這塊餅乾在遺落當時還是乾的,而且海潮激起的浪花也無法噴濺到掉落地點。」
亞當似乎難以理解一塊餅乾居然能夠藏著這麽多的線索,他露出十分訝異的表情說道。
「為何你能確定那塊餅乾是在當天下午遺落的呢?」
「確實我應該先表明此事才對。因為遺失那塊餅乾的人,就是我的助手尼可拉.巴葛。」
亞當冷哼一聲,藉此催促法魯克繼續把話說下去。
「真要說來是因為羅倫特大人趁著半夜親自前往那種地方的假設,基本上完全不可能成立。原因是羅倫特大人特別強調過當晚他會在作戰會議室裏過夜,根本就像是在暗中提醒在場的某人於半夜來拜訪自己。雖然我不清楚此人是誰。不過很有可能是與伊沃德有事情想私下商量吧。」
不對,這個假設是錯誤的。但我沒有開口打岔。父親於當晚確實很可能與人有約,不過對象絕非是伊沃德。因為他在吃完晚餐之後,就與父親在辦公室裏會麵過了。
我認為法魯克不可能會忘記這件事。換句話說,這很可能是計畫之一。因此我決定保持沉默。
「總之基於這個推論,羅倫特大人不可能會離開作戰會議室來到島嶼的角落,餅乾有沾到海水,更是進一步排除了羅倫特大人外出的可能性。原因是除了踐踏者的腳底或衣服有沾到海水以外,沒有其他理由能夠解釋這塊餅乾為何會沾濕。若假設是羅倫特大人趁著大半夜接近海邊,弄濕鞋底在返回洋房途中時不小心踩到餅乾……這根本太不合邏輯了。
同理可證,在小索倫島上的任何人都不可能會以沾濕的鞋底去踩碎餅乾。另外閣下先前提到我不會告發阿米娜大人與羅斯艾亞大人。本人在此嚴正否認,隻要查明直相的話。無論對象是誰,我都會義無反顧地進行告發。不過值得慶幸的是阿米娜大人與羅斯艾亞大人也基於相同的理由,都排除了涉案的可能性。」
即便我之前總是與法魯克一起行動,但我依然明白自己有可能會是〈走狗〉。不過在確定伊沃德沒有嫌疑之後,也就連帶證明自己是清白的。因此法魯克剛才那蕃發言並沒有對我造成任何不安。
法魯克緊接著補充說明一件事情。
「即便當晚有其他人暗中逃離小索倫島,但這件事也足以證明並不是那個人踩到這塊餅乾的。」
雖然法魯克沒有指名道姓,不過這番話應該是在指托斯汀.達凱魯森吧。意思是父親或當晚逃離小索倫島的托斯汀,都沒有踩到尼可拉所遺落的那塊餅乾。
「換句話說,就隻有趁夜從海邊潛入小索倫島上的人,才會留下這樣的足跡。意思是當時待在索倫島上的另外五人,其中一人就是殺害羅倫特大人的〈走狗〉。」
「這是不可能的!」
其中一名騎士起身大喊。
「索倫的天然屏障固若金湯,根本沒有任何方法能夠趁夜往來於索倫島與小索倫島之間。隻要你沒有拿出能夠趁夜穿過海峽的證據,你的言論就根本不足以采信。」
雖然這個質疑十分合理,但是法魯克卻不為所動。
「你的這種想法非常危險,幾乎可說是一種陷阱。」
「你在胡說什麽!?這是事實!」
法魯克看著該名騎士說道。
「我們把小索倫島
的天然屏障,假設成是一個上鎖的房間就好。此時有個人在房間裏慘遭殺害,並且房間內又沒有其他人在場。在這種情況下去搜查犯人時,首先要做的事情是什麽呢?
依照聖安波羅修醫院兄弟會其他成員在破解這種密室之謎的例子來看,大多數的情況下都需要花費大量的時間,才成功找出其中的盲點或異想天開的作案手法。
不過此舉對於特定出凶手一事根本毫無助益!原因是每次破解密室之謎,最後往往都是得出任誰都有辦法犯案的結果,若是我花費一個月的時間找出能夠趁夜越過海峽的方法,結果卻是這五個人都有嫌疑時該怎麽辦?那麽做根本隻是在浪費時間。
因此這類『密室行凶』,絕大多數都是暗殺騎士用來拖延辦案時間而已。這也是我們多年來得到的教訓。若是發生難以解釋的密室殺人事件時,直接把答案想成某種方法製造出密室的』就好。
反觀小索倫島的情況,依然能夠假設出幾種解決方法。比方說〈走狗〉是無人能及的遊泳健將,海峽的潮流對他來說根本不算什麽。或是〈走狗〉很擅長劃船。也可能〈走狗〉是透過某過某種方式,得知索倫島與小索倫島之間有一條密道。要不然就是〈走狗〉學會了我們所不知的秘術,能夠在水中呼吸或是翱翔於空中。總之隻要假設成是透過其中一種方法,但卻不必確定出答案是哪一個。就算是事後才知道渡海的方法也行……雖然你的想法乍看之下是很正確,但我們沒必要特別去糾結這件事。」
事實上法魯克已經證明過趁夜渡海的方法了。但他卻沒有提及這件事。應該是因為我曾經拜托過他,不要把這個秘密公布出來。
該名騎士不發一語,慢慢地坐回長凳上。
法魯克在確認其他人沒有提出異議之後,便繼續緩緩道來。
「那麽,我們就從剩下的五人之中,透過線索證明究竟誰是〈走狗〉。」
35 隻剩下最後一人
剩下的五位嫌疑人,臉上分別露出截然不同的表情。
艾布似乎難掩心中的不悅。因為父親應當有恩於他,同時他也透過這場戰鬥充分證明了自己的忠誠。他受傷的手臂已用木片固定,並且綁上了大量的繃帶。想想在光榮負傷的當天,居然被人懷疑是殺死領主的凶手,想必艾布此刻的心情肯定十分不好受吧。
空拉特則是遊刃有餘地把牛角杯握在手中,露出一副姑且聽聽你想說什麽的嘴臉。雖然我無法確定他是否是在虛張聲勢,但他明明至少有犯下前往修道院行竊的罪行。還是說正因為如此,他才確信有方法能夠證明自己是清白的嗎?
雖然伊戴爾選擇靜觀其變,但是眼神中卻充滿不安。或許是因為他無法打從心底去相信騎士與領主也說不定。雖然法魯克並沒有把罪過推到吟遊詩人的身上,但是無法保證他對於威爾斯人也會這麽做,他會抱持著這樣的疑慮也是在所難免。
艾瑪的臉上則是沒有任何表情。明明都已經被人懷疑是殺人凶手,不過她應該是因為聽不懂複雜的英語而搞不清楚狀況吧。老實說她這樣真的有點令人同情。至於她那張被海水清洗乾淨而露出的美麗容貌,此時又被弄得髒兮兮的 難道她剛才沒有等乾草換新,就直接倒頭呼呼大睡嗎?
至於史華德則是以帽兜蓋住頭部,讓人無法看清楚他的表情,但是我總覺得他好像露出了一臉訕笑。因為史華德知道暗殺騎士的存在,所以他應該是想藉此見識看看法魯克的能耐也說不定。但他難道不覺得自己有可能是凶手嗎?
