第五篇第十章 佳德·巴茹阿特和瑪哈茹阿哲·茹阿胡嘎納的討論


    5-10-1 舒卡戴瓦·哥斯瓦米繼續說道:親愛的國王啊,在此之後,辛度和紹維爾省郡的統治者茹阿胡嘎納王去往卡皮拉刷瑪。當國王的六位首席轎夫抬著他行至伊克蘇瑪提河岸邊時,正缺少一位轎夫,因此四下尋找。恰在此時,偶遇佳德·巴茹阿特,認為他年輕力壯,臂膀結實,健壯如奶牛,力大如驢子,正適合負重。雖然佳德·巴茹阿特這樣的偉大靈魂不適合這樣的工作,有了這番主意的這群人還是毫不猶豫地強迫他抬起這頂六人大轎。


    5-10-2 然而,由於佳德·巴茹阿特不願傷害任何生靈,把這頂轎子抬得東倒西歪。每行一步,他必查看麵前三尺之內是否有螞蟻會被自己踩上,因此跟不上其他轎夫的步子。因為這個緣故,轎子搖晃不止。茹阿胡嘎納王隨即詢問轎夫們:“為何把這頂轎抬得如此不穩?好好抬。”


    5-10-3 當轎夫們聽到瑪哈茹阿哲·茹阿胡嘎納威脅的話,不由膽戰心驚,生怕受罰,於是對他這樣說。


    5-10-4 主人呐,請您明鑒,我們根本沒有疏忽自己的職責,一直按照您的願望忠心耿耿地抬著這頂大轎,倒是這個剛來不久的小子,邁不快步子。我們再也無法和他一起抬轎了。


    5-10-5 茹阿胡嘎納王明白這幾個害怕受罰轎夫的話,同時也了解,隻是因為一個人的錯,轎子不能抬穩。他非常清楚這點,雖然精於政治且經驗豐富,聽到申辯之詞仍不免有些動怒。他的憤怒是因為他生來是個查錘亞,秉性如此。事實上,茹阿胡嘎納王的心意被激情屬性所覆蓋,因而對佳德·巴茹阿特說了下麵的話。佳德·巴茹阿特身上的光不易看清,正如火被煙塵覆蓋一般。


    5-10-6 茹阿胡嘎納王告訴佳德·巴茹阿特:我親愛的兄弟,多不容易啊!你孤身一人抬了這麽長時間的轎子,走了這麽長的路,當然疲憊不堪了。不僅如此,你年紀也大了,行動自然不方便。我親愛的朋友,我看你身體既不強壯也不結實。其他的轎夫又不跟你合作,是吧? 國王就是這樣冷嘲熱諷,借此斥責佳德·巴茹阿特。然而,雖然遭到這樣的責備,佳德·巴茹阿特卻對這種狀況沒有絲毫軀體概念。他知道自己不是這個軀體,因為他已經獲得了靈性的身份。他既不胖也不瘦,和這堆五個粗糙感官和三個精微元素的物質沒有任何關係。他和物質的軀體和四肢沒有關係,換句話說,他已完全覺悟了自己的靈性身份,因此,他不受國王的譏嘲和責備的影響。他一言不發,和先前一樣扛著大轎繼續向前走去。


    5-10-7 在那以後,國王看到轎夫們把轎抬得顛簸不止,不由勃然大怒:你們這幫無賴,到底在幹什麽?個個命都在,難道死了不成?不知道我是你們的主人是不是,竟然怠慢我,不聽從我的命令。既然你們不順從,我要象掌管死亡的禦神亞瑪茹阿哲懲戒罪人一樣懲罰你們,給你們應得的懲罰,這樣你們才會清醒過來,幹正確的事。


    5-10-8 茹阿胡嘎納自認為是個國王,因此處於軀體的概念中,陷入愚昧的物質自然影響中。出於瘋狂,他用蠻橫無理的話斥責佳德·巴茹阿特。佳德·巴茹阿特是最高流的奉獻者,至尊主親愛的居所。國王雖然自詡學問高深,卻對一位處於奉獻服務中的高級奉獻者的地位一無所知,更不了解他的秉性。佳德·巴茹阿特是至尊人格首神的居所,因為他心中總是揣著主的形體,他是眾生親切的朋友,不懷絲毫軀體他概念。因此他微笑著說出如下的話。


