<strong>李白《靜夜思》原文、譯文、賞析</strong>


    床前明月光,疑是地上霜。


    舉頭望明月,低頭思故鄉。


    <strong>【注解】</strong>


    1、舉:抬。


    <strong>【譯文】</strong>


    皎潔的月光灑到床前,


    迷離中疑是秋霜一片。


    仰頭觀看明月嗬明月,


    低頭鄉思連翩嗬連翩。


    <strong>【賞析】</strong>


    這是寫遠客思鄉之情的,詩以明白如話的語言雕琢出明靜醉人的秋夜的意境。它不追求想象的新穎奇特,也摒棄了辭藻的精工華美;它以清新樸素的筆觸,抒寫了豐富深曲的內容。境是境,情是情,那麽逼真,那麽動人,百讀不厭,耐人尋繹。無怪乎有人讚它是“妙絕古今”。

章節目錄

閱讀記錄

唐詩三百首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者孫洙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持孫洙並收藏唐詩三百首最新章節