「首先就從能夠輕鬆證明自身清白的人開始說起。」
語畢,法魯克便環視一遍在場的傭兵以及士兵們。
接著便將目光固定在艾布的身上。
「艾布.哈巴德,基本上他根本毫無嫌疑,所以絕對不是〈走狗〉。」
艾布聽見這番話之後別說是放鬆心情,我總覺得根本是火上加油。若是身分與場合允許的話,我看他應該會直接破口大罵了吧。
法魯克對著亞當開口解釋。
「最主要的原因是他一直待在要塞裏。在羅倫特大人的命令之下,要塞裏一
整天,都有人在負責站哨。並且一如閣下所知,該要塞隻有一個出入口,入夜後戒備森嚴,因此根本不可能有辦法在無人發現的情況下溜出要塞。更何況前任領主在遇害當時,正是艾布與其他士兵們負責站哨。因為士兵們是在外側站哨,所以待在要塞內的艾布才會沒有嫌疑。」
我也同樣早就知道艾布是清白的。
當我轉述成法語之後,尼可拉聽完也隻是稍稍點了個頭而已。
「接下來是這位。」
法魯克指著坐在下座最角落處的史華德。
「關於史華德的嫌疑,就需要針對幾件事來進行探討,原因是他身為魔法師,或許可以使用魔法將不可能化為可能。比方說剛才有人提到入夜之後根本沒有方法能夠海峽抵達小索倫島,不過依照史華德的情況來看,能夠利用那尊青銅巨人越過海峽也說不定。如果那尊巨人能行走於水中的話,史華德隻需讓自己站在巨人高舉的手掌上即可。
但是假如除去魔法這點來看的話,體格上最不可能是〈走狗〉的人就是他。因為他的外表與孩童無異,暗殺騎士會挑選這種人來擔任〈走狗〉嗎?更何況對方還是一名有可能會利用意想不到的方法,直接破解咒語的魔法師喔?」
在提及外表時,史華德稍微彎下身子,雖然他已經利用唱兜遮住自己的外表了。不過他似乎希望能夠藉此更加掩飾住自己。明明史華德在戰場上能展現出如此高強的魔法,但是他卻好像很羞於讓人看見自己的長相。
「當然我不光隻是基於這點就認為他毫無嫌疑。接下來我就針對實際情況來進行探討。他的身形終究不適合擔任殺手。況且刺殺羅倫特大人的長劍是吊掛在作戰會議室內的牆壁上。我的助手尼可拉在實際測試過後,發現即使踮起腳尖,需要費上一番工夫才能夠構到那把劍的位置。
假設史華德是〈走狗〉的話,勢必得利用某種方式才能夠取得長劍。但是他長得比尼可拉更矮。即便以魔法為前提,但我在此煩請進過作戰會議室裏的人回想一下,那個房間內可是擺滿了各種武器,事實上用來刺殺領主大人的長劍下方,還掛著一把他更容易取得的短斧、既然如此,為何凶手偏偏要挑選長劍來當作凶器呢?原因是〈走狗〉比較擅長劍術,或是此武器位在更容易拿取的高度上。不過上述的兩個條件,都無法套用在史華德的身上,而且令人根本想不透史華德為何要挑選根本構不到的長劍來當作凶器。即便假設他是故意這麽做,但依然無法解釋行凶時所跨出的步伐……」
法魯克暫時陷入沉默,接著像是想確認所有人的表情般環視整個大廳之後
才繼續把話說下去。
「不管我解釋得再多,終究會有人以史華德是一名魔法師來穿鑿附會,由於他都能夠驅使那尊可怕的青銅巨人了,因此隻要施展魔法將四肢變長,身高與步伐的問題都能夠迎刃而解,當然我知道這世上根本不存在這麽方便的魔法,但是與其堅稱沒有這種魔法,我還有另一個更重要的理由能夠證明他的清白……閣下,您知道撒拉森人有什麽禁忌嗎?」
亞當在被問到之後,一臉不悅地開口回答。
「不知道,而且我也不感興趣。」
「那就請您稍微記住一下,他們都不能喝酒。話雖如此,也沒有嚴格到所有撒拉森人都必須滴酒不沾。不過更令他們忌諱的就是豬肉。他們全麵禁吃豬肉,而且執行得遠比我們基督教徒於周五不得吃禽畜肉更加徹底。不對,是他們禁止接觸與豬有關的東西。原因是豬對他們而言是種汙穢的存在。」
我跟亞當一樣,對於撒拉森人的戒律一無所知。不過聽完這番話之後我便豁然開朗了。父親在見到史華德時,曾答應過會提供一人份的麵包,並且也提到會尊重對方的戒律,絕對不會提供豬肉與酒。
「反正我無法理解撒拉森人的想法,不過就算如此,這又能證明什麽呢?」
「原因是我們會用豬油來保養刃器。」
就在此時,大廳內彌漫著一股微妙的氣氛。我不解地歪過頭去,難道真的是這樣嗎?
接著有人以略顯尷尬的語氣提出異議,此人正是艾布。
「菲茲喬大人,我們根本不會使用豬油來保養武器。」
似乎大家都期待有人能代為說出這句話。此時法魯克露出一抹淺笑說道。
「沒錯,我們不會使用豬油來保養武器,比方說我所使用的油,就是在橄欖油裏添加一些東方產的丁香油。雖然我不清楚索倫島是用什麽油來保養武器的,不過一看即可明白並非是使用容易變色發臭的豬油。
但偏偏有人不知道這件事。那就是從出生到現在,未曾接觸過豬的人。來自撒拉森的史華德.納吉爾聽聞我們基督教徒都是用豬油保養武器的錯誤謠言,並且信以為真了。」
仔細一看,在此之前總是壓低身子的史華德忽然抬起頭來, 朝著法魯克的方向看了過去。在帽兜的遮掩之下,我沒辦法看清楚他的表情。不過我想他應該感到很錯愕吧。法魯克對史華德開口說道。
「沒想到需要正確知識的魔法師,居然會被這種出人意表的謠言所迷惑呢。」
「你少在那邊自鳴得意。你們究竟是使用哪種油來保養武器,全都與我無關!」
「不過就是因為這個誤會,間接證明了你的清白。」
史華德在軍用倉庫時,曾經以「使用豬油來保養武器的一群人」這句話來數落過基督教徒,雖然我當初還以為是存在著這種魔法,但原來是他誤以為基督教徒普遍都用這種方式來保養武器。
不過這下子我終於明白當我在先前的大戰中,決定把鑲上寶石的短劍送給討要報酬的史華德時,他卻寧願隻收下一枚銀幣的理由了。原來是他誤以為我的短劍上塗有豬油呀。
