“社長,你到底是從哪裏整理出這份名單的?”


    某dreamcast新項目的執行製作人濱口,看著長長一串人名。皺起眉頭。


    這是一份為新項目擬定的聲優麵試名單。


    但人名裏一個專業聲優都沒有。


    全部都是寫真偶像不說,而且分別隸屬於不同的事務所。


    作為一位程序員出身的製作人,濱口因為對3d技術的熟悉而在dreamcast時代被委以重任。


    但程序員隻要埋頭寫代碼就好了。


    遊戲製作人的工作就複雜了許多。


    和十幾個不同的藝能事務所打交道,這種事用想的就會覺得頭疼。


    “還能是哪,當然是周刊雜誌啦。”


    盡管辦公室已經搬遷,但是齊東海現在仍舊住在秋葉原附近。


    在這個沒有移動互聯網的年代裏,每天上班坐電車的四十分鍾隻能靠周刊誌來打發時間。


    日本的周刊雜誌,裏麵的文章內容,大概除了體育比賽的比分之外,都不能認真當回事。


    但不印字的部分,有時候還是很有可看性的。


    在數字照排技術普及以前,這些彩色的寫真照片采用被稱為“gravure”的凹版印刷方式印成。


    因此被習慣性的稱為gravure寫真。


    即便現在的雜誌大多數都是以激光照排的膠印技術印刷。這個稱呼還是被保留了下來。


    與之相對應的,拍攝這些寫真的女性被稱為gravure模特或者gravure偶像。


    而齊東海列出的名單裏,幾乎大部分都是所謂的“gravure偶像”。


    當然,主要都是拍照尺度相對比較“穩妥”的那種。


    “可是這些人大多數都沒有聲優的工作經驗啊?”


    “濱口,你不覺得聲優的表演方式太過於誇張了嘛。所以我有時候在想,用不是聲優的藝能人來配音會不會比較好一些。”


    在原本的時空中,齊東海並不能算是個“二次元”宅。


    比如說聲優的一些表演方式他就一直不太欣賞得來。


    和專業聲優相比,一些劇場版電影裏使用普通演員配音。


    反而顯得比較自然一些。


    齊東海現在想要的就是這種效果。


    “可是這些人看起來也沒演戲的經驗啊。”


    “有演戲經驗的太貴了。”


    “……”


    gravure偶像雖然掛著idol的名號。


    但絕對不能和八十年代那種獨當一麵的實力派偶像相提並論。


    這個群體大部分都是藝能界的邊緣人。


    唱、跳樣樣稀鬆。


    不過齊東海倒是不很擔心這方麵的問題。


    畢竟,這些人本身都是十幾二十歲的女性。


    本色出演一些角色,想來還是不難的。


    ……


    成就不高不低的專業聲優亞美,本名小川美千代,十多歲上京進入藝能界時不是沒想過走gravure這條路。


    但因為先天條件方麵的限製,再加上名字實在太過於老派,並沒有混出名堂。


    換了藝名,身居幕後。多年下來雖然勉強在東京紮下了根。


    主要收入反而是靠副業彌補。


    除了給一些不方便署名的電腦遊戲配音之外。


    現在game channel的主播工作,也是她重要的收入來源之一。


    “今天晚上要播的遊戲是n64的《龍之傳承》,資料我之前發給你了,你練習過了沒。”


    播了一個通宵之後,下午三點,亞美被經理人的電話吵醒。


    她懶得下床,從床尾探出半個身子,用手支撐著座椅,拿起梳妝台上的電話聽筒。


    “我家裏沒有n64。”


    “隨便你,反正是rpg遊戲,想來也不會太難。”


    作為一位兼職的遊戲主播。


    亞美其實並沒有自己的電腦。


    她從床邊的茶幾上拿起昨天經理人發來的遊戲攻略。


    這是用訂書針裝訂起來的一疊傳真熱敏紙。


    “rpg嗎?”


    亞美一邊刷牙一邊閱讀攻略的內容。


    ……


    “嘿嘿嘿,看看誰來了,這不是奧利弗布朗嘛。”


    “今天晚上我們有個超棒的世界杯聚會,英格蘭對阿根廷。所有的人都會參加。你猜誰沒被邀請?”


    “你,書呆子奧利弗。回家玩你的任天堂去吧!”


    奧利佛布朗回到了自己位於倫敦德雷頓公園附近的家中。


    這是一棟維多利亞時代的聯排住宅。


    紅磚砌牆,上下兩層。


    從廚房的冰箱裏拿了兩片吐司之後。


    奧利弗來到自己位於二樓的臥室。這片屬於自己的空間之中。


    奧利弗人生有兩大愛好。


    從小受家人影響,他是一位阿森納球迷。


    而因為成績優異被同學孤立。從小養成了自己一個人在家玩遊戲的習慣。


    成為了一位任天堂死忠。


    在他的這個小房間裏,他把自己的兩大愛好結合了起來。


    遊戲機從fc到n64。全部收集。


    而玩遊戲的顯示設備,則是阿森納隊讚助商jvc出產的一台十四寸舊彩電。


    對於剛才在路邊遭遇到的霸淩,奧利弗毫不在乎。


    他從書包裏拿出了一盤卡帶。插在n64主機之上。


    這是六月三十日,今天剛剛發售的一款rpg遊戲《龍之傳承》。


    作為一位從小玩任天堂長大的玩家。


    奧利弗是英國為數不多的日式rpg愛好者之一。


    他甚至在遊戲沒有發售歐版的情況下,從舊貨店淘齊了全部三款美版《最終幻想》,還有被稱為“dragon warrior”的《勇者鬥惡龍》。


    本世代主機大戰,奧利弗毫不猶豫的選擇了n64這款主機。


    然而等待他的,卻是兩大jrpg廠商相繼出走。


    直到不久前,他從附近的遊戲店關注到《龍之傳承》的預購消息。


    “《dragon legacy》大概和dq是同一類遊戲吧。”


    雖然不是兩大廠商的正統續作。但光看名字就重新燃起了他對jrpg的熱情。


    於是發售當日第一時間入手。


    n64,啟動。


    一段手繪賽璐珞風格的開場動畫展現在他眼前。


    一九九八年,saturn和ystation的玩家對動畫播片這種東西早就見怪不怪了。


    但死守任天堂的奧利弗可是第一次見識這東西。


    自然是大受震撼。


    緊接著,遊戲的標題出現。背景音樂響起。


    “對!就是這個味!”


    雖然在n64時代,大部分的遊戲配樂已經是預先錄製而成的音頻文件。


    但齊東海向哈德森的外包團隊闡述自己需求時,找來的範例大部分都是十六位主機時代的rpg遊戲。


    並且反複強調保留這種合成器味道。


    哈德森的音樂團隊在這方麵有著豐富的經驗。其成果自然就充滿了“dq味”。

章節目錄

閱讀記錄

東京1991遊戲製作新時代所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者西園寺公長的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持西園寺公長並收藏東京1991遊戲製作新時代最新章節