“那麽──莉蓮──嗯,克裏維夫人告訴了你一切?”


    “我不認為是一切,我相信她隱瞞了許多事實,但她拒絕透露人名,令我無從追查起。或許你能夠親切地為我補足她忽略的細節。”


    “噢,我會很樂意效勞,先生,但……”他聳聳肩,意在言外。


    “如果我說我願意付出豐厚的報酬,補償你辛苦跋涉到英國呢?事實上,我很樂意這麽做,因為你所說的一切將會對我的人生有很大的影響。相信我,你說得愈詳盡,我提供的補償就愈優渥。”


    “既然如此,我就恭敬不如從命了。”


    契爾得意地望向雷恩。“你介意代我寫下男爵的證詞嗎?”


    “一點也不。”雷恩欣然從命。


    “謝謝你。我再為你注滿酒杯,爵爺,”契爾道。“請從頭開始述說……”


    兩個小時後,筋疲力竭、滿頭大汗的男爵終於述說完整個經過。“她就這樣離開了。”他癱坐在座椅上。“當天早上,她在報上讀到你訂婚的消息,大發雷霆之後,立刻衝回了英國.什麽都沒有留給我──在我所經曆的一切之後……相信我,那絕對是我生命中最糟的十七個月。我勉強忍受她,因為我可以說是身無分文,急需用錢。”他猛力用手帕拭汗。


    “我致上最深切的同情之意,”契爾道,將沾了墨汁的羽毛筆遞給他。“能夠請你簽名嗎?”


    布柏爾接過筆,在雷恩紀錄的文件上簽了名。“我沒有料到你會這麽講道理,爵爺。”


    “我想也是。”契爾和悅地道。“我猜你原本認為必須訴諸於威脅或勒索。”


    雷恩收好文件。契爾打開書桌抽屜,取出銀行的支票,填入金額。“既然我們都是紳士,請收下我誠摯的謝意──但僅此一次,下不為例。我相信你不會對其他人提起這件事吧?”


    布柏爾接過支票,看了一下金額,差點嗆到。“爵爺──你真是太慷慨了!”他驚。


    “太過慷慨了!我絕沒有料到──謝謝。”他誠摯地道。“我所有的問題都解決了。”


    “我了解忍受我妻子的陪伴並不容易。”契爾道。“我也曾經幻想自己愛上了她,因此飽嚐苦果。我想該是你離開的時候了,男爵,謝謝你大老遠趕來。”


    他迫不及待地送走了布柏爾,目送他登上馬車,消失在視線外。


    然後他轉向雷恩,歡呼一聲,將帽子丟向空中,高興地和雷恩擁抱在一起。


    “那個該死的女人究竟在拖什麽?”契爾挫折地來回踱步。布柏爾一離開,他立刻派狄納森去請莉蓮來圖書室,急著想和她談清楚後,好去追回他心愛的女人。


    “你忘了女人穿件衣服要拖多久?特別是莉蓮。”雷恩道。“說到這個,你打算拿莉蓮怎麽辦?我想她已不再適合住在這裏了……在發生這一切之後。”


    “是的……或許我會讓她住到我的產業之一。”


    “或許倫敦會比較適合她,”雷恩提議道。“你可以提議買棟屋子給她。這期間,她可以住你母親在倫敦的屋子。我知道你急著去追回瓊安,我可以留下來,安排莉蓮離開的事宜──我認為她最好盡快遠離你和邁斯、瓊安。”

章節目錄

閱讀記錄

少奶奶99次逃婚所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者瀟然軒的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持瀟然軒並收藏少奶奶99次逃婚最新章節