法魯克再次環視眾人。
「〈走狗〉能夠用各種方法來行凶,並且認為在各種方法之中,使用作戰會議室裏的長劍來當作凶器不會留下線索,所以才會以此做為選擇。不過倘若史華德是〈走狗〉的話,他是絶對不會挑選長劍做為武器的。假設他一定得利用作戰會議室裏的武器來行凶的話,現場依然有槌子或棍棒可以使用。」
「法魯克,你應該沒有忘記一件事吧?」
亞當忽然插嘴說道。
「這位撒拉森人能夠操控青銅巨人。如果改由巨人來行凶的話,就能夠輕鬆取得長劍,並且以六步抵達作戰會議室的深處了。」
法魯克回以淡淡的笑容開口說道。
「閣下所言甚是,確實換成青銅巨人的話,情況又會不一樣了。但是請您回想一下西側後門的外觀是什麽樣呢?」
沒錯,那扇門非常小。
即便是尼可拉都得要屈著身體才能通過。換作是青銅巨人的話,可是得將後門加大三倍才有辦法通過吧。
「而且現場也沒有留下那樣的足跡,因此史華德也是清白的。」
「下一位是伊戴爾。」
語畢,法魯克暫時閉上雙眼,然後才繼續進行說明。
「……他的身材也一樣偏矮,但卻沒有矮到無法拿取長劍。雖然他擅長的是弓術,但依然能透過長劍來行凶,再說沒有衛兵在旁監視他一整晚,因此沒辦法證明他是清白的。」
接著法魯克忽然對著亞當開口說道。
「閣下,我在此想向您確認一件事情。」
亞當似乎感到有點不耐煩,因此他皺起眉頭,以不悅的語氣出聲回應。
「幹麽?」
「前任領主羅倫特大人曾經答應過伊戴爾,會支付同等的報酬給其胞弟希姆,而且他們兩人在戰場上的表現有目共睹。請問閣下會履行羅倫特大人先前的約定,依照當初所說好的條件支付報酬嗎?」
雖然亞當不懂得算計,但至少不是個吝嗇鬼。因此他聽完後隨即點頭回答。
「那當然啦,而且聽說希姆受了點傷,我會依照他那名譽的負傷支付對等的酬金。」
「能聽您這麽說,我就放心了。」
「不過此事與案情有何關聯呢?」
「有的,若是沒能得到您的親口答應,我會對伊戴爾感到有些愧疚。」
伊戴爾的表情立刻就僵住了。難道他知道法魯克接下來想說什麽嗎?但是他卻沒有出聲製止,就隻是繼續坐在長凳上,並且顯得十分緊張。
「閣下,其實希姆.阿布.托馬斯的腳上有舊傷,導致他沒辦法盡全力奔跑,原因是他們兄弟倆還住在格洛斯特當時,曾被諾曼人莊園領主冠上莫須有的罪名而遭受拷打。」
「什麽?」
亞當露出犀利的眼神看向艾布。
「艾布,你知道這件事嗎?」
負責審查傭兵背景的人是艾布。光明正大接受新主人質詢的他,先是從座位起身然後再將手放在胸口上恭敬地行禮。
「是的,閣下,我確實知道此事。」
「你明知此事,卻依然把他推薦給父親是嗎?」
「是的。」
艾布抬起頭來繼續解釋。
「因為伊戴爾的弓術就是如此優秀。他所射出的箭矢除了比我們更遠以外,又能夠準確地命中目標。而且他表示還帶了另外一人,能夠協助他在戰場上更快發現敵人,並且加快自己射箭的速度。我認為就算另一人的腿上有舊傷,應該還是能夠從旁協助弓箭手才對,更何況希姆確實也十分勇敢地一同奮戰,閣下,我能夠很有自信地大聲說出。自己當初將兩人以傭兵的身分來舉薦一事是很正確的選擇。」
「哼, 原來如此。」
因為亞當沒有親眼看過伊戴爾等人是如何應戰,所以很明顯地想要避開這個話題。
「我明白了,這件事我就不深究。但你為何要提及此事啊?」
「是的。」
法魯克點了一下頭之後繼續說道。
「該名諾曼人莊園領主不光隻針對希姆,也把伊戴爾抓去嚴刑拷打。這倒兄弟後來勉強脫身,現在才會像這樣成為傭兵。其實希姆原本是一位牧羊人,不過因為腿傷的關係而無法繼續從事該職業。另外他還曾經說過這麽一句話,閣下。」
法魯克彷佛在喚回當時的記憶般,抬頭看向半空中說道。
「『我過去是一名身手矯健的牧羊人,大哥也是一位極為優秀的工匠。如今我們卻再也不能從事原本的職業,並且也不能重返故鄉,我可以明白他們為何不能重返故郷的理由,畢竟他們在逃獄當時,直接揍翻了該名莊園領主,若是再度返回舊地的話,肯定會遭到重懲吧。希姆往後不能繼續當一名牧羊人,就是基於我剛才提到的理由,不過反觀伊戴爾又是怎樣呢?」
我當場看見伊戴爾喃喃自語說了一句話。雖然我沒聽見他說了什麽,不過我想應該是「所以他才會問我在格洛斯特從事什麽工作啊」這類的內容才對。
「他是一名鐵匠,聽說最擅長製作飾品,而他也同樣不能再繼續從事這份工作,就在我正準備詢問原因時,很不巧受詛咒的丹麥人剛好在此時來襲,導致我們的對話被迫中斷。但是就算我當時繼續追問,他應該也不會回答我吧。
閣下,人要在戰場中偽裝自己是極為困難的。有些情況下更是事實勝於雄辯,當我們在廣場上與敵人交戰時,他爬上了屋頂
負責狙殺受詛咒的丹麥人。不過他卻沒有注意到腳邊的敵人,導致他晚一步察覺有丹麥人沿著梯子爬上屋頂。麵對該名近在眼前的敵人,您知道他是如何應敵的嗎?」
我也有親眼看到當時的場麵。不過伊戴爾所做出的反應確實有點奇妙。
法魯克加重語氣把話說了出來。
「伊戴爾把左手中的長弓扔出去,然後再用左手拔出身上的配劍應戰,由於長弓從屋頂上掉落至地麵,因此導致他不得不從對自己有利的屋頂上爬下去。為何他沒有用右手來拔劍呢?雖然我不清楚他慣用的是哪一隻手,但就算是一名左撇子,依然需要充分的理由才會將主要武器的長弓扔出去,然後再用左手拔劍抗敵。
根據他在那瞬間做出的判斷,能夠讓人正確地推敲出他為何無法繼續從事鐵匠的工作……一如閣下所知,拉弓時隻需用到右手的食指、中指以及無名指。」
此時法魯克看向伊戴爾,以平穩的語氣開口說道。
