我驚異嗎?自然。霍桑的麵色沉著,臉上的肌肉也更見緊張,雙目炯炯地注視著手中的小包。這當然不是鬧玩笑。局勢在急劇的展開。這種再接再厲的激變,我個人簡直應付不了。
我說:“你還沒有打開來看哩。你不會搞錯罷?”
我還想緩和一下空氣。霍桑不答,從袋中取出記事冊,翻了一頁,放在包件麵上對一對,向我招一招手。
“你過來瞧。這是今天第二班快郵。這包麵上的具名、字跡、包的大小和所用的紙、繩,都和先前的一樣。瞧,就是這個異樣的繩結不是也和我方才摹寫下來的完全相同嗎?
的確,用不著細細地比對,一瞥開就可以看出是完全相同的。霍桑將一重重白箋紙打開來,包內果真是一支紙匣,匣中又是一瓶火酒,瓶內是一個斷指!不過這瓶中的酒色略略帶一些紅;這就是和先前一瓶的唯一不同點。霍桑又如法炮製地將瓶內的斷指範出來實驗。
我開口道:“你發現了什麽沒有?這一個斷指想必是另一人的?
霍桑答道:“是。那是另一件案子。也是一個大拇指,是左手的,斷割處也在第一節,而且是從活人手上斬下來的。沒有煙痕,但皮膚一樣很白嫩,也像是一個富翁。他把精著的斷指放入瓶中。“真奇怪!”
我說:“他們倒專跟有錢的人作對。
“這就可見他們的宗旨專想劫奪人家的錢財。”他放下了瓶,又細看包紙上的郵局印章。“唔,仍舊是第一支局。我先前的料想大概不錯,他們的地址也許就在三牌樓附近……對,他們確實是一種可怕的秘密黨徒!
我疑惑地問道:“我還不明了。請你說得明白些。
霍桑堅決道:“簡單說一句,那割下來的斷指就是他們犯罪的證據。但是他們不把這東西掩藏起來,反而敢寄給人家,可見得他們的目無法紀已經到了怎樣程度。並且他們連寄兩個斷指,同是在一個郵局,也可見他們絲毫沒有忌憚。唉!他們的膽量真可以使人吃驚!就這一點推想,他們一定是一種有勢力的秘密黨。若是少數或單獨的竊盜,無論怎樣凶惡,總不敢這樣子膽大妄為。
我讚同道:“唔,這推想很近情理。”
霍桑繼續遭:“除此以外,從那高價的白信紙和一式的火酒瓶上看,也可見得他們黨中經濟的富厚和規模的整齊。不但如此,我還知道他們的黨名。
“嘎,你想是什麽黨?”
“似乎是叫斷指團。”
“你是從斷指上著想的?”
“是。還有一層。包麵上不是寫著竇誌端寄嗎?現在我相信這個假托的姓名不單是要掩護真相,卻象是“斷指團”三個字的諧聲。”
推想和假定都很合理。擺在眼前的是一個可怕的秘密組織,而且再接再厲地向霍桑挑戰,前途不許樂觀。霍桑的神氣雖異常緊張,但仍不失他的鎮靜。他又很小心地將火酒瓶和包紙等收拾好,照樣放在皮包裹。他回頭叫我。
“包朗,飯快冷了。我們吃飯罷。”
我答應了,勉強坐下來。其實這樣一件奇怪的事情盤踞在我的腦海中,我的胃口也受了影響。霍桑卻不失常態,照例吃兩碗。飯罷了,我和霍桑又坐到窗口去,彼此又吸著一支煙。
風靜了。熱度在暗暗地高升。江麵上的帆影還是在錯綜絡繹地往來,白鷗也仍在成群地回翔,可是對於我已失卻了欣賞的情味,隻覺那金黃色的反光耀眼刺膚。
靜默了一會,我耐不住地說:“霍桑,從各方麵看,這件事很不容易著手。你到底幹不幹,須得仔細想一想才是。”
霍桑吐了一口煙,正色道:“我怎麽可以不幹?我素來的誌願就是想鋤惡扶良,給大眾盡些兒力。現在地方上出了這種殘酷的暴黨,殺人斷指,看做兒戲,明明是社會的公敵。我們怎麽能袖手旁觀?這是我不得不幹的主要理由。此外還有兩點:一則,他們接一連二地把斷指寄給我,明明防我幹涉他們,和先聲奪人地用恐嚇手段警告我,使我知難而退。這樣的挑釁,我可以畏縮不理嗎?二則,我既已受了兩方麵的請托,應允在先了,又怎能退避背約?……是的,包朗,我不能不幹!”
