用兵有言:「吾不敢為主,而為客;不敢進寸,而退尺。」是謂行無行;攘無臂;執無兵;扔無敵。禍莫大於輕敵,輕敵幾喪吾寶。故抗兵相若,哀者勝矣。 [168]


    【注釋】


    [168]“哀兵能勝”。保持低姿態,充分考慮並運用各種因素,才能克敵製勝。


    【譯文】


    用兵的人有這樣的話:“我不敢進攻,而寧防守;不敢前進一步,而寧後退一尺。”這是說,有行列像沒有行列,奮臂像沒有臂,執著兵器像沒有兵器,接近敵人像沒有敵人。禍患沒有比輕敵更大的。輕敵幾乎喪失我的三件珍寶(指六十七章所說的“三寶”)。所以舉起兵器差不多,而哀矜的一方卻會取勝。

章節目錄

閱讀記錄

老子集注所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者落花散人的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持落花散人並收藏老子集注最新章節