「伊戴爾,亞當閣下已經答應過會支付報酬,而且你那高超的弓術已經得到所有人的認同,因此大可解下右手上的手套了。」
伊戴爾剛才應該都在思考著一件事情吧。
那就是任誰都會想減少支付給傭兵的酬金。隻要傭兵一旦露出破綻,雇主就會以此為藉口來減少所需支付的報酬,因此伊戴爾才會絕口不提。
不過伊戴爾似乎已經微好覺悟,他摸向右手上的手套,然後慢慢地解下來。
大廳內隨即出現一陣小小的騷動。
伊戴爾的右手沒有大拇指,能夠看出是被人從關節部分給砍斷了。
「由於刺殺羅倫特大人的凶器上,有明顯留下右手的五根指頭,因此伊戴爾是清白的。」
在尚未平息的騷動之中,法魯克清楚地說出了這句話。
「接下來輪到騎士空拉特.諾德魯怯。」
等伊戴爾重新戴好手套之後,法魯克便重新繼續原先的話題。
「他前天晚上住在被分配到的兵舍裏。雖然乍看之下與艾布的情況很相似,但實際上卻是截然不同,雖然傭兵們也有人在夜裏站哨,但是兵舍裏不隻有一個出入口。而若是空拉特想在掩人耳目的情況下從後門溜出去,原則上也是能夠辦到的。」
空拉特的身分與前三人不同,是一名騎士。雖說他是無主的遊俠騎士,不過因為擁有相同身分的人在遭受質疑,所以坐在上座的騎士們紛紛露出凶狠的眼神。但是沒有任何人開口打斷法魯克的發言。對於長年與他們相處在一起的我來說,多少能夠明白他們的想法。縱使空拉特擁有與他們一樣的身分,但偏偏空拉特的手下們全都看起來很可疑,導致他們不願出麵幫忙袒護。
空拉特似乎察覺出現場的氣氛,他先是悠然自得地放下牛角杯,然後擠出一臉假笑說道。
「菲茲喬騎士,我明白你是為了協助艾爾溫家,但我還是奉勸你最好要謹言慎行喔。」
「感謝你的忠告。」
法魯克冷漠地如此回應之後,先是清了清自己的嗓子,接著以較為輕鬆的口吻說道。
「閣下,請問您可知索倫修道院遭竊一事嗎?」
因為這件事與父親的命案幾乎扯不上任何關係,所以亞當困惑地開口回答。
「嗯,我聽說了。當時明明有許多修道士都還醒著,但卻有好幾件寶物在不知不覺中失竊了。」
「既然您已知道案發經過,事情就好辦了。」
法魯克以正眼看向空拉特。
空拉特一聽見法魯克提到了修道院,他的神情就不再像先前那樣遊刃有餘,取而代之的是目露凶光。他在戰場上也露出過相同的表情。
法魯克伸手指向空拉特。
「我在此告發騎士空拉特.諾德魯法,就是進入修道院行竊的犯人。就是他在前晚偷偷潛入修道院,偷走了以七寶器戒指為首的各種寶物。」
「你、你說什麽!?」
喊出這句話的人不是空拉特,而是在場的騎士們。亞當也嚇得目瞪口呆,露出一副不知發生了什麽事的模樣。
「菲茲喬騎士,你想指控諾德魯法騎士是一名小偷嗎!?」
麵對彷佛自己遭到指控般而衝上前去的該名騎士,法魯克以平淡的口吻回答。
「是的。」
另一名騎士隨即破口大罵。
「此等侮辱,很可能會演變成決鬥喔。」
「若是空拉特想要這麽做的話,我很樂意接受挑戰。」
亞當此時似乎終於搞清楚眼前狀況,於是他立刻舉起手來製止其他騎士。
「所有人都冷靜下來!既然你都這麽說了,那就表示你對於這項指控很有自信嗎?」
「根本無需所謂的自信……」
法魯克完全沒有露出一絲動搖,抬頭挺胸地開口說道。
「我曾在他的房間裏看見過那枚戒指。」
空拉特聽見之後,這才終於首次提出辯駁。
「光是你一個人的說詞依然不足采信。倘若跟之前一樣有其他人證,比方說阿米娜大小姐也有看見的話,確實就得另當別論了。」
很遺憾地我沒辦法堅稱自己看見了。雖然在造訪兵舍當時,我有看見空拉特立刻把桌上東西掃到一旁,但是並沒有發現他在隱藏什麽東西。
空拉特見我不發一語之後,又重新露出一臉輕笑說道。
「即便你的隨從堅稱有看見,但依然不能當作證詞喔。接下來要怎麽處理呢?約好決鬥的日子嗎?」
現場原先是出現低沉的歎息聲,緊接著又爆發出亢奮的歡呼聲。明明今天才剛擊退受詛咒的丹麥人,但是大家現在卻期望戰友之間展開決鬥,做人再如何好勇鬥狠也該有所限度。
法魯克沒有理會空拉特的挑釁,對著亞當露出比先前更加恭敬的態度說道。
「閣下,若是我提議現在立刻檢查空拉特身上的物品,您會答應嗎?」
亞當立刻開口回答。
「這太勉強了,畢竟隻有你一人看見。確實一如諾德魯法騎士所言,光憑這樣的指控沒有說服力。」
「閣下方才說過,小偷是在無人發現的情況下於修道院行竊吧。」
「沒錯。」
法魯克暫時停頓了一下才繼續說道。
「如果我說空拉特能夠施展讓人隱身的魔法,閣下打算如何處置呢?在熟悉此等魔法之人來到索倫沒過多久,立刻就發生這種躲過了所有監視的竊案。如此一來,您願意針對空拉特進行調查嗎?」
亞當錯愕到啞口無一言。
我發現空拉特的臉上閃過了一絲怯意。他知道自己的敵人很有一套,但他說什麽都不能輕易承認自己的失敗。對於一名騎士來說,比起以高強的身手強行掠奪,像這樣透過隱身來動手行竊,根本就是敗壞自己的聲譽。
空拉特曾經說過自己是為了打響名號才來到索倫,不過到最後很有可能會抱頭鼠竄地逃出這裏吧。
亞當彷佛勉強從口中擠出聲音般地回答。
「倘若此事當真的話,就需要進行調查了。」
「謝謝閣下。」
法魯克先向亞當鞠躬道謝,接著就以正眼看向空拉特說道。
「你也聽到了吧,立刻束手就擒。」
「你在胡說什麽?我是無辜的。」
法魯克厲聲喝道。
「你覺得我是為了什麽才等到現在,就是在等你離開兵舍。看好了,這是你的東西。」
語畢,法魯克先是蹲了下去,然後從桌子底下拿出一樣物品。
我不禁發出一聲驚呼。那是我曾在空拉特的房間裏看過的東西,是個宛如乾枯
手掌的裝飾品,也是法魯克曾說過的〈盜賊之蠟燭〉!
