【原文】


    {1}民之從事,常於幾成而敗之。慎終如始,則無敗事。


    {2}是以聖人欲不欲,不貴難得之貨;學不學,複眾人之所過。以輔萬物之自然,而不敢為。


    {3}古之善為道者,非以明民,將以愚之。


    {4}民之難治,以其智多。故以智治國,國之賊;不以智治國,國之福。


    【白話文】


    {1}世人行事,往往是幾近成功的時候又失敗了。到最後一刻還像剛開始時一樣謹慎,就不會 有失敗的事了。


    {2}所以,聖人要世人所遺棄不要的,而不看重世人所珍惜看重的;聖人學世人以為愚拙而不 學的,將眾人從過犯中領回來。聖人這樣做,是順應萬物的自在本相,而不是一己的作為 。


    {3}古時善於行道的人,不是使世人越來越聰明,而是使世人越來越愚樸。


    {4}世人所以難管理,就因為人的智慧詭詐多端。所以若以人的智慧治理國家,必然禍國殃 民;若不以人的智慧治理國家,則是國家的福氣。

章節目錄

閱讀記錄

道德經白話文所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者老子的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持老子並收藏道德經白話文最新章節