第十五章 審判
哈爾羅傑曆險記10:獵場剿匪 作者:威廉德·普賴斯 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“你在想什麽吧,哈爾?”
克羅斯比注意到,吃早餐的時候,哈爾一副心不在焉的樣子。他的咖啡已經涼了也沒喝;他也沒加入他們的談話——隊長、羅傑及奇奇的談話。奇奇本性難改,喉嚨裏一直在呼嚕呼嚕地震天響,隊長和羅傑隻有提高嗓門才能蓋得住它的呼嚕聲。哈爾似乎在想著什麽別的事情。
他抬起頭,笑著說:“我在胡思亂想,被你發現了。”
“我能幫你什麽忙嗎?”
哈爾遲疑了一下,“呃——可以,是關於——你的朋友,辛格法官。你對他的印象很好,是吧?”
“我想是的,”克羅斯比承認,“他樂於助人,待人友善,為我做了不少事,前天還救了我的命——你們已經看到了。”
“不……”羅傑衝口而出,但他看到哈爾的暗示,隻好忍住了。他很想告訴隊長,是哈爾救了他的命,而不是辛格。辛格幾乎要了他的命。
克羅斯比繼續說:“而且,法官是我打擊偷獵匪徒的同盟軍,沒有他的話,我們就達不到目的。我們可以抓,但我們沒權處理。匪徒們隻能在他的法庭上受到懲處——他罰他們的款或判他們入獄。法律規定,對偷獵者要判以重刑。”
“他是否按法律規定判處他們呢?”
“是的,他說是的。”
“你到過法庭嗎?”
“嗬,沒有,我這兒太忙。我幹我的事,讓他管他的事。”
哈爾繼續吃雞蛋和鹹肉,他悶著頭吃了幾分鍾之後,又說:“真是有意思的人,我說的是法官。我想看看他怎麽審判,我們今天上午到那兒走一趟怎麽樣?看看審判去。”
“我去不成。”克羅斯比說,“不過,你們沒什麽理由不能去,唯一不便的是,去蒙巴薩來回有250英裏,而且路很難走。哈,我怎麽搞的!你是個飛機駕駛員嘛,上次我昏倒在操縱杆上,就可以看出你的本事了。駕小飛機去。等著!”
他走到書桌前取來地圖。
“瞧,我們在這兒——這兒是蒙巴薩,你們知道,它在一個島上,與大陸之間靠一道堤連結。這兒是著陸的機場”,他用鉛筆標了個十字,“從那兒你們可以搭出租汽車到法庭——在這兒。”他又畫了個十字。
來到簡易機場,克羅斯比指揮著給飛機加油,除了加滿機翼油箱之外,還另外在飛機後部裝了一副應急油箱。他還交給哈爾一台手搖泵,如果需要,就用手搖泵把應急油箱的油壓進機翼油箱。
隊長把儀表板上的各種德文說明都譯成了英文,還特意說明了哈爾原來不明白的幾個地方。
“起飛前,發動機一定要充分加速,”他對哈爾說,“不然你就無法避開跑道盡頭那些樹。”
哈爾爬進飛機,羅傑正在跟著往裏爬的時候,被哥哥製止了:“先下去吧,小家夥,我需要練習一下。”
“你不能帶上我練習嗎?”
“我先上去,再下來,那時再帶你。”
羅傑正表示不幹,克羅斯比說話了:“你哥哥做得對,有點危險。”羅傑有點喪氣,也有點生氣:如果哈爾可以去冒險,為什麽不能讓他也冒險。隊長笑了:“我可不能一下子失去你們倆。”
“我五分鍾後下來,”哈爾說,“如果我忘記了某個按鈕,說不定還用不著五分鍾。”
他看了一下風向袋,情況並不令人鼓舞。風向袋的指向應與跑道同方向或反方向,現在它與跑道方向垂直,在一條兩旁都是樹的狹窄的跑道上,這可能會出麻煩。
他拉上透明的機艙罩。完全封閉在透明的機艙裏。“像櫥窗裏的假人!”