與受詛咒丹麥人的戰鬥結束之後,法魯克立刻就來到小索倫島了。印象中並沒有前往其他地方。不過尼可拉倒是有暫時消失過一段時間……
我扭頭看著站在身旁的尼可拉,他在注意到我的視線之後,露出一副這點小事根本沒什麽好欽佩的淡然表情。
「閣下,這是源自於日耳曼的魔法物品,名稱就叫做〈盜賊之蠟燭〉。相傳此魔法燭台拿在外人手上毫無效果,但是當正統持有者將其握在手上時,就能夠讓當事人暫時隱身……至於此物,是我的助手從空拉特的房間裏借出來的。」
「我沒看過那個東西!法魯克,你……!」
就在此時――
雖然隻是短短的一瞬間,法魯克從正麵與空拉特四目相交。法魯克的表情並沒有任何情緒波動,就隻是以十分難以言喻的真摯神情看著空拉特。
空拉特當場陷入沉默。
法魯克取出蠟燭,利用桌上的燭台把火點好之後,便把它插在〈盜賊之蠟燭〉上。燭火在些許空氣的流動之下,彷佛快熄滅般地不斷搖曳著。
「如各位所見,這隻是一盞普通的燭台。但如果空拉特是持有者的話,應該能夠讓他暫時隱身才對。我們就來試試看吧。」
法魯克把〈盜賊之蠟燭〉交給空拉特,大廳內每一個人都屏住呼吸,待在原地靜觀其變。
空拉特也沒有多做抵抗,直接伸出手接下該盞燭台。
接著他立即當場消失無蹤。
「喔!」
「不會吧!」
大廳內陷入一片嘩然。騎士們全都從座位上起身,亞當甚至震驚到不小心打翻了杯子,杯裏的葡萄酒隨即潑灑在桌布上。
每個人都注視著空拉特原先的所在位置。由於直到不久之前還一起對抗過受詛咒的丹麥人,因此令人難以相信他竟然能透過「讓持有者隱身的燭台」來施展魔法。
冷靜旁觀眼前混亂的我,因為身旁有一陣微風吹來而扭頭看向側麵。這才發現原先守在門前的尼可拉,已稍稍將房門打開來,當我心生懷疑而準備提問時, 忽然聞到一股蠟燭燃燒的氣味。
尼可拉朝著空無一人的地方開口說道。
『希望你別放在心上,我相信師父隻能這麽做。』
空無一人的地方忽然發出聲音,以法語說出了以下回應。
『因為是自己技不如人,所以我並沒有懷恨在心,替我跟來自的黎波裏的法魯克打聲招呼。』
等到蠟燭的氣味消失之後,尼可拉便在無人察覺的情況下輕輕把門關上。
「那麽,我們重新回到主題上。」
法魯克彷佛沒有發生過任何事情般地如此說著。
「等等,法魯克,空拉特去哪了!?」
亞當大吼出聲。但是法魯克卻露出一副事不關己的模樣開口回答。
「我想他應該就在這座島上的某處吧。閣下,以我的立場來說,隻想針對誰殺了倫特大人一事進行探討。
「你在胡說什麽!?指認空拉特是小偷的人可是你喔!」
「沒錯,他是一名小偷。話雖如此,依然無法證明他不是於前晚刺殺羅倫特大人的凶手,畢竟他還是有可能在前去修道院行竊之後,直接跑到小索倫島上殺死羅倫特大人,直到天亮前才回到兵舍裏。閣下,空拉特的嫌疑至此還未厘清喔。」
「但是……」
看著不知該優先處理哪件事情的亞當,法魯克繼續說道。
「然後我先前一直沒有提起,但其實前晚有人看見了該名〈走狗〉。」
「什麽!?」
亞當聽見後氣得麵紅耳赤,並且當場破口大罵。
「為何事到如今才提及此事?你先前說了那麽一大串話根本毫無意義吧!」
「請閣下稍安勿躁。雖說有目擊者,不過因為當時距離太遠,所以此人未能辨識出對方的身分。該位目擊者甚至表示自己就連凶手是男是女都無法確定,隻有看見一道,手裏拿著油燈或提燈的人影罷了!」
「究竟是誰在如此大半夜裏看見了凶手啊!?」
法魯克皺起眉頭回答。
「真是非常對不起,恕我不能透露此人的身分。」
「喂,你這句話是什麽意思?」
「閣下,請容我再強調一次。由於聖安波羅修醫院兄弟會騎士唯一的任務就是追捕暗殺騎士,因此我這次的使命是查明〈走狗〉的身分,阿米娜大人賦予我的唯一命令,就是揪出殺害羅倫特大人的凶手。至於是誰在前天晚上看見那道人影,請原諒我不能透露目擊者的身分。」
我能夠感受到自己緊張到手裏冒出冷汗。亞當是否能接受這樣的說詞呢?如果法魯克說出真相的話,托斯汀逃獄以及亞絲米娜擔任內應等事情都將會曝光。 我相信亞當沒有發現托斯汀已經逃獄了。倘若他得知這件事,勢必會立刻派人追捕托斯汀,至於亞絲米娜則會被判處死刑吧。雖然我不懂亞絲米娜為何要這麽做,但是我並不想眼睜睜地看著她被處以極刑。
就在亞當準備提出反論時――
「話雖如此!」
法魯克扯開嗓門大聲說道。
「由於閣下依然有知曉一切真相的權利以及義務,因此等到整件事告一段落之後,我會將所有事情都說給閣下您一個人聽,不知您意下如何?」
亞當不甘心地咬緊下唇回答。
「……若是你沒有說出目擊者的身分,也就無法證明此話不假啊。」
「關於這件事大可放心,其實阿米娜大人也聽過那段證詞了。」
「你說阿米娜嗎?」
亞當直到現在才首次以正眼看著我。
就在此時,我以眼角餘光看見亞絲米娜正偷偷摸摸地走進廚房。看見這幕光景,我便明白法魯克的用意了。
托斯汀逃獄一事沒辦法永遠隱瞞下去。成為領主的亞當在不久之後,應該就會針對這名被關押了二十年的受詛咒丹麥人做出處置。到時這件事勢必會穿幫。
如此一來,亞絲米娜的罪行也將沒辦法隱瞞下去。等到亞當發現托斯汀逃獄之後,應該會立刻發現該把短劍也失竊了。到時就會產生家中有其他內應的疑慮,至於最可疑的人就隻有亞絲米娜跟我而已。
換句話說,法魯克是在幫忙拖延時間,讓亞絲米娜有時間逃離這裏。
看來他是真的對於追捕暗殺騎士以外的事情完全不感興趣。剛才他之所以將〈盜賊之蠟燭〉交給空拉特,很明顯地就是為了協助他逃亡。
既然如此,我說什麽都不能把亞絲米娜的事情給抖出來。
「沒錯,我有聽過那段證詞。」
非得想辦法蒙混過去不可。
「不過我已將追查凶手一事全權交由法魯克去處理。如果我說出他執意暫時不可透露的事情,就等於是違背了自己當初所做出的承諾。亞當,總之這件事晚點再提,並且由你來決定是否要讓其他騎士以及領民們得。知此事。」
起初是亞當將調查父親遇害一事全權交由我來處理雖然他看起來似乎尚未釋懷,不過當他聽見晚點就能夠知道一切真相之後便願意妥協了。
「……好吧,總之是有這麽一位證人。不過證人無法確定自己所看見的人影是否為空拉特吧?」
「是的。」
法魯克毫不猶豫地點頭說道。