充分的理由加強了他的意誌,更強調了他的無可挽回的語氣。我默默地吸著煙,找不出阻止或緩和的辭句。
“你決意和這班匪黨拚一拚?”
“是,無論怎樣,我要試一試!”
我又呼吸了一會煙。“我看事情很困難,而且很危——”
霍桑突然坐直了。“嗯,困難?包朗,你忘了那句‘天下沒難事,隻怕用心人’古諺嗎?我也有一句轉語:‘辦易事,不輕心;辦難事,不退縮。’這件事雖難幹,但我們不可先有難的成見。隻要各盡智力,憑著決心去幹,又怕什麽?我們又有便宜行事的機會,隨時可以得警察們的幫助,怎見得不能夠破巢擒賊?包朗,你振作些,別先讓一個‘難’字橫在胸中。我相信我們一定能夠克敵製勝!
霍桑有一種特長。無論幹什麽事,他第一步總是運用理智,加以繽密的考慮;第二步是審情度勢地下一個決心。一經決意,他就能本著大無畏的精神,鍥而不舍,決不肯知難而退;並且雖當事機急迫的時候,他仍能好整以暇,從容不迫,不失他的定力。這是我最佩服的。不過眼前這一件事,據我料想,似乎不但難望勝利,而且非常危險。因為黨人們既然這樣子膽大,霍桑卻勢孤力薄,自然不容易製伏。但是霍桑像膽子包身似地決意要去和他fll為難。他這一種果毅敢為的能力固然是高人一等,可是我總不能不替他擔慮。
我問道:“那末你打算怎樣著手?”
霍桑吐出了一長串煙霧,答道:“我想這件事還有新的演變。不過我也不是靜坐著等候。我馬上要出去。”他立起來丟掉餘煙。
我又問:“我要不要跟你一起去?”
他搖搖頭。“不,現在還用不著煩勞你。不過你枯坐在這裏,也太悶鬱。你若是不怕熱,不妨也出去散一散。
我道:“我本想去瞧瞧朱雄。你不是也說過要去看看他嗎?”
霍桑搖頭道:“不,現在我要往另一個地方去,不再去會他。你獨個兒去也好。
“你要上哪裏去?”
“哈,我——嗯,回頭再告訴你。”
他將身上的那件紡綢西裝襯衫脫下,改穿了一件白萬載夏布的長衫,把草拖鞋換上一雙紗涼鞋。我自己也著上一件雲紗長衫,取了草帽手杖,跟他一同出房。我隨手把房門鎖上,正要叫李四過來,將鑰匙交他,忽見霍桑俯著身子,從房門口的地上抬起一張紙片。我回頭一瞧,是一張從新聞紙上撕下來的歪斜不整的紙條。
我問道:“這是你失落的?
平日霍桑把剪裁報紙上的新聞作為一件正常工作,我們上海的寓裏就有好幾冊厚厚的剪條記錄。現在雖在客地,他的行筐中也還帶了許多這樣的紙條。
霍桑將紙條瞧了一下,搖頭道:“我記不得了,怕不是我的。
他說著,像要把它棄去,既而又變了意念,將紙條夾在他的記事冊中。然後他叫喚李四,將鑰匙給了他,才和我一塊兒下樓。
我們出了旅館,正要向小車站進行,霍桑忽住了腳步。
他說:“包朗,你進城罷。現在我先要向江邊去走一趟。
“江邊什麽地點?”這問句是多餘的,我終於不曾吐出口。我答應了一句,就別了霍桑,獨自往火車站去。
我在火車裏默想:霍桑對於探案的步驟似乎已定下了某種計劃。他說他要往江邊去,當然有作用。不過這作用是什麽,我固然不會問,問也是徒然的。因為事前不肯輕易發表,是他的一貫作風,我的經驗夠深刻了。
火車到達北極閣,我下了車,往鍾山師範學校走。剛到校門,恰巧見朱雄走出來。我和他握了握手,才知道他本要到我們寓裏去會麵,幸虧我早到一步,沒有相左。我告訴他霍桑已經出外,我們不必回旅館去。
朱雄說:“那末,我們就到香林寺去玩玩。那裏很涼快,路也很近。
