我發現高沼地的廣袤與我的心情正相吻合。那低矮的石牆、灰色的礫石以及從礫石上潺潺流過的歡快的小溪使我陶醉。


    我提醒阿爾文注意礫石,不過她現在騎得既穩當又警覺,因此我並不感到擔心。


    我們一起研究了隨身帶著的到姨奶奶克拉拉家去的地圖,她的家是在博德明南麵幾英裏的地方。阿爾文曾經乘馬車去過一兩次,便自以為認得這條路。但是這片荒野是世界上最容易使人迷路的地方,所以我認為現在這種場合看看地圖是有好處的。


    不過,我把嚴肅勁兒丟了不少,當我們走錯了路,隻好回頭的時候,我發現自己與阿爾文笑了一團。


    不過,我們終於到了「高沼地之家」——這是姨奶奶克拉拉家的別致的名稱。


    這是一座可愛的房子,位於高沼地村莊的外圍。這裏有教堂、小客站、幾所房子以及仿佛是個小領主居地的「高沼地之家」。


    姨奶奶克拉拉和照料她起居的三個仆人住在這是城,當我們到達的時候,那種動的場麵是我們沒有預料到的。


    「啊,天啊,這不是阿爾文小姐嗎!」一位年長的女管家嚷道,「親愛的,你帶來的人是誰呀?」


    「是利小姐,我的家庭女教師。」阿爾文說。


    「唷,這倒怪了!就隻有你們兩個人?你爸爸沒有來嗎?」


    「沒有,爸爸到彭讚斯去了。」


    我當時在想,我同意阿爾文來此是否錯了,我沒有預先征得姨奶奶克拉拉的同意就貿然給她帶來麻煩是否忘記了自己的地位。


    我在想我是否會被打發到廚房裏與仆人們一起吃飯。這樣一種傳統做法並不怎麽使我心煩,我倒情願那樣,而不願意與一個目無人、處處挑剔的老太婆坐到一起。


    但是,我很快就消除了顧慮。我們被帶到客廳,姨奶奶克拉拉,一位風韻猶存的老太太,坐在一把扶手椅上,童顏鶴發,一雙眼睛炯炯有神,十分慈祥。她的身旁放著一根烏檀木手杖,因此我猜想她行走是不便的。


    阿爾文跑到她的麵前,受到了熱烈的擁抱。


    然後那雙活躍的藍眼睛落到我的身上。


    「原來你就是阿爾文的家庭女教師,我的親愛的。」她說,「啊,那很好,你想得多周到嗬:帶她來看我。特別幸運的是,我有一個孫子和我住在一起,我正擔心他會因為沒有年齡相當的小夥伴一起玩而煩悶呢。他知道阿爾文來了,一定會興高采烈的。」


    我相信,孫子不會比姨奶奶克拉拉本人更為興高采烈了。她對我確實很好,好到使我忘記了膽怯,覺得這是一種朋友之間的走訪,而不是一個家庭女教師受委托帶領她的學生拜訪親戚。


    蒲公英酒拿了出來,我們被極力勸說端起酒杯。還有下酒的糕點,我要說我發現這酒甘冽芳香。我讓阿爾文喝了一小杯酒,但是當我端起自己的酒杯時,我想到讓阿爾文喝這種酒是否明智,因為這是一種烈酒。

章節目錄

閱讀記錄

少奶奶99次逃婚所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者瀟然軒的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持瀟然軒並收藏少奶奶99次逃婚最新章節