羅傑想,他一肚子的氣。
哈爾開始發動飛機,他試了試助推泵,然後等著油溫升高。
他把飛機滑到跑道盡頭,調頭,推下風門杆,飛機朝前滑動,但太慢了。
哈爾使勁咬著牙,似乎這樣可以使飛機跑得快一點。他真希望跑道是瀝青的而不是草地。飛機顛簸著前進,越來越快。離地了,已經騰空,哈爾把襟翼置於15度以獲得更大的升力,跑道盡頭的樹以嚇人的速度朝他撲來。令他擔心的還有側風,風一直把飛機朝右邊推。就飛機而言,這是一架小飛機,但它的39英尺長的翼展,在這條狹窄的跑道上還是太長了。右翼的翼尖已經掃落了幾片樹葉,隻要碰著一根指頭那麽粗的小樹枝,就足以叫這架飛機一頭栽到地上。他飛過了樹頂,隻差幾英寸就碰上樹梢。現在他可以想一想了,剛才該做而沒做到的步驟:襟翼角度更大一點,拉平升降舵,機頭盡量迎風——下次記住,要飛得好一點。
他轉了幾個圈,直到他緊張的神經鬆弛下來,才把飛機對著跑道準備降落:放下襟翼,減速,搖擺方向舵,降低高度,飛機掠過樹梢,像片樹葉輕輕地滑落在草地上。這次他已經知道刹車的位置,踩下刹車,飛機在坑坑窪窪的草地上顛了幾下,停住了。哈爾打開艙蓋。
“漂亮!”隊長高興地稱讚說。羅傑雖然還是一肚子氣,也不得不承認:“是不錯。”他立刻爬進飛機占了另一個駕駛位置。
這一次飛機像是認識了新主人,所以飛得像架飛機了。爬到6000英尺高空之後,哈爾把飛機拉平,沿著紮沃河向東,朝紮沃火車站飛去。在那兒拐彎往右,下麵就是通往蒙巴薩的紅色公路,旁邊是鐵路。
這塊地方曾經發生過很多不幸的事件。很多年以前,這兒修鐵路的時候,全世界的報紙都連篇累牘地刊登關於“紮沃的吃人者”的恐怖故事。所謂“紮沃的吃人者”就是獅子,那些獅子吃人肉吃出味道來了,盡管人們費了很大的勁兒追捕它們,可是,有一次一下就咬死並吃掉了20個修路工人。
在左邊,嘎拉納河水像一條閃光的帶子,飄向遠處的印度洋。遼闊的紮沃國家公園向北伸展,綿延數百英裏。
水珠飛揚的盧嘎瀑布在朝陽下泛著白光,瀑布下邊的小湖旁大象、犀牛、
長頸鹿在俯身飲水;動物們集中在小湖旁和幾個小水坑附近;成群的野牛、
斑馬和角馬在水邊肥沃的草地上吃草;白天活動的獅子出來尋找早餐,而夜行的豹子則退回到了森林的暗處。
突然,他們看到一個小樹林中冒出一股煙。
“偷獵匪徒的營地。”哈爾猜測說。
羅傑卻叫了起來:“陷阱帶!夥計,那麽長,足足有五英裏。”
哈爾一算:“大約26000英尺,如果每50英尺設一個陷阱,差不多就是500多個,假如隻有一半抓住了動物……。”
“什麽假如一半!”羅傑說,“昨天那個地方每一個陷阱都有動物。”
“是的,匪徒每星期來收一次,一星期死500隻動物,一個月就超過2000隻!我簡直不能相信,我是不是算錯了?”
“那又怎麽樣?”羅傑說,“即使一個月隻死100隻,那也夠多的了。而且,不要忘記,這還僅僅是一條陷阱帶,隊長說過,還有比這長兩三倍的呢!東非有幾百條這樣的陷阱帶。”
這次飛行很容易,順著公路和鐵路往前飛就是了。實際上公路是看不見的,因為持續不斷來來往往的汽車帶起的塵土已經把它遮住,這條紅色的彩帶一直飄向蒙巴薩。現在可以看到那座珊瑚島,像是碧波萬頃的印度洋上鑲著的一塊寶石。
飛機輕盈地降落在離城8英裏的機場上。兄弟倆搭乘出租汽車經過長長的海堤,穿過繁華的街道,來到了法庭。
哈爾從門縫朝裏窺望著。
在房裏的那一頭,一個高高的台子,台子上放著桌子,桌子的後麵,就坐著辛達·辛格法官。現在看上去他就不是那麽矮小了,黑色的長袍給他增加了一種尊貴威嚴的氣派。在他的前方,站著所有的偷獵匪徒。其他的都是旁聽者,也全都站著。沒有陪審團,沒有起訴人,也沒有辯護人,法官辛格是唯一的權威。這不是刑事法庭——真怪,濫捕濫殺無依無靠的動物並不認為是刑事犯罪。
“我不想讓法官看到我們,”哈爾低聲地說,“我們彎下腰,盡量悄悄地溜進去。”
他們溜進門,站在人群後麵。
一名翻譯在用土話詢問那些犯人,隨後用英語傳達給法官:“他說,他是個窮人,有八個孩子,還有四個將要出世。”
“四個要出世?”