我讚成了,一同步行到寺裏。驕陽被雲陣包圍住,熱氣好像減弱了些。我們在佛殿旁的一個桐蔭掩覆的小軒中坐定。地點的確很幽靜。除了一聲兩聲的蟬唱以外,耳朵中絕不聞其他塵囂。一個寺僧送上茶來。我們就品茗閑談。我把斷指的事情詳細地向朱雄說了一遍。朱雄很驚異,也很替霍桑擔憂。我又說起報紙上新聞的事,問他有沒有投稿。
朱雄答道:“不,我不曾投稿。不過那天我同霍桑兄遊雨花台的時候,恰巧遇見一個姓鄒的同事。他看見霍桑兄在采集植物標本,後來就拉著問我。我約略說了幾句。也許是他寫下了去登報,才惹出這意外的風波。
朱雄說起,上年冬天,本城發生過一件驚人的綁架案子,事主被綁票,警士也死了一個,傷了兩個,匪徒卻到底漏網。因此他覺得霍桑此番的決策,未免太冒險。
我們在那綠沉沉的梧桐蔭下談談說說,的確忘掉了暑熱。一會,天色更見暗下來。東北角上擁起了一大準烏雲。一陣一陣的涼風把炎暑都吹散了。我覺得非常暢快。
我說:“怕要下雨哩。我們沒有雨具,趕緊回去罷。
朱雄道:“來不及哩。這是陣頭雨,立刻就要下了。我們再坐一會,等雨過了再走。
這時風勢果真越吹越緊,梧桐葉賄賂地亂鳴。天空也越見烏黑,幾乎像黃昏。隆隆的雷聲,漸漸地自遠而近,接著是劃破長空的閃電。霹香靂!劈地一聲響,帶下了一陣驟雨,傾盆般地從空中倒下來。約摸下了一個鍾頭,兩方才收住,但天色仍舊是烏黑黑的。我摸出表來一看,已是五點鍾,就同朱雄離了香林寺,各自回寓。
我到中華旅館時,六點鍾已打過,問問帳房,霍桑回來過一次,又出去了。我一直上樓,四下一望,不見李四。我叫$行時將鑰匙交給他,現在要叫他開門,意尋喚不著。甫道中又不見別的條房,我不免有些著惱。我走到二十二號房前,用手握了門鈕推一推。門忽呀的開了。
我很詫異。李四剛巧在房間裏罷?怪不得尋不著他。我隨手推開了門,向裏麵一望,黑漆漆沒有一絲光線。雷雨後天色既然烏黑了,他在房內為什麽不開電燈?
我一邊尋思,一邊跨進了房門,嘴裏喊道:“李四!你在裏麵嗎?
我喊了幾聲,沒有人答應,不禁疑惑起來。我走近壁旁,伸手摸著了電燈的機鈕,向下一捺,燈光立即明亮。可是明亮帶給我的是一種意外的驚嚇。
那分隔的紙屏已經倒在地上,四隻椅子和一隻圓桌也都離了原位,房內空空,玻璃窗仍舊閉著,卻不見一個人影!偷兒枉駕過了罷?可是我們的皮包仍在床邊。一轉眼間,我的毛發都聳豎起來。原來地板上麵,一點一點的都是鮮紅的血跡!
我失聲道:“不好!這房裏有人行凶過了!
怎麽辦?我有些心慌意亂,手足無措。哈,有些聲音!我正待回頭,猛覺得我的肩膊上有人拍一下。我更吃一驚,急忙閃過一分,把身於一蹲,準備抵抗。可是我回頭看時,那拍我的就是霍桑。我進房時沒存關房門,霍桑走進來,我正在發怔,所以沒有覺得。
霍桑低聲說:“你為什麽駭叫?”他的敏銳的眼光也已看見了地上的血跡。他作詫異聲道:“嗯,血?哪裏來的?”他忽又斂神地傾聽。“奇怪!這房裏還有人嗎?……包朗,你可聽得哼哼的呻吟聲音?”
他不需要我的回答,早已大踏步走到他自己睡的床前去。床上垂著白紗的蚊帳,一時還瞧不見什麽。我仔細一聽,那哼聲似乎就是從帳子裏麵透出來的。霍桑用左手把帳子揭起,右手插在褲袋中,忽又呆住了不動。我探頭一看,床上並沒有人,但霍桑的右手已經從褲袋中抽出來,伸到枕頭上去,拔出了一件雪亮亮的東西——一把鋼刀!
