【本章明日更新】


    娜像往常一樣,熱情地接待了安東尼娜·瓦西裏耶夫娜。兩位婦女都想從對方那裏打聽到一點消息,但是剛一交談,就都失望了。


    昨天夜裏,警備隊也到柯察金家進行了搜查。他們在搜捕阿爾焦姆。臨走的時候,還命令瑪麗亞·雅科夫列夫娜,等她兒子一回家,馬上到警備隊去報告。


    夜裏的搜查,把保爾的母親嚇壞了。當時家裏隻有她一個人:夜間保爾一向是在發電廠幹活的。


    一清早,保爾回到了家裏。聽母親說警備隊夜裏來搜捕阿爾焦姆,他整個心都縮緊了,很為哥哥的安全擔心。盡管他和哥哥性格不同,阿爾焦姆似乎很嚴厲,兄弟倆卻十分友愛。這是一種嚴肅的愛,誰也沒有表白過,可是保爾心裏十分清楚,隻要哥哥需要他,他會毫不猶豫地作出任何犧牲。


    保爾沒有顧得上休息,就跑到車站機車庫去找朱赫來,但是沒有找到;從熟識的工人那裏,也沒有打聽到哥哥和另外兩個人的任何消息。司機波利托夫斯基家的人也是什麽都不知道。保爾在院子裏遇到了波利托夫斯基的小兒子鮑裏斯。從他那裏聽說,夜裏警備隊也到波利托夫斯基家搜查過,要抓他父親。


    保爾隻好回家了,沒能給母親帶回任何消息。他疲倦地往床上一倒,立即沉入了不安的夢鄉。


    瓦莉亞聽到有人敲門,轉過身來。


    “誰呀?”她一邊問,一邊打開門鉤。


    門一開,她看到的是克利姆卡那一頭亂蓬蓬的紅頭發。顯然,他是跑著來的。他滿臉通紅,呼哧呼哧直喘。


    “你媽在家嗎?”他問瓦莉亞。


    “不在,出去了。”


    “上哪兒去了?”


    “好像是上柯察金家去了。你找我媽幹嗎?”克利姆卡一聽,轉身就要跑,瓦莉亞一把抓住了他的袖子。


    他遲疑不決地看了姑娘一眼,說:“你不知道,我有要緊事找她。”


    “什麽事?”瓦莉亞纏住小夥子不放。“跟我說吧,快點,你這個紅毛熊,你倒是說呀,把人都急死了。”姑娘用命令的口氣說。


    克利姆卡立刻把朱赫來的囑咐全都扔到了腦後,朱赫來反複交代過,紙條隻能交給安東尼娜·瓦西裏耶夫娜本人。現在他卻把一張又髒又皺的紙片從衣袋裏掏出來,交給了瓦莉亞。他無法拒絕謝廖沙的姐姐的要求。紅頭發的克利姆卡同這個淺黃頭發的好姑娘打交道的時候,總是感到局促不安。自然,這個老實的小廚工連對自己也絕不會承認,他喜歡瓦莉亞。他把紙條遞給瓦莉亞,瓦莉亞急忙讀了起來:親愛的安東尼娜!你放心。一切都好。我們全都平平安安的。詳細情形,你很快就會知道。告訴那兩家,一切順利,用不著掛念。把這紙條燒掉。


    紮哈爾瓦莉亞一念完紙條,差點要撲到克利姆卡身上去:“紅毛熊,親愛的,你從哪兒拿到的?快說,從哪兒拿來的?你這個小笨熊!”瓦莉亞使勁抓住克利姆卡,緊緊追問,弄得他手足無措,不知不覺又犯了第二個錯誤。


    “這是朱赫來在車站上交給我的。”他說完之後,才想起這是不應該說的,就趕忙添上一句:“他可是說過,絕對不能交給別人。”


    “好啦,好啦!”瓦莉亞笑著說:“我誰都不告訴。你這個小紅毛,快去吧,到保爾家去。我媽也在那兒呢。”她在小廚工的背上輕輕推了兩下。


    轉眼間,克利姆卡那長滿紅頭發的腦袋在柵欄外消失了。


    三個失蹤的工人一個也沒有回家。晚上,朱赫來來到柯察金家,把機車上發生的一切都告訴了瑪麗亞·雅科夫列夫娜。他盡力安慰這個嚇慌了的女人,說他們三個人都到了遠處偏僻的鄉下,住在勃魯來,這回跟著他叔叔悶頭種地去了。當然嘍,這也難怪。阿爾焦姆,咱們爺倆是房無一間,地無一壟,全靠兩隻肩膀一雙手,就像常言說的那樣,是地道的無產階級,嘿嘿。可紮哈爾呢,腳踩兩隻腳,一隻腳在火車頭上,一隻腳在莊稼地裏。”他把鉗著的鐵塊翻動了一下,又認真地邊思索邊說:“孩子,咱們的事不大妙。要是不能很快把德國人攆走,咱們就得逃到葉卡捷琳諾斯拉夫或者羅斯托夫去。要不他們準會把咱們吊到半空中去,像曬魚幹一樣。”


    “是這麽回事。”阿爾焦姆含糊地說。


    “家裏的人也不知道怎麽樣了,那幫土匪不會放過他們的吧?”


    “大叔,事情鬧到這個地步,家裏的事隻好不去想它了。”


    老司機從爐子裏鉗出那塊紅裏透青的鐵塊,迅速放到鐵砧上。


    “來呀,孩子,使勁錘吧!”


    阿爾焦姆抓起鐵砧旁邊的大錘,舉過頭頂,使勁錘下去。


    明亮的火星帶著輕微的嘶嘶聲,向小屋的四麵飛濺,刹那間照亮了各個黑暗的角落。


    隨著大錘的起落,波利托夫斯基不斷翻動著鐵塊,鐵塊像化軟的蠟一樣服帖,漸漸給打平了。


    從敞開的門口吹進來陣陣溫暖的夜風。


    下麵是一個深色的大湖;湖四周的鬆樹不斷擺動它們那強勁的頭。


    “這些樹就像活人一樣。”冬妮亞心裏想。她躺在花崗石岸邊一塊深深凹下去的草地上。上麵,在草地的背後,是一片鬆林;下麵,就在懸崖的腳下,是湖水。環湖的峭壁,把-陰-影投在水上,使湖邊的水格外發暗。


    冬妮亞最喜歡這個地方。這裏離車站有一俄裏[一俄裏等於1.06公裏。——譯者],過去是采石場,現在廢棄了,泉水從深坑裏湧出來,形成三個活水湖。冬妮亞突然聽到下麵湖邊有擊水的聲音。她抬起頭來,用手撥開樹枝往下看,隻見一個曬得黝黑的人有力地劃著水,身子一屈一伸地朝湖心遊去。冬妮亞可以看到他那黑裏透紅的後背和一頭黑發。他像海象一樣打著響鼻,揮臂分水前進,在水中上下左右翻滾,再不就潛入水底。後來,他終於疲倦了,就平舒兩臂,身子微屈,眯縫起眼睛,遮住強烈的陽光,一動不動

章節目錄

閱讀記錄

蝕月編史所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者露山的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持露山並收藏蝕月編史最新章節