“是的,他有四個妻子。”
法官神情嚴厲地問道:“他知不知道,因為偷獵,我可以判他十年監禁?”
“知道。”
“但是,本法庭同情窮苦不幸的人,我決定不懲罰他,一個有四個妻子的人已經被懲罰得夠苦的了。”
群眾中爆發出笑聲,多風趣的法官。
辛格法官宣布:“結案!”
並不是所有的人都感到有趣,哈爾旁邊站著一個年輕的非洲人,他憤憤他說:“他太寬容這些人了,這樣搞法,永遠也別想製止住偷獵行為。”
哈爾點點頭,他想起了他和他的夥伴們經曆的種種危險和麻煩,才抓到這些匪徒。而現在,這些家夥們不受懲處或輕描淡寫的罰一下就放掉,他們當然會毫不猶豫地再去幹那一行。
法官已經在問另一個犯人:“你不知道濫殺動物是犯罪嗎?”
“不知道。我們的部族一直都靠捕殺動物為生,我們的父親殺,父親的父親殺,一直都是這樣。”
法官沉思地說:“我們怎麽能要求這個人違背他本族的傳統呢?結案。”
下邊一個用的是另一種借口:“我是個善良的人,我不喜歡殺生,但那個長黑胡子的人,他要我們去殺。”
法官莊嚴地點點頭:“你不是出於自願去幹的?”
“絕對不是。”
“這個長黑胡子的人是個惡棍,你怕他,是嗎?”
“我們全都怕他!”
“很好!”法官打了個頓,說道,“我是說,你不是自願幹的,很好。我怎麽能懲罰一個被迫去做他不願做的事的人呢?結案。”
另外一個,當被問到為什麽偷獵時,說他看了一群羊,那些野獸老吃他的羊——所以他要殺死那些野獸。
“你殺了些什麽野獸?”
“主要是,呃,犀牛、長頸鹿,呃,大象、河馬,嗯,還有斑馬,還有羚羊。”
“你為了保護自己的羊群而殺死野獸,不應受到處罰。結案。”
站在哈爾旁邊那個非洲人怒氣衝天:“那些動物全是吃草的,別的什麽都不吃,沒有一種會吃羊!這是滑稽戲、騙局!”
他轉身離開了法庭。
克羅斯比注意到,吃早餐的時候,哈爾一副心不在焉的樣子。他的咖啡已經涼了也沒喝;他也沒加入他們的談話——隊長、羅傑及奇奇的談話。奇奇本性難改,喉嚨裏一直在呼嚕呼嚕地震天響,隊長和羅傑隻有提高嗓門才能蓋得住它的呼嚕聲。哈爾似乎在想著什麽別的事情。
他抬起頭,笑著說:“我在胡思亂想,被你發現了。”
“我能幫你什麽忙嗎?”
哈爾遲疑了一下,“呃——可以,是關於——你的朋友,辛格法官。你對他的印象很好,是吧?”
“我想是的,”克羅斯比承認,“他樂於助人,待人友善,為我做了不少事,前天還救了我的命——你們已經看到了。”
“不……”羅傑衝口而出,但他看到哈爾的暗示,隻好忍住了。他很想告訴隊長,是哈爾救了他的命,而不是辛格。辛格幾乎要了他的命。
克羅斯比繼續說:“而且,法官是我打擊偷獵匪徒的同盟軍,沒有他的話,我們就達不到目的。我們可以抓,但我們沒權處理。匪徒們隻能在他的法庭上受到懲處——他罰他們的款或判他們入獄。法律規定,對偷獵者要判以重刑。”
“他是否按法律規定判處他們呢?”
“是的,他說是的。”
“你到過法庭嗎?”
“嗬,沒有,我這兒太忙。我幹我的事,讓他管他的事。”
哈爾繼續吃雞蛋和鹹肉,他悶著頭吃了幾分鍾之後,又說:“真是有意思的人,我說的是法官。我想看看他怎麽審判,我們今天上午到那兒走一趟怎麽樣?看看審判去。”
“我去不成。”克羅斯比說,“不過,你們沒什麽理由不能去,唯一不便的是,去蒙巴薩來回有250英裏,而且路很難走。哈,我怎麽搞的!你是個飛機駕駛員嘛,上次我昏倒在操縱杆上,就可以看出你的本事了。駕小飛機去。等著!”