我說:“你還沒有打開來看哩。你不會搞錯罷?”
我還想緩和一下空氣。霍桑不答,從袋中取出記事冊,翻了一頁,放在包件麵上對一對,向我招一招手。
“你過來瞧。這是今天第二班快郵。這包麵上的具名、字跡、包的大小和所用的紙、繩,都和先前的一樣。瞧,就是這個異樣的繩結不是也和我方才摹寫下來的完全相同嗎?
的確,用不著細細地比對,一瞥開就可以看出是完全相同的。霍桑將一重重白箋紙打開來,包內果真是一支紙匣,匣中又是一瓶火酒,瓶內是一個斷指!不過這瓶中的酒色略略帶一些紅;這就是和先前一瓶的唯一不同點。霍桑又如法炮製地將瓶內的斷指範出來實驗。
我開口道:“你發現了什麽沒有?這一個斷指想必是另一人的?
霍桑答道:“是。那是另一件案子。也是一個大拇指,是左手的,斷割處也在第一節,而且是從活人手上斬下來的。沒有煙痕,但皮膚一樣很白嫩,也像是一個富翁。他把精著的斷指放入瓶中。“真奇怪!”
我說:“他們倒專跟有錢的人作對。
“這就可見他們的宗旨專想劫奪人家的錢財。”他放下了瓶,又細看包紙上的郵局印章。“唔,仍舊是第一支局。我先前的料想大概不錯,他們的地址也許就在三牌樓附近……對,他們確實是一種可怕的秘密黨徒!
我疑惑地問道:“我還不明了。請你說得明白些。
霍桑堅決道:“簡單說一句,那割下來的斷指就是他們犯罪的證據。但是他們不把這東西掩藏起來,反而敢寄給人家,可見得他們的目無法紀已經到了怎樣程度。並且他們連寄兩個斷指,同是在一個郵局,也可見他們絲毫沒有忌憚。唉!他們的膽量真可以使人吃驚!就這一點推想,他們一定是一種有勢力的秘密黨。若是少數或單獨的竊盜,無論怎樣凶惡,總不敢這樣子膽大妄為。
我讚同道:“唔,這推想很近情理。”
霍桑繼續遭:“除此以外,從那高價的白信紙和一式的火酒瓶上看,也可見得他們黨中經濟的富厚和規模的整齊。不但如此,我還知道他們的黨名。
“嘎,你想是什麽黨?”
“似乎是叫斷指團。”
“你是從斷指上著想的?”
“是。還有一層。包麵上不是寫著竇誌端寄嗎?現在我相信這個假托的姓名不單是要掩護真相,卻象是“斷指團”三個字的諧聲。”
推想和假定都很合理。擺在眼前的是一個可怕的秘密組織,而且再接再厲地向霍桑挑戰,前途不許樂觀。霍桑的神氣雖異常緊張,但仍不失他的鎮靜。他又很小心地將火酒瓶和包紙等收拾好,照樣放在皮包裹。他回頭叫我。
“包朗,飯快冷了。我們吃飯罷。”
我答應了,勉強坐下來。其實這樣一件奇怪的事情盤踞在我的腦海中,我的胃口也受了影響。霍桑卻不失常態,照例吃兩碗。飯罷了,我和霍桑又坐到窗口去,彼此又吸著一支煙。
風靜了。熱度在暗暗地高升。江麵上的帆影還是在錯綜絡繹地往來,白鷗也仍在成群地回翔,可是對於我已失卻了欣賞的情味,隻覺那金黃色的反光耀眼刺膚。
靜默了一會,我耐不住地說:“霍桑,從各方麵看,這件事很不容易著手。你到底幹不幹,須得仔細想一想才是。”
霍桑吐了一口煙,正色道:“我怎麽可以不幹?我素來的誌願就是想鋤惡扶良,給大眾盡些兒力。現在地方上出了這種殘酷的暴黨,殺人斷指,看做兒戲,明明是社會的公敵。我們怎麽能袖手旁觀?這是我不得不幹的主要理由。此外還有兩點:一則,他們接一連二地把斷指寄給我,明明防我幹涉他們,和先聲奪人地用恐嚇手段警告我,使我知難而退。這樣的挑釁,我可以畏縮不理嗎?二則,我既已受了兩方麵的請托,應允在先了,又怎能退避背約?……是的,包朗,我不能不幹!”