    5-10-9 偉大的布茹阿瑪納佳德·巴茹阿特道:我親愛的國王,親愛的英雄,你的任何譏諷之語無疑都是事實。實際上這些活動不是簡單的懲罰之語,因為軀體才是這個轎夫。軀體背負的重物並不屬於我,因為我是靈魂。因為我與軀體不同,所以您的話語沒有矛盾之處。這抬大轎的轎夫不是我,而是這個軀體。確實如您所說,我沒有為抬轎花費力氣,因為我與軀體是分離的。您說我既不強壯也不健碩,對一個不知軀體和靈魂區別的人來說此話正恰當。軀體或許有胖瘦之分,但是沒有一個學識高深的人會如此描述一個靈魂。就靈魂而言,我既不肥胖也不瘦小,因此說我不太健壯,此話不假。如果這次行程的目的地和道路和我有關的,那定會給我添加許多麻煩,不過因為它們隻與我的軀體有關,與我無關,所以根本沒有麻煩。


    5-10-10 肥瘦,軀體的痛苦,精神的抑鬱,饑渴,爭執,對物質快樂的欲求,老邁,睡眠,對物質擁有的依附,憤怒,悲哀,將軀體認同於自我,所有一切都是覆蓋於靈魂之外的物質的轉化。沉溺於物質軀體化概念的人受這些事物影響,而我卻遠離所有這些軀體的概念。因此我沒有肥瘦,也不是你所說的任何一種情況。


    5-10-11 親愛的國王,您大可不必叱責我活得象個死人,對此我隻能說這樣的情況處處存在,因為一切物質的東西都有始有終。您自詡為國王和主人,於是百般喝令我,這也是不對的,因為這些地位都是短暫的。今天您身為國王而我身為您的仆人,明天這種地位卻可能改變,您也許會做我的仆人而我反成您的主人。這些短暫的現象都由神來創造。


    5-10-12 我親愛的國王,如果您依然認為您是國王而我是您的仆人,您理當對我發號施令,而我理應對您言聽計從,那麽我要說這樣的區分隻不過沿襲了傳統慣例,是暫時的。我看不到有什麽別的緣由。在這種情形下,誰為主,誰為仆?所有的人都被物質自然的定律所驅策,因此沒有人是主人,也沒有人是仆人。然而,如果您認定您是主人,我是仆人,我也接受。請命令我。我能為您做什麽?


    5-10-13 我親愛的國王,您曾說:“你這個無賴,蠢貨,瘋狂的家夥!我要詛咒你,這樣你才會恢複理智。”關於這點,請讓我說:雖然我活得象個又聾又啞又癡呆的人,實際上卻是覺悟自我的人。您這樣懲罰我,又能得到什麽?如果您的猜測是正確的,而我確實是一個瘋子,您的懲罰隻會象抽打一頭死馬一般,毫無效果。當一個瘋子受罰,他的瘋病不會因此治愈。


    5-10-14 舒卡戴瓦·哥斯瓦米說:瑪哈茹阿哲·帕瑞克希特啊,當茹阿胡嘎納尖刻的話語叱責佳德·巴茹阿特時,這位平和的聖人容忍了一切,並做出恰如其分的回答。無知源於軀體化概念,而佳德·巴茹阿特卻不受這種錯誤概念的影響。由於天性謙卑,他從不自恃為偉大的奉獻者,而且願意為自己過往業報的後果受苦。就象一個普通常人一樣,他心想自己正借助抬轎消滅過往罪行的果報的反應。這樣想著,他又重新抬起這頂大轎。


    5-10-15 舒卡戴瓦·哥斯瓦米繼續道:潘度王朝的佼佼者瑪哈茹阿哲·帕瑞克希特啊,辛度及紹維爾國度的君王瑪哈茹阿哲·茹阿胡嘎納對有關絕對真理的論題充滿巨大信心。正是有了這樣的資格,他從佳德·巴茹阿特處聆聽到所有有關神秘瑜伽程序的經典都認可的哲學論述,他頓時茅塞頓開,自詡為國王的物質概念也被徹底摧毀,他立刻從轎上起身下地,五體投地伏在地上,並將頭觸碰佳德·巴茹阿特的蓮花足,好使自己對偉大的布茹阿瑪納的侮辱謾罵之詞得到寬恕。接著他這樣祈禱。


    5-10-16 茹阿胡嘎納王道:布茹阿瑪納啊,您來到這個世界看似隱蔽得很深,無人了解。您是誰?您是一位博學的布茹阿瑪納,一位聖人嗎?我見您身佩聖線。您是達塔錘亞,那類高貴解脫的聖人,學識淵博的學者高人嗎?我是否可以詢問您究竟是誰的門徒?您棲身何處?為何來到此地?您的使命是來到這裏令我們受益?請允許我了解您的身份。