「那個人影並非空拉特。」
亞當此時勉強注意到法魯克跟自己是在雞同鴨講。
「等等,照理來說就隻是無法確定該道人影是否為空拉特,但卻無法證明那道人影不是空
拉特吧?」
「恕我直言,那是因為閣下不知道〈盜賊之蠟燭〉的特性,才會得出這樣的結論。」
但是我卻知道這件事。原來如此,難怪他會放走空拉特。
法魯克閉口解釋。
「〈盜賊之蠟燭〉上的燭火,不令被風吹滅或被水澆熄,而且在燭火燃燒的那段期間中,持有者沒辦法放下該物,隻能等到蠟燭燒盡才可以鬆手。雖然根據傳聞是唯有新鮮的母乳才能夠澆熄蠟燭,但是依據我的調查,空拉特並沒有接觸過這樣的女性。
另外我再補充解釋一件事情。空拉特所使用的蠟燭,是從名叫漢斯.梅迪爾的商人那裏買來的。漢斯說過每根蠟燭都能燒上一整晚。而我昨天前去拜訪空拉特時,親眼看見〈盜賊之蠟燭〉上的蠟燭是整根已經燒盡了。」
在不知不覺間,大廳裏的人全都不發一語,現場隻剩下法魯克的說話聲而已。
「相信閣下您應該能明白我所想表達的意思,就是空拉特在前天晚上是一整晚都呈現隱身狀態,既然任誰都看不見他的身影,那他肯定能夠輕鬆殺死羅倫特大人。但是此事件中卻有〈走狗〉的目擊證人。無論目擊者是看見了誰,但是唯獨透過魔法隱身的空拉特不可能會被任何人看見。基於這個原因,空拉特也就沒有嫌疑了。」
直到現在,我才終於明白法魯克當時為何會不斷追問這件事了。
如果隻有托斯汀一人看見〈走狗〉的話,法魯克隻會得出以下的結論。因為暗殺騎士沒有辦法針對不會流血的受詛咒丹麥人下咒,所以〈盜賊之蠟燭〉或許對於受詛咒的丹麥人也同樣無法生效。
不過在法魯克的追問之下,得知做為內應的亞絲米娜.波蒙特也看過那道人影,因此法魯克才得出這樣的結論吧。
法魯克宛如一名正在詠唱聖經的祭司般,以十分莊嚴的語氣開口說道。
「如今隻剩下最後一名嫌疑人。哈兒.艾瑪前天晚上沒有返回宿舍。既然其他人都沒有嫌疑,我們就能夠得出一個結論。被暗殺騎士艾德裏克以魔法操控,進而去殺害羅倫特大人的凶手就是她。」
36 父親的懷裏
仆人們此刻都拿著裝酒的水壺,站在大廳的牆邊旁觀,但卻忘了要幫賓客們繼續倒酒。
當法魯克說完這句話之後,大廳內隨即彌漫著一股詭異的氣氛。艾瑪此時正坐在下座的角落座位上。原先坐在她周圍飲酒的士兵們皆退到了一旁。他們一邊交頭接耳,一邊露出帶有殺氣的眼神瞪著艾瑪。反觀艾瑪則似乎聽不太懂英語,就這樣神情茫然地注視著空無一物的牆壁。
其中一名騎士忽然大叫出聲。
「這句話確實很有道理!畢竟馬紮爾人是異教徒。她肯定是傻乎乎地被小人所利用,然後跑來殺死我們的前任領主!」
身為馬紮爾人未必是異教徒,而且暗殺騎士所使用的是魔法而非騙術。但偏偏所有人都把這些事實拋諸腦後,導致這番言論產生驚人的回響。
「沒錯,凶手肯定是這個女人!」
「我早就覺得她很可疑了,明明是個女人卻跑來當傭兵。」
士兵們在聽見騎士們的說詞之後,紛紛顯得十分激動。甚至有人站起身來,伸手指著艾瑪大喊。
「你這個魔女竟敢殺死羅倫特大人!」
有的人則是開口向亞當請願。
「領主大人,請讓這個女人接受製裁吧。」
先不提騎士們,士兵之中應該有一些人先前才與艾瑪並肩作戰過,但現場卻沒有任何人幫她說話。他們之所以能夠在這場戰爭中存活下來,即使說都是多虧了有艾瑪在也不為過。
但是我也並非不能理解他們的感受。哈兒.艾瑪真的太強悍了。她能夠揮舞比自己的身材更高大的戰斧,甚至單槍匹馬衝到敵船上,憑一己之力斬殺敵方的大將。肯定是士兵們對於她那高深莫測的實力感到恐懼, 連帶對她的嫉妒而出現了這樣的反應。
我因為不知該如何是好而愣在原地。
原因是我也抱持著與法魯克一樣的看法。有可能是〈走狗〉的八位嫌疑人之中,就隻剩下艾瑪無法洗清嫌疑。不過她當真就是〈走狗〉嗎?
是艾瑪在當晚敲響早課鍾聲的時候,將父親一劍刺死在椅子上。雖說她是遭到控製,但終究是她親手殺死了我的父親。
話雖如此,但我不知為何內心卻沒有一絲憎恨。當初在得知凶手也同樣是一名犧牲者時,我沒有自信在得知一切真相之後還能夠保持冷靜。我認為複仇心有可能會蒙蔽自己的理性。但我此刻卻怎樣都不覺得艾瑪是殺父仇人。
大廳裏充斥著叫罵聲。唯獨艾瑪顯得一臉平靜,始終露出眺望遠方的眼神。有的人對著艾瑪破口大罵,有的人則是低下頭去陷入沉默。現場應該沒有任何人願意幫馬紮爾人說話吧。不過――
「請等一下,菲茲喬騎士。」
就在此時,卻有一人以顫抖的嗓音提出了異議。
此人正是艾布,他一邊抱著用木片固定住的手臂, 一邊從座位上站起身來。
「你這番說詞前後矛盾。剛才你明明有說過〈走狗〉聽得懂英語,但是艾瑪她聽不懂英語啊。」
法魯克搖了搖頭,然後慢條斯理開口回答。
「我應當是說『聽得懂英語或阿拉伯語』才對。或許她精通阿拉伯語,要不然就隻是假裝自己聽不懂英語而已。既然已經確定其他人都沒有嫌疑,那就表示她有吻合上述其中一個條件吧。」
雖然假裝聽得懂某種語言會很困難,但是假裝聽不懂某種語言卻很容易。事實上艾瑪曾以隻字片語的英文與我交談過,因此她或許十分精通英語也說不定。
我能夠理解艾布鼓起勇氣想幫艾瑪辯駁的心情,因為艾瑪本該被當成一名英雄受到世人的讚頌,如今卻被冠上殺人犯的汙名,這樣的下場當真是太淒慘了。但是現場沒有任何人願意支持艾布。
法魯克先向亞當鞠躬致敬,然後就開口說道。
「艾瑪是受到暗殺騎士艾德裏克所控製的可憐犧牲者,為了解除她身上的魔法,請稍微給我一點時間來處理。在這之後,我會完全服從閣下所做出的決定。」
換句話說,之後會交給領主來進行審判。亞當此時露出一副正合我意的模樣點頭應允。
「好吧!辛苦你了,菲茲喬騎士。若是沒有你的幫忙,我肯定無法為家父報仇雪恨……來人啊,把那個女人抓起來!」
士兵們紛紛拔出劍蓄勢待發。騎士們則是淡然地離開座位。直到此刻,艾瑪才在臉上露出訝異的表情,並且不解地歪著頭。她犯下了殺死領主的重罪。即便是受人控製,但我想亞當還是會將她處死。我開始在心中默默祈禱著,希望艾瑪被處以極刑時不會受到太多痛苦。
在我閉上雙眼時,尼可拉忽然以十分急迫的語氣開口說道。
『阿米娜大人,不好意思可以請您把剛才的對話翻譯給我聽嗎?』