充分的理由加強了他的意誌,更強調了他的無可挽回的語氣。我默默地吸著煙,找不出阻止或緩和的辭句。
“你決意和這班匪黨拚一拚?”
“是,無論怎樣,我要試一試!”
我又呼吸了一會煙。“我看事情很困難,而且很危——”
霍桑突然坐直了。“嗯,困難?包朗,你忘了那句‘天下沒難事,隻怕用心人’古諺嗎?我也有一句轉語:‘辦易事,不輕心;辦難事,不退縮。’這件事雖難幹,但我們不可先有難的成見。隻要各盡智力,憑著決心去幹,又怕什麽?我們又有便宜行事的機會,隨時可以得警察們的幫助,怎見得不能夠破巢擒賊?包朗,你振作些,別先讓一個‘難’字橫在胸中。我相信我們一定能夠克敵製勝!
霍桑有一種特長。無論幹什麽事,他第一步總是運用理智,加以繽密的考慮;第二步是審情度勢地下一個決心。一經決意,他就能本著大無畏的精神,鍥而不舍,決不肯知難而退;並且雖當事機急迫的時候,他仍能好整以暇,從容不迫,不失他的定力。這是我最佩服的。不過眼前這一件事,據我料想,似乎不但難望勝利,而且非常危險。因為黨人們既然這樣子膽大,霍桑卻勢孤力薄,自然不容易製伏。但是霍桑像膽子包身似地決意要去和他fll為難。他這一種果毅敢為的能力固然是高人一等,可是我總不能不替他擔慮。
我問道:“那末你打算怎樣著手?”
霍桑吐出了一長串煙霧,答道:“我想這件事還有新的演變。不過我也不是靜坐著等候。我馬上要出去。”他立起來丟掉餘煙。
我又問:“我要不要跟你一起去?”
他搖搖頭。“不,現在還用不著煩勞你。不過你枯坐在這裏,也太悶鬱。你若是不怕熱,不妨也出去散一散。
我道:“我本想去瞧瞧朱雄。你不是也說過要去看看他嗎?”
霍桑搖頭道:“不,現在我要往另一個地方去,不再去會他。你獨個兒去也好。
“你要上哪裏去?”
“哈,我——嗯,回頭再告訴你。”
他將身上的那件紡綢西裝襯衫脫下,改穿了一件白萬載夏布的長衫,把草拖鞋換上一雙紗涼鞋。我自己也著上一件雲紗長衫,取了草帽手杖,跟他一同出房。我隨手把房門鎖上,正要叫李四過來,將鑰匙交他,忽見霍桑俯著身子,從房門口的地上抬起一張紙片。我回頭一瞧,是一張從新聞紙上撕下來的歪斜不整的紙條。
我問道:“這是你失落的?
平日霍桑把剪裁報紙上的新聞作為一件正常工作,我們上海的寓裏就有好幾冊厚厚的剪條記錄。現在雖在客地,他的行筐中也還帶了許多這樣的紙條。
霍桑將紙條瞧了一下,搖頭道:“我記不得了,怕不是我的。
他說著,像要把它棄去,既而又變了意念,將紙條夾在他的記事冊中。然後他叫喚李四,將鑰匙給了他,才和我一塊兒下樓。
我們出了旅館,正要向小車站進行,霍桑忽住了腳步。
他說:“包朗,你進城罷。現在我先要向江邊去走一趟。
“江邊什麽地點?”這問句是多餘的,我終於不曾吐出口。我答應了一句,就別了霍桑,獨自往火車站去。
我在火車裏默想:霍桑對於探案的步驟似乎已定下了某種計劃。他說他要往江邊去,當然有作用。不過這作用是什麽,我固然不會問,問也是徒然的。因為事前不肯輕易發表,是他的一貫作風,我的經驗夠深刻了。
火車到達北極閣,我下了車,往鍾山師範學校走。剛到校門,恰巧見朱雄走出來。我和他握了握手,才知道他本要到我們寓裏去會麵,幸虧我早到一步,沒有相左。我告訴他霍桑已經出外,我們不必回旅館去。
朱雄說:“那末,我們就到香林寺去玩玩。那裏很涼快,路也很近。
