小蘇的阿瑪:女兒,你不要再惹事了,人家,可是丞相的女兒,你處處欺負人家,咱家日子不好過呀


    小蘇:阿瑪,我幹什麽?!


    小蘇的阿瑪:你幹什麽了,你還好意思問,你差點把人家害死,阿瑪,以後不允許你出門了


    小蘇:阿瑪,這是為什麽?我把誰差點害死了,阿瑪,我到底怎麽了,我怎麽什麽也記不起來了


    小蘇的阿瑪:你活該,誰讓你害人家。這就叫做偷雞不成,反蝕把米


    小蘇:阿瑪,你怎麽能這樣說你女兒


    小蘇的阿瑪:阿瑪,這是替你不值,以後不要敢這種傻事了


    小蘇:阿瑪,你告訴我女兒到底幹什麽,惹得你老人家這樣說我


    小蘇的阿瑪:你真的想不起來了


    小蘇:想不起來了


    小蘇的阿瑪:想不起來也好,忘了最好


    小蘇:阿瑪,你再說什麽,人家聽不懂


    小蘇的阿瑪:你好好休息,阿瑪走了


    小蘇:阿瑪,慢走,阿瑪,到底在說什麽,我到底惹誰了?!


    南知夏:無憂,你怎麽知道?


    長孫無憂:防人之心不可無


    南知夏:哦


    長孫無憂:走了,上課去


    老師:子曰:“君子食無求飽,居無求安,敏於事而慎於言,就有道而正焉,可謂好學也已。”


    學生們:子曰:“君子食無求飽,居無求安,敏於事而慎於言,就有道而正焉,可謂好學也已。”


    老師:孔子說:“君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對工作勤勞敏捷,說話卻小心謹慎,到有道的人那裏去匡正自己,這樣可以說是好學了。”子貢曰:“貧而無諂,富而無驕,何如?”子曰:“可也。未若貧而樂,富而好禮者也。”子貢曰:《詩》雲,''''如切如磋!如琢如磨'''',其斯之謂與?”子曰:“賜也!始可與言《詩》已矣,告諸往而知來者。”


    學生們:子貢曰:“貧而無諂,富而無驕,何如?”子曰:“可也。未若貧而樂,富而好禮者也。”子貢曰:《詩》雲,''''如切如磋!如琢如磨'',其斯之謂與?”子曰:“賜也!始可與言《詩》已矣,告諸往而知來者。”


    老師:子貢說:“貧窮而能不諂媚,富有而能不驕傲自大,怎麽樣?”孔子說:“這也算可以了。但是還不如雖貧窮卻樂於道,雖富裕而又好禮之人。”子貢說:“《詩》上說,''''要像對待骨、角、象牙、玉石一樣,切磋它,琢磨它'''',就是講的這個意思吧?”孔子說:“賜呀,你能從我已經講過的話中領會到我還沒有說到的意思,舉一反三,我可以同你談論《詩》了。”子曰:“不患人之不已知,患不知人也。”


    學生們:子曰:“不患人之不已知,患不知人也。”


    老師:孔子說:“不怕別人不了解自己,隻怕自己不了解別人。”子曰:“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。”


    學生們:孔子說:“不怕別人不了解自己,隻怕自己不了解別人。”子曰:“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。”


    老師:孔子說:“(周君)以道德教化來治理政事,就會像北極星那樣,自己居於一定的方位,而群星都會環繞在它的周圍。”視之不見,名曰夷;聽之不聞,名曰希;搏之不得,名曰微。此三者不可致詰,故混而為一。其上不曒,其下不昧。繩繩兮不可名,複歸於物。是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚恍。迎之不見其首,隨之不見其後。執古之道,以禦今之有。能知古始,是謂道紀。


    學生們:視之不見,名曰夷;聽之不聞,名曰希;搏之不得,名曰微。此三者不可致詰,故混而為一。其上不曒,其下不昧。繩繩兮不可名,複歸於物。是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚恍。迎之不見其首,隨之不見其後。執古之道,以禦今之有。能知古始,是謂道紀。


    老師:看見而不曉得,叫做“夷“聽到而不明白,叫做“希“摸索而不可得,叫做“微“。“夷希微“三者,不可思議,難究其竟,所以它們混而為一。在他之上不再有光明,在他之下不再有黑暗。難以言說的無限延綿啊,又複歸於空虛無物。他是沒有狀態的狀態,沒有形象的形象,叫做恍惚。迎麵看不見他的先頭,追蹤抓不著他的尾跡。秉持上古之道,可以把握當今萬有,知道其由來始末,這便是大道的要領了。古之善為道者,微妙玄通,深不可識。夫唯不可識,故強為之容:豫兮若冬涉川;猶兮若畏四鄰;儼兮其若客;渙兮若冰之將釋;敦兮其若樸;曠兮其若穀;混兮其若濁;(澹兮其若海;兮若無止。)孰能濁以靜之?徐清;孰能安以動之?徐生。保此道者,不欲盈。夫唯不盈,故能蔽而新成。


    學生們:古之善為道者,微妙玄通,深不可識。夫唯不可識,故強為之容:豫兮若冬涉川;猶兮若畏四鄰;儼兮其若客;渙兮若冰之將釋;敦兮其若樸;曠兮其若穀;混兮其若濁;(澹兮其若海;兮若無止。)孰能濁以靜之?徐清;孰能安以動之?徐生。保此道者,不欲盈。夫唯不盈,故能蔽而新成。


    老師:古時候善於行道的人,其微妙玄通,真是深不可識。由於深不可識,隻好勉強來形容他:其審慎好像冬天過江,謹守好像畏懼四鄰,恭敬嚴肅如同作客,流逸瀟灑如同化冰,純樸得好像未經雕琢,曠達得好像高山空穀,敦厚得好像渾沌不清。誰能沉澱混濁的,使之漸漸清澈呢?誰能啟動僵死的,使之徐徐複活呢?持守此道的人,是不會自滿自溢的。唯有不自滿自溢,才能在凋敝死亡中成為新人。下課了,學了這麽久了,大家明天就要參加考試了,考完試,大家就可以進宮當女官了,想當女丞相的估計還得在學幾年


    學生們:好的,老師再見


    長孫無憂:姐姐,你想當什麽?


    南知夏:我呀當然最想當女丞相了


    長孫無憂:姐姐,那估計我不能陪你了,我要去當女官了,我想替爹爹報仇


    南知夏:去吧,姐姐不攔你


    南山越:姐姐,學習好枯燥呀,聽說,皇上最近在征兵,我要去打仗了


    南知夏:照顧好自己,答應我,活著回來


    南山越:好。我答應你

章節目錄

閱讀記錄

南知夏所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者荊莎的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持荊莎並收藏南知夏最新章節