    5-10-17 我親愛的先生,我既不害怕國王因鐸的霹靂,也不畏懼毒蛇和主希瓦銳利的三叉戟。我不在意死亡之主亞瑪茹阿哲的懲罰,也不懼怕熊熊烈火,炎炎烈日,月亮或風,還有庫維爾的武器。然而我卻害怕冒犯一位布茹阿瑪納,對此我感到恐懼萬分。


    5-10-18 我親愛的先生,您偉大的靈性知識帶來的影響似乎已被遮蔽。事實上,您已除去所有物質的聯係,而完全沉浸於對至尊的思念。因此您在靈性知識上的進步不可限量。請告訴我,為什麽您象個愚人一樣四處遊蕩。偉大的聖人啊,您的話是瑜伽程序都已認可的,然而我們依然不可能理解。因此,請仁慈地作一番解說吧。


    5-10-19 我視大人您為最高深的瑜伽神秘力量之主。您精通靈性的科學,您是一切有學識的聖人中之佼佼者,為了整個人類社會的益處您降臨世上。您至此是為了給予靈性知識,您是卡皮拉戴瓦的直接代表,神和知識的全權部分的化身。因此我請問您,靈性導師啊,什麽才是這個世界上最安全的庇護所?


    5-10-20 大人您是卡皮拉直接的代表,是至尊人格首神之化身,這難道不是一個事實?為了考察人們,洞見誰為真正的人而誰不是,您裝扮成一個又聾又啞的人,您難道不是這樣在地球表麵上行走嗎?我極其依附家庭生活與世俗活動,對靈性知識沒有視覺,但是,我現在出現在您麵前並向您尋求啟迪。我怎樣才能在靈性生活中獲得進步?


    5-10-21 您曾說:”我沒有因勞動而疲憊?勞動不會讓我疲憊 。“雖然靈魂不同於軀體,但軀體的辛勞會產生疲憊,這種疲憊看似是靈魂的疲憊。當您抬轎時,靈魂毫無疑問也在勞動。這是我的揣測。您曾說主仆之間外在的行為並不真實,然而這在現象世界中不真,現象世界的產物卻可以真實地對事物產生影響。這是可以觀察和經驗得到的。如此可見,即使物質活動短暫易逝,卻不能被稱為不真。


    5-10-22 茹阿胡嘎納王繼續道:我親愛的先生,您說諸如軀體的肥瘦等性質並非靈魂的特性,這是不正確的,因為毫無疑問靈魂確實能感受到快樂與痛苦之類的性質。您或許可以將一罐牛奶與米飯放入火中,牛奶與米飯自動相繼被加熱。同樣,由於軀體的苦樂,感官,心意與靈魂也受到影響。靈魂不可能完全擺脫這種條件的限製。


    5-10-23 親愛的先生,您曾說君臣或主仆之間的關係不是永恒的,然而雖然這種關係短暫易變,當一個人身居王位時,他的職責便是統治國民並懲戒違法亂紀者。他通過懲罰違法者,教導國民遵守國家法律。您還說懲罰一個既聾又啞的人好比咀嚼渣滓,研磨漿液,換言之,毫無益處。不過,如果一個人依據至尊主的訓令履行其賦定的職責,他的罪惡活動無疑會得到消減。因此,如果某人努力履行賦定職責,由於他能消滅一切罪惡活動,便可受益無窮。


    5-10-24 您所說的一切在我看來似乎有矛盾之處。苦難者的最佳益友啊,我對您的侮辱是對您巨大的冒犯。由於擁有國君之軀,虛假的名望令我不可一世。毫無疑問,為此我已成為一名冒犯者,因此我祈求您出於無緣的恩慈,仁慈地瞥視我。若您這樣做,我便可釋卻由於侮辱您而帶來的罪惡活動。


    5-10-25 我親愛的主啊,您是眾生之友——至尊人格首神的朋友。因此您對眾生平等,擺脫了軀體的概念。雖然我因侮辱您而做出冒犯,但卻知道我的汙辱不會對您造成任何得失後果。您信念專注,而我卻做了冒犯。因此,即使我如主希瓦一般強壯,也會因為在主的外士納瓦蓮花足下的冒犯而毫無延遲地被毀滅。

章節目錄

閱讀記錄

譯文欣賞:博伽瓦譚所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者玉全四美的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持玉全四美並收藏譯文欣賞:博伽瓦譚最新章節