雖然我先前一直都有幫忙翻譯,但是唯獨法魯克的結論還沒告訴尼可拉。尼可拉露出近乎驚恐的眼神看著逐漸被包圍的艾瑪,以及完成任務的法魯克。
於是我把法魯克的指控翻譯成法語告訴尼可拉,讓他明白自己所服侍的騎士成功揭開其相了。
原先臉色就有些陰沉的尼可拉,此刻則是凝重到麵無表情。
『艾瑪是〈走狗〉?師父他當真是這麽說的嗎?』
『是的,因為其他人都是清白的,所以唯一有嫌疑的人就隻剩下她了。』
因此艾瑪現在已經遭人團團包圍。而她此刻也沒有攜帶武器,倘若她進行抵抗的話,肯定會被當場殺死吧。
尼可拉小聲地喃喃自語。
『不會吧,這是不可能的,難道師父執意要這麽做嗎?』
奇怪,尼可拉在說些什麽?我因為有些在意而豎起耳朵聆聽,而他則是自
自語地叨念著同一句話。
『毫不猶豫地去履行自己的義務……毫不猶豫地去履行自己的義務去履行……毫不猶豫地去履行自己的義務!師父,難道你是打算把事情交由我來處理嗎?』
――等到那個時候,你要毫不猶豫地去履行自己的義務。
在與受詛咒丹麥人的大戰結束之後,法魯克曾經對尼可拉說過這句話。
我起初還以為這隻是一般常見的叮嚀。與「要對上帝心懷感激」、「要對君王心懷敬意」那類囑咐差不多,提醒尼可拉要記得履行自己的義務。
但 是尼可拉此刻卻彷佛這句話中藏有重大的秘密般,一直掛在嘴邊不斷地重複說著,原先低下頭去的他,此時稍稍抬頭看向法魯克。
站在宴席上的法魯克,也同樣看著尼可拉。
兩人就這樣四目相交。
尼可拉彷佛終於把聲音從喉嚨中擠出來般,以十分沙啞的聲音開口說道。
『師父,你到底要給我增添多少困擾才甘心嘛……』
接著他用力地深呼吸一口氣,然後以生疏的英語大聲喊道。
「住手!」
無論是士兵、騎士、傭兵、市民以及仆人們,直到剛才都沒有注意到這位服伺東方騎士的隨從吧。不過眾人的視線此刻全都集中在他的身上。
『阿米娜大人,拜托您將我接下來所說的話全都翻譯成英語。』
尼可拉似乎正注視著亞當,怔且在臉上露出了十分認真的表情。雖然我不知道他接下來想說什麽,但是幫忙翻譯這點小事根本不成問題。我在感到有些困惑的同時,也回了一句『好的 』。
不過他接下來所說出的內容,真的是令人難以置信。
『尼可拉,你是認真的嗎!?』
『諸您趕快幫忙翻譯,如果要我透過威脅才能夠增加說服力的話,我也願意照辦。』
尼可拉伸手摸向插在腰間的短劍。
他所說出的內容當真是太過驚世駭俗,假如他拿劍威脅我的話,就等於是犯下了滔天大罪,意思是他願意拿自己的性命當作擔保。
老實說我完全無法想像接下來會發生什麽事情。我緊張地吞下口水,就這樣把尼可拉要我翻譯的話語,對著大廳裏所有的人放聲說道。
「所有人統統退下!哈兒.艾瑪不是〈走狗〉。殺害家父的真凶另有其人!」
亞當踹翻桌子站起身來吼道。
「阿米娜,你在胡說什麽?菲茲喬可是接受你的委任之後才得出這樣的結論喔。」
「這番話不是我說的,是尼可拉告訴我的,因為他不懂英語,所以才會委托我來擔任翻譯。」
「尼可拉?他是誰啊?」
我現在已經沒有餘力把這些話翻譯給尼可拉聽,我完全呈現腦袋放空的狀態,將耳邊聽見的法語轉損成英語說出口。
「艾瑪不是〈走狗〉。阿米娜,原因是就像你當時看到的那樣,暗殺騎士的魔法根本無法對艾瑪產生效用。所以艾瑪絕對不會受到〈強加之信條〉所控製。」
話雖如此,我根本沒有親眼見證過艾瑪不會受到魔法的影響。雖然我很想針對此事去質問尼可拉,但他此時根本沒有看著我。
「怎麽啦?阿米娜,那個隨從在說些什麽?」
「咦,嗯……」
由於尼可拉說得很急促,因此我光是將內容翻譯成英語就已經相當吃力了。
「過去這二十年來,島上一直關押著一名受詛咒的丹麥人,他為了回到主人的身邊,始終不肯接受前任領主的勸降。
不過他在前天逃出了小索倫島。為何他偏偏要選在那天呢?原因很簡單。他在前天造訪的賓客之中發現了自己的主人。這位俘虜從塔上的小窗子看見了該名主人的身影。」
總覺得自己的嘴巴完全不受控製,明明我當初還拜托法魯克幫忙隱瞞托斯汀逃獄一事,沒想到最後卻是由自己親口說了出來。
「你說什麽?那個丹麥人逃獄了?」
不出我所料,亞當得知此事之後立刻臉色大變。但是尼可拉卻伸手摸著腰間上的短劍,不許我拒絕翻譯,而且他的嗓音也越來越大聲。
「前任領主於前天接見法魯克等人時,他是坐在椅子上。而在市長走進房間裏時,他也同樣是坐在椅子上,不過當傭兵們走進房間時,他卻忽然從座位上起身。如此反常的舉動,真的很令人匪夷所思。麵對騎士與市長時都坐於椅子上的領主,在看見傭兵等人時卻起身迎接。最合理的解釋隻有一個……就是前任領主在諸位傭兵之中,看見一位非得以禮相待不可的人物。」
父親當時確實出現這樣的反應。雖然我對此感到有些困惑,但卻沒有深入思考過這件事。不過現在想想這麽說也沒錯。比起騎士與市長,父親卻以更為禮遇的方式去對待傭兵,我應該要注意到這件事情才對。
「而且關鍵就在於今天的這場戰鬥。」
尼可拉此刻說起話來不再是輕聲細語,而是宏亮到傳遍了整個大廳,至於他那幾乎無人能聽懂的語言,則是由我來代為翻譯。
「究竟有誰能跟那群受詛咒的丹麥人打得不相上下呢?無論是騎士、士兵或傭兵都沒有辦法正麵對抗丹麥人。大家光是保住小命就已經自顧不暇,命喪當場的人更是多不勝數,原因是那群受詛咒的丹麥人根本不怕受傷,並且還擁有一身怪力。直到史華德派出青銅巨人之後,大家才有辦法與那群丹麥人分庭抗衡。
但是艾瑪卻不一樣。她單槍匹馬衝進受詛咒的丹麥人之中,然後以手中武器擋下敵人的攻擊。明明其他為索倫而戰的人們全都辦不到這點,卻唯獨她能夠做到此事。這又是為什麽呢?
當龍頭戰艦來襲時,伊戴爾一箭就把某名丹麥人從船上射入海裏,不過該名落海的丹麥人最後卻重新爬回岸上參加戰鬥,換言之,這群人即使跌入海中也不會溺死。至少比起人類能夠長時間在海裏移動。身穿鎖子甲的艾瑪也曾經跌入海中,正常說來應該不可能生還。但是她卻花了正常人早該窒息的時間,從海裏爬回岸上,這又是為什麽呢?」
我一邊直接將尼可拉所說的話翻成英文,一邊在腦中思考著這些問題。為何唯獨艾瑪能與受詛咒的丹麥人打得不相上下呢?