我讚成了,一同步行到寺裏。驕陽被雲陣包圍住,熱氣好像減弱了些。我們在佛殿旁的一個桐蔭掩覆的小軒中坐定。地點的確很幽靜。除了一聲兩聲的蟬唱以外,耳朵中絕不聞其他塵囂。一個寺僧送上茶來。我們就品茗閑談。我把斷指的事情詳細地向朱雄說了一遍。朱雄很驚異,也很替霍桑擔憂。我又說起報紙上新聞的事,問他有沒有投稿。
朱雄答道:“不,我不曾投稿。不過那天我同霍桑兄遊雨花台的時候,恰巧遇見一個姓鄒的同事。他看見霍桑兄在采集植物標本,後來就拉著問我。我約略說了幾句。也許是他寫下了去登報,才惹出這意外的風波。
朱雄說起,上年冬天,本城發生過一件驚人的綁架案子,事主被綁票,警士也死了一個,傷了兩個,匪徒卻到底漏網。因此他覺得霍桑此番的決策,未免太冒險。
我們在那綠沉沉的梧桐蔭下談談說說,的確忘掉了暑熱。一會,天色更見暗下來。東北角上擁起了一大準烏雲。一陣一陣的涼風把炎暑都吹散了。我覺得非常暢快。
我說:“怕要下雨哩。我們沒有雨具,趕緊回去罷。
朱雄道:“來不及哩。這是陣頭雨,立刻就要下了。我們再坐一會,等雨過了再走。
這時風勢果真越吹越緊,梧桐葉賄賂地亂鳴。天空也越見烏黑,幾乎像黃昏。隆隆的雷聲,漸漸地自遠而近,接著是劃破長空的閃電。霹香靂!劈地一聲響,帶下了一陣驟雨,傾盆般地從空中倒下來。約摸下了一個鍾頭,兩方才收住,但天色仍舊是烏黑黑的。我摸出表來一看,已是五點鍾,就同朱雄離了香林寺,各自回寓。
我到中華旅館時,六點鍾已打過,問問帳房,霍桑回來過一次,又出去了。我一直上樓,四下一望,不見李四。我叫$行時將鑰匙交給他,現在要叫他開門,意尋喚不著。甫道中又不見別的條房,我不免有些著惱。我走到二十二號房前,用手握了門鈕推一推。門忽呀的開了。
我很詫異。李四剛巧在房間裏罷?怪不得尋不著他。我隨手推開了門,向裏麵一望,黑漆漆沒有一絲光線。雷雨後天色既然烏黑了,他在房內為什麽不開電燈?
我一邊尋思,一邊跨進了房門,嘴裏喊道:“李四!你在裏麵嗎?
我喊了幾聲,沒有人答應,不禁疑惑起來。我走近壁旁,伸手摸著了電燈的機鈕,向下一捺,燈光立即明亮。可是明亮帶給我的是一種意外的驚嚇。
那分隔的紙屏已經倒在地上,四隻椅子和一隻圓桌也都離了原位,房內空空,玻璃窗仍舊閉著,卻不見一個人影!偷兒枉駕過了罷?可是我們的皮包仍在床邊。一轉眼間,我的毛發都聳豎起來。原來地板上麵,一點一點的都是鮮紅的血跡!
我失聲道:“不好!這房裏有人行凶過了!
怎麽辦?我有些心慌意亂,手足無措。哈,有些聲音!我正待回頭,猛覺得我的肩膊上有人拍一下。我更吃一驚,急忙閃過一分,把身於一蹲,準備抵抗。可是我回頭看時,那拍我的就是霍桑。我進房時沒存關房門,霍桑走進來,我正在發怔,所以沒有覺得。
霍桑低聲說:“你為什麽駭叫?”他的敏銳的眼光也已看見了地上的血跡。他作詫異聲道:“嗯,血?哪裏來的?”他忽又斂神地傾聽。“奇怪!這房裏還有人嗎?……包朗,你可聽得哼哼的呻吟聲音?”
他不需要我的回答,早已大踏步走到他自己睡的床前去。床上垂著白紗的蚊帳,一時還瞧不見什麽。我仔細一聽,那哼聲似乎就是從帳子裏麵透出來的。霍桑用左手把帳子揭起,右手插在褲袋中,忽又呆住了不動。我探頭一看,床上並沒有人,但霍桑的右手已經從褲袋中抽出來,伸到枕頭上去,拔出了一件雪亮亮的東西——一把鋼刀!