不錯…’-


    在拉合爾也沒有人歡迎他?-


    沒有-


    他在拉合爾過的是地獄生活-


    那是肯定的……但怎樣排遣這……這種討厭的日子呢……


    男人聲音:——


    這個人,就知道生氣。一生誰的氣?生什麽氣?


    沒有回答。


    沉默。


    女人聲音:-


    他給拉合爾帶來了死亡,他開了槍-


    是不是因為喝了酒?-


    不,不是……在我們這兒,醉不醉酒,不都是一個樣嗎?大家都在談論到別處去……


    不,他根本不是個一喝就醉的人……


    有兩位女士走進來。她們很熱,一邊扇著扇子,並且四處打量著。


    布魯斯舞曲。


    兩位女士向客廳裏張望。


    突然她們不扇扇子了:原來是看到了一件使她們震驚的事。


    布魯斯舞曲。


    女人聲音:——


    這件事終於發生了,


    您瞧……拉合爾的副領事正向斯特雷泰爾夫人走去……


    沉默。


    男人聲音:-您看到了嗎?這兒的白人隻講他們自己的事。其餘的人……然而歐洲人自殺的人數隨著饑道而上升……-但他們卻不挨餓……


    (輕聲笑著)-


    對,不挨餓。


    沉默。


    那兩位女士以極強的好奇心用眼睛看著(副領事向斯特雷泰爾夫人走去)。


    客廳裏的嘈雜聲在這幾秒鍾內幾乎完全中止了。


    但隨後又慢慢地有了聲音但很輕,出於禮貌,嘈雜聲並不太響。


    女人和男人的對話聲(分一組和二組):


    一組-


    您看到了嗎?大使夠多麽靈活……他讓他的夫人避免了負擔……


    沉默-


    他們到哪兒去?-


    到第二個小客廳……


    請注意,或遲或早大使都會到那兒去的……去和他談……那時候……


    沉默。


    二組-


    您見到了嗎?那姿勢多優美…海個人都見到了-


    他們到哪兒去?-


    到第二個小客廳。(停頓片刻)-


    有人給他們送香檳


    沉默。


    一組-


    他離開大客廳,在那裏等待什麽……不顧羞恥地這樣做?


    二組-


    他對俱樂部經理說過一句話,這句話常在我頭腦裏縈繞……“在我們納伊的家裏,一個沙龍裏有一架黑色大鋼蓋著蓋……在樂譜架上有“印度之歌”的曲譜,我母親奏“印度之歌”,我在房間裏聽,那段曲譜她死後一直留在那兒……”一這有什麽讓您激動的?-


    那個景象。


    沉默。


    靜,布魯斯舞曲。


    斯特雷泰爾夫人和青年隨員穿過花園。


    大使同副領事的對話。


    大使:如果我理解得不錯的話,您是比較喜歡孟買了?


    但是您在孟買卻不能同在(猶豫)拉合爾一樣,在原來那位置上。那還太早了一點…咖


    果您留在這兒……大家會忘記……印度實際上是一個麻木的深淵……如果您願意,我就把您留在加爾各答……您願意嗎?


    副領事:是的,願意。


    沉默。兩位女士對話(低):——他對她說,他希望得麻風病——一個瘋子。……


    沉默。


    大使:您知道,一種職業,那是很神秘的。您愈想得到它,您就愈幹不好,一種職業,不會自己製造它,一個法國的副領事的工作可以有上千種幹法…如果您自己能忘記拉合爾,人也將會忘記的……


    副領事(停頓片刻):我忘不了拉合爾。


    沉默。


    男人聲:-


    隻有一個人看見他,就是歐洲人俱樂部的經理,那是個醉鬼。


    大使:加爾各答,您別在那兒做了吧?(沒有回答)有些藥可以醫治這種煩躁情緒,別人也這麽說,您知道嗎?


    副領事:不知道。


    沉默。


    一個女人和一個男人的聲音(低):-


    他們在談些什麽?-談退休金,談童年的事,還談(停住)-還談什麽……-


    還談她……談法國大使夫人……


    沉默。


    大使:在一開始時,大家,包括我自己,也在想,我們都在想同一件事,但兩者中必須出一個選擇:要麽走,要麽留。如果留,就要找個出路……就要想個辦法……是的,考慮事情的一個辦法是忍受拉合爾給您製造的痛苦……


    副領事:我沒有出路。


    沉默。


    女人聲(低):-

章節目錄

閱讀記錄

印度之歌所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者瑪格麗特·杜拉斯的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持瑪格麗特·杜拉斯並收藏印度之歌最新章節