為了說出這個問題的答案,我不得不重新喘口氣。
「答案隻有一個……因為她是受詛咒的丹麥人!」
大廳內出現一陣嘩然,驚訝、害怕與質疑的聲音此起彼落。
士兵們隨即露出十分驚恐的表情。騎士們則是停下動作,現場起先是傳出尼可拉的聲音,接著則是我的聲音。
「艾瑪,我已經說出一切真相了,你把嘴唇上的口紅擦掉吧!」
基本上我並沒有使用太過艱澀的單字,也不知是艾瑪能夠理解我所想表達的意思。還是一如法魯克先前所言,她根本就聽得懂英語。原先對於這場騷動沒什麽反應的艾瑪,先是扭頭看著我跟尼可拉,然後微微翹起塗上暗紅色口紅的嘴角,露出一抹淺笑。
「你真是觀察入微呢。」
「快點照做!」
「……好吧。」
艾瑪伸手摸向還裝有些許羊肉的盤子,她先是用手指沾了一點盤子裏殘留的油脂,然後塗抹在自己的嘴唇上。接著她扯起桌布的一角,擦了擦自己的嘴邊。在場所有人都不發一語,默默地看著她的一舉一動。
擦完嘴巴抬起頭來的艾瑪,她嘴唇的顏色是――
「是紫色!」
「她是受詛咒的丹麥人!」
現場發出了近乎慘叫的喧嚷聲。
尼可拉似乎稍稍冷靜下來,他說話時的嗓音又變得小聲多了。
「島上俘虜口中的主人,還有前任領主以禮相待的受詛咒丹麥人……你就是伊沃德於詩歌中提到的『死者首領之子』吧。」
原先總是麵無表情的艾瑪,此刻卻露出莫名愉快的神情說道。
「居然就連這部分都看穿了,虧我還以為能夠再瞞久一點呢。」
她優雅地對著亞當鞠躬行禮。
「請原諒我之前報上假名。我的真正名字是芙蕾雅.勞斯德提爾,令尊過去對我有救命之恩。」
亞當根本沒有餘力開口回應,他先是彷佛在尋求解答般地左顧右盼,接著就將目光固定在法魯克的身上大聲喊道。
「法魯克,這究竟是怎麽一回事!?」
法魯克在此之前都沒有針對尼可拉所提出的反駁多做回應,隻是默默地聽著我翻譯的內容,並且看著自稱艾瑪的女性,也不知法魯克有沒有聽見亞當的提問,他目不轉睛地注視著尼可拉開口說道。
「因為受詛咒的丹麥人不會流血,所以暗殺騎士的魔法不管用,不可能有辦法把她變成〈走狗〉……原來如此,確實是非常合情合理。既然如此,你打算指控誰是〈走狗〉呢?尼可拉。」
當我把這段話翻 譯成法語之後,尼可拉便用力咬緊牙根到彷佛快要出血般,接著他將手向前一指,扯開嗓門厲聲吼道。
『法魯克.菲茲喬,你就是這起事件的凶手。』
雖然在場多數的人都聽不懂法語,不過依照尼可拉口中喊出的名字以及動作來看,任誰都明白他所指控的人就是法魯克。大廳內的每一個人,都目不轉睛地看著這對來東方的騎士與其隨從。
接著由我代替尼可拉將他所想要表達的意思說出口來。
「法魯克剛才的推論都很正確〈走狗〉確實是前天有出現在作戰會議室內的其中一人,並且其他人都已經得到證明是清白的。因此嫌疑人隻剩下最後兩位,也就是尼可拉與法魯克。」
「既然如此,犯人肯定是你。」
「不對,尼可拉沒辦法僅憑六步就從作戰會議室的入口處抵達前任領主被殺的位置。重點是前任領主遇害當時,尼可拉正在與賽蒙旅館裏的服務生聊天。」
「但我不可能是〈走狗〉,因為聖安波羅修醫院兄弟會的成員是絕對不會遭到暗殺騎士控製的。」
尼可拉在聽見這句話之後,從嘴裏發出了激動的怒吼聲,並且拔出腰際間的短劍。周圍的其他人紛紛驚慌地退開。尼可拉將短劍向下一揮,以完全不像是少年的粗啞嗓音厲聲喝道。
『說得沒錯!醫院兄弟會的成員不會輸給暗殺騎士,所以你不是兄弟會的騎士!你的名字也不是法魯克。更不是我的師父!你是法魯克的胞弟,殺死前任領主的真凶,頭發與眼睛顏色皆與法魯克相同之人。也就是暗殺騎士艾德裏克.菲茲喬!』
雖然隻是短短的一瞬間,不過我看見了。
我看見法魯克的臉上露出了笑容。他以既慈祥又嚴肅的眼神,目不轉睛看著這名年輕的徒弟。我曾經看過這樣的眼神。沒錯,就是父親傳喚我去作戰會議室的那天晚上。
當父親稱讚我是個聰明的女兒時,就是露出了這樣的眼神。
我以英語大聲說出尼可拉的告發。此時法魯克的表情變得十分凶狠,任誰看見他那充滿殺意與仇恨的神情,應該都會相信尼可拉的告發全都屬實吧。法魯克也像是想印證剛才的指控般,說出了以下這句話。
「我真是太小看你了。明明先前我隨時都有機會下手,早知道就先一步除掉你了。尼可拉.巴葛,繼承聖安波羅修醫院兄弟會意誌的孩子啊,你打算如何處置我啊?」
尼可拉將短劍刺向前方,雖然發音很生疏,但他卻以英語親口說出了答案。
「我要殺死你。」
法魯克也拔出自己的配劍,正是那把造型獨特的彎刀,然後他開口說道。
「區區隨從也想打贏暗殺騎士?你別太自以為是了!」
法魯克將彎刀以斜舉的架勢擋在身前。
「就讓我來為你進行最後的訓練!」
周圍的人紛紛退至兩旁。
尼可拉沒有多說什麽,立刻大腳一蹬,筆直地朝著前方衝去。
這場對決沒有一絲空檔能讓在座的騎士與士兵們插手幫忙。
原本在慶祝成功抵禦外敵的大廳裏,此刻已變得鴉雀無聲。
法魯克一劍砍破了尼可拉的鬥篷。
而尼可拉則是切入法魯克的手臂內側。即便有凶刃阻擋在前,他也毫不畏懼地迅速衝進法魯克的懷裏,乍看之下,彷佛一名孩子撲向父親的懷裏。不過尼可拉卻將短劍深深地刺入法魯克的左胸膛。
法魯克立刻雙腿一軟,而尼可拉則宛如攙扶著法魯克的身體般,跟著一起蹲坐在地。
法魯克像是想撿起遺失的東西般,不斷伸手摸著地板。但是他體內流出的鮮血已逐漸把地板染紅,他的動作也隨著時間變得越來越緩慢。
等到法魯克的雙手完全不動時,他的姿勢看起來就像是把尼可拉抱在懷裏。
法魯克的彎刀從手中滑落,就這樣掉在大廳的地板上,發出一陣空虛的聲響。