他走到書桌前取來地圖。
“瞧,我們在這兒——這兒是蒙巴薩,你們知道,它在一個島上,與大陸之間靠一道堤連結。這兒是著陸的機場”,他用鉛筆標了個十字,“從那兒你們可以搭出租汽車到法庭——在這兒。”他又畫了個十字。
來到簡易機場,克羅斯比指揮著給飛機加油,除了加滿機翼油箱之外,還另外在飛機後部裝了一副應急油箱。他還交給哈爾一台手搖泵,如果需要,就用手搖泵把應急油箱的油壓進機翼油箱。
隊長把儀表板上的各種德文說明都譯成了英文,還特意說明了哈爾原來不明白的幾個地方。
“起飛前,發動機一定要充分加速,”他對哈爾說,“不然你就無法避開跑道盡頭那些樹。”
哈爾爬進飛機,羅傑正在跟著往裏爬的時候,被哥哥製止了:“先下去吧,小家夥,我需要練習一下。”
“你不能帶上我練習嗎?”
“我先上去,再下來,那時再帶你。”
羅傑正表示不幹,克羅斯比說話了:“你哥哥做得對,有點危險。”羅傑有點喪氣,也有點生氣:如果哈爾可以去冒險,為什麽不能讓他也冒險。隊長笑了:“我可不能一下子失去你們倆。”
“我五分鍾後下來,”哈爾說,“如果我忘記了某個按鈕,說不定還用不著五分鍾。”
他看了一下風向袋,情況並不令人鼓舞。風向袋的指向應與跑道同方向或反方向,現在它與跑道方向垂直,在一條兩旁都是樹的狹窄的跑道上,這可能會出麻煩。
他拉上透明的機艙罩。完全封閉在透明的機艙裏。“像櫥窗裏的假人!”
羅傑想,他一肚子的氣。
哈爾開始發動飛機,他試了試助推泵,然後等著油溫升高。
他把飛機滑到跑道盡頭,調頭,推下風門杆,飛機朝前滑動,但太慢了。
哈爾使勁咬著牙,似乎這樣可以使飛機跑得快一點。他真希望跑道是瀝青的而不是草地。飛機顛簸著前進,越來越快。離地了,已經騰空,哈爾把襟翼置於15度以獲得更大的升力,跑道盡頭的樹以嚇人的速度朝他撲來。令他擔心的還有側風,風一直把飛機朝右邊推。就飛機而言,這是一架小飛機,但它的39英尺長的翼展,在這條狹窄的跑道上還是太長了。右翼的翼尖已經掃落了幾片樹葉,隻要碰著一根指頭那麽粗的小樹枝,就足以叫這架飛機一頭栽到地上。他飛過了樹頂,隻差幾英寸就碰上樹梢。現在他可以想一想了,剛才該做而沒做到的步驟:襟翼角度更大一點,拉平升降舵,機頭盡量迎風——下次記住,要飛得好一點。
他轉了幾個圈,直到他緊張的神經鬆弛下來,才把飛機對著跑道準備降落:放下襟翼,減速,搖擺方向舵,降低高度,飛機掠過樹梢,像片樹葉輕輕地滑落在草地上。這次他已經知道刹車的位置,踩下刹車,飛機在坑坑窪窪的草地上顛了幾下,停住了。哈爾打開艙蓋。
“漂亮!”隊長高興地稱讚說。羅傑雖然還是一肚子氣,也不得不承認:“是不錯。”他立刻爬進飛機占了另一個駕駛位置。
這一次飛機像是認識了新主人,所以飛得像架飛機了。爬到6000英尺高空之後,哈爾把飛機拉平,沿著紮沃河向東,朝紮沃火車站飛去。在那兒拐彎往右,下麵就是通往蒙巴薩的紅色公路,旁邊是鐵路。
這塊地方曾經發生過很多不幸的事件。很多年以前,這兒修鐵路的時候,全世界的報紙都連篇累牘地刊登關於“紮沃的吃人者”的恐怖故事。所謂“紮沃的吃人者”就是獅子,那些獅子吃人肉吃出味道來了,盡管人們費了很大的勁兒追捕它們,可是,有一次一下就咬死並吃掉了20個修路工人。
在左邊,嘎拉納河水像一條閃光的帶子,飄向遠處的印度洋。遼闊的紮沃國家公園向北伸展,綿延數百英裏。
水珠飛揚的盧嘎瀑布在朝陽下泛著白光,瀑布下邊的小湖旁大象、犀牛、
長頸鹿在俯身飲水;動物們集中在小湖旁和幾個小水坑附近;成群的野牛、
斑馬和角馬在水邊肥沃的草地上吃草;白天活動的獅子出來尋找早餐,而夜行的豹子則退回到了森林的暗處。
突然,他們看到一個小樹林中冒出一股煙。
“偷獵匪徒的營地。”哈爾猜測說。
羅傑卻叫了起來:“陷阱帶!夥計,那麽長,足足有五英裏。”
哈爾一算:“大約26000英尺,如果每50英尺設一個陷阱,差不多就是500多個,假如隻有一半抓住了動物……。”
“什麽假如一半!”羅傑說,“昨天那個地方每一個陷阱都有動物。”
“是的,匪徒每星期來收一次,一星期死500隻動物,一個月就超過2000隻!我簡直不能相信,我是不是算錯了?”
