【原文】


    奄宅曲阜,


    微旦孰營。


    桓公匡合,


    濟弱扶傾。


    【注釋】


    奄:古國名,商的盟國,在今山東曲阜。旦:周公旦,西周著名的政治家和思想家。桓公:齊桓公,春秋五霸之一,其餘四個是晉文公、宋襄公、秦穆公、楚莊王。濟:幫助、救濟。弱:弱小,這裏指弱小的國家。扶:扶植、幫扶。傾:傾覆、顛倒,這裏指快要傾覆的周朝。


    接著上麵兩位出場的是周公旦和齊桓公。這兩個人都很厲害,周公旦開創了中國文化,齊桓公則使齊國成為當時的第一大國,而且齊桓公還經常幫助弱小的國家和需要幫助的人們。


    【釋義】


    在曲阜建國立業,除了中國文化的奠基者周公旦,還有誰更有資格呢?春秋時期,作為五霸之一的齊桓公,多次匡正天下之亂,匯集各路諸侯,幫助和救濟弱小的國家,扶持和維護日漸衰弱的周朝。

章節目錄

閱讀記錄

千字文所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者韓震的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持韓震並收藏千字文最新章節