“那又怎麽樣?”羅傑說,“即使一個月隻死100隻,那也夠多的了。而且,不要忘記,這還僅僅是一條陷阱帶,隊長說過,還有比這長兩三倍的呢!東非有幾百條這樣的陷阱帶。”
這次飛行很容易,順著公路和鐵路往前飛就是了。實際上公路是看不見的,因為持續不斷來來往往的汽車帶起的塵土已經把它遮住,這條紅色的彩帶一直飄向蒙巴薩。現在可以看到那座珊瑚島,像是碧波萬頃的印度洋上鑲著的一塊寶石。
飛機輕盈地降落在離城8英裏的機場上。兄弟倆搭乘出租汽車經過長長的海堤,穿過繁華的街道,來到了法庭。
哈爾從門縫朝裏窺望著。
在房裏的那一頭,一個高高的台子,台子上放著桌子,桌子的後麵,就坐著辛達·辛格法官。現在看上去他就不是那麽矮小了,黑色的長袍給他增加了一種尊貴威嚴的氣派。在他的前方,站著所有的偷獵匪徒。其他的都是旁聽者,也全都站著。沒有陪審團,沒有起訴人,也沒有辯護人,法官辛格是唯一的權威。這不是刑事法庭——真怪,濫捕濫殺無依無靠的動物並不認為是刑事犯罪。
“我不想讓法官看到我們,”哈爾低聲地說,“我們彎下腰,盡量悄悄地溜進去。”
他們溜進門,站在人群後麵。
一名翻譯在用土話詢問那些犯人,隨後用英語傳達給法官:“他說,他是個窮人,有八個孩子,還有四個將要出世。”
“四個要出世?”
“是的,他有四個妻子。”
法官神情嚴厲地問道:“他知不知道,因為偷獵,我可以判他十年監禁?”
“知道。”
“但是,本法庭同情窮苦不幸的人,我決定不懲罰他,一個有四個妻子的人已經被懲罰得夠苦的了。”
群眾中爆發出笑聲,多風趣的法官。
辛格法官宣布:“結案!”
並不是所有的人都感到有趣,哈爾旁邊站著一個年輕的非洲人,他憤憤他說:“他太寬容這些人了,這樣搞法,永遠也別想製止住偷獵行為。”
哈爾點點頭,他想起了他和他的夥伴們經曆的種種危險和麻煩,才抓到這些匪徒。而現在,這些家夥們不受懲處或輕描淡寫的罰一下就放掉,他們當然會毫不猶豫地再去幹那一行。
法官已經在問另一個犯人:“你不知道濫殺動物是犯罪嗎?”
“不知道。我們的部族一直都靠捕殺動物為生,我們的父親殺,父親的父親殺,一直都是這樣。”
法官沉思地說:“我們怎麽能要求這個人違背他本族的傳統呢?結案。”
下邊一個用的是另一種借口:“我是個善良的人,我不喜歡殺生,但那個長黑胡子的人,他要我們去殺。”
法官莊嚴地點點頭:“你不是出於自願去幹的?”
“絕對不是。”
“這個長黑胡子的人是個惡棍,你怕他,是嗎?”
“我們全都怕他!”
“很好!”法官打了個頓,說道,“我是說,你不是自願幹的,很好。我怎麽能懲罰一個被迫去做他不願做的事的人呢?結案。”
另外一個,當被問到為什麽偷獵時,說他看了一群羊,那些野獸老吃他的羊——所以他要殺死那些野獸。
“你殺了些什麽野獸?”
“主要是,呃,犀牛、長頸鹿,呃,大象、河馬,嗯,還有斑馬,還有羚羊。”
“你為了保護自己的羊群而殺死野獸,不應受到處罰。結案。”
站在哈爾旁邊那個非洲人怒氣衝天:“那些動物全是吃草的,別的什麽都不吃,沒有一種會吃羊!這是滑稽戲、騙局!”
他轉身離開了法庭。