吾網提醒書友注意休息眼睛喲
“哪兩個人也具有這種超強的記憶能力?”謝淩楓與黃玉鵑異口同聲地問道。
“一位是東漢人士,益州牧劉璋手下別駕,姓張,名鬆,字永年。”潘智?笑著反問道,“兩位是否還記得《三國演義》第六十四回“張永年反難楊修龐士元議取西蜀”的具體情節?”
“我記得漢寧太守張魯與其弟張衛商議,趁益州劉璋昏弱,起兵先取西川四十一州為本,然後自稱漢寧王。消息傳入益州之後,劉璋急聚眾官商議,正是這個張鬆挺身而出,自告奮勇願意出使許都,憑三寸不爛之舌說服曹操興兵以取漢中,以圖張魯,使張魯拒敵不暇,更不敢正眼來窺西川。”黃玉鵑不愧是中文係的才女,很快就對答如流,“但是,自破馬超之後傲睨得誌,每日飲宴,無事少出。張鬆候了三日方得以引見。曹操見張鬆人物猥瑣,已是五分不喜,又聞他語言衝撞,遂拂袖而起,轉入後堂。後曹操門下掌庫主簿楊修邀請張鬆至書院,並從書篋中取書一卷,交給張鬆。”
“哦,這是曹操所著的《孟德新書》,共一十三篇,皆是用兵之要法。”潘智?接過話語說,“楊修誇耀說這是丞相酌古準今,仿《孫子》十三篇而作的佳作,堪傳後世。不料張鬆將那本書拿過來,從頭到尾看了一遍,卻大笑著說:‘此書吾蜀中三尺小童,亦能暗誦,何為新書?此是戰國時無名氏所作,曹丞相盜竊以為己能,止好瞞足下耳!’為了證明自己所言不虛,張鬆居然將《孟德新書》從頭到尾朗誦了一遍,並無一字之差。這一來,一向恃才傲物的楊修也不得不稱讚他能夠過目不忘,真天下之奇才也!而且一向精明的曹操也被忽悠得誤以為古人與他暗合,於是令人將《孟德新書》扯碎燒掉!如此看來,張鬆可算得上是古今以來具有超強記憶力的一個奇人啊!”
“那麽,具有超強記憶力的另外一個人又是誰呢?”謝淩楓追問道。
“另一個人就是現代著名學者錢鍾書。”潘智?老師介紹說,“據說他具有過目不忘的‘照相機式’的記億力。在進入小學讀書識字之前,錢鍾書已讀了《西遊記》《水滸傳》《三國演義》《聊齋誌異》以及《七俠五義》《說唐》等古代小說。他讀書過目不忘,任人從書中隨便抽出一段來考他,他都能不假思索、流暢無礙地背出來,連書中好漢所使兵器的斤兩都背得出來;在藍田的國立師院任教時,圖書館的《四部叢刊》、《四部備要》、《叢書集成》、《古今圖書集成》等大部頭叢書,他都瀏覽過,他看過的文集,僅明清別集就有千種之多,這些別集,不管是大家、名家,還是二、三流的小家,別人隨便拿一部來考問他,十之**他都能準確無誤地複述其內容,甚至一字不差,而且屢試不爽。更令人佩服的是,他的記憶力似乎也並不隨年齡的增長而衰減,幾十年前讀過的書,仍然如昨日剛看過一樣記憶猶新。1979年,將近七旬的錢鍾書在美國訪問時,曾經在耶魯大學、哥倫比亞大學當場表演過他過目不忘的記憶力,使得那些洋同事們麵麵相覷。
“我們的中文係教授現代文學的王錢澧老師對錢鍾書先生也是推崇備至!”黃玉鵑接著說,“王錢澧教授曾經這樣評價錢鍾書:獨來獨往在人生的舞台,錢鍾書先生的神秘一如他的風采,現代青年來說,他是一個謎一般神秘而富於魅力的人物。他的照相機式的記憶力,淹貫中西古今的博學,滔滔不絕的口才,濃鬱的機趣與睿智,澹泊寧靜、毀譽不驚的人格,使得他極富傳奇色彩,深受海內外國學愛好者與語言學愛好者的推崇。”
“是啊,錢鍾書的確是一個天才!難怪有人將他與長城、熊貓並稱為‘中國三寶’,錢鍾書真的不愧是國寶級的大師!”潘智?老師侃侃而談,“錢鍾書先生不僅記憶力超強,而且學貫古今中西,在當代中國可謂首屈一指。他所獲得的‘當代第一博學鴻儒’‘文化昆侖’的榮譽的確是名至實歸啊!不僅如此,錢鍾書的古文造詣之高,當今恐怕無人能與之媲美。錢鍾書先生所著的《談藝錄》、《管錐編》令人歎為觀止。從先秦到近代,經史子集無不貫通;他的文言文汪洋恣肆,儀態萬方,不論散文駢文,詩詞曲賦,還是小說戲曲,俚語謠諺,遣詞造句,隸事用典,簡直如風行水上,自然成文。即使是陳衍、徐森玉、胡先肅等前輩學者也對錢鍾書的古文造詣稱道不已。而錢鍾書筆下的白話文,清如水,明如鏡,揮灑自如,耐人尋味。尤其是《圍城》,幾乎成為幽默文學語言的範本。除此之外,錢鍾書還精通英、法、意、德、拉丁、西班牙等多種語言。錢鍾書曾在美國講學,僅憑其嫻熟流暢的英語口才,即令四座吃驚。而且,他首次到意大利出席第二十六屆歐洲漢學會,即用意大利語作即興式的發言,而且咬音之準,味道之純,不遜於他所具有的英語、法語、德語的口頭表達水平,在報告中他還隨意援引意大利文學,所涉及的許多陌生作家的作品,他皆能用意大利語嫻熟地背誦出原文,引起了意大利學者極大的興趣和好奇。因此,不少外國人對錢鍾書極為推崇。我記得,有一位外國記者曾經這樣說過,‘來到中國,有兩個願望:一是看看萬裏長城,二是見見錢鍾書’。簡直把他看作了中國文化的奇跡與象征。一些人不遠萬裏,從港台、美國、法國、英國、意大利專程前來拜訪他。可是,錢鍾書卻淡泊名利,常常閉門謝客,避之唯恐不及。”
“是啊!王錢澧教授曾經給我們講過這麽一個故事,讓我們至今仍記憶猶深。”黃玉鵑又說道,“他說,有一次,一位英國女士特地趕到中國,給錢鍾書先生打電話,表示了仰慕之情,希望能夠拜見他。不料錢鍾書卻很幽默地回絕了她的要求。他在電話中說:‘假如你吃了一個雞蛋覺得不錯,又何必要認識那下蛋的母雞呢?’錢鍾書先生幽默風趣的特點由此可見一斑。”
謝淩楓站在一旁,耐心的傾聽了潘智?老師與黃玉鵑的談話,露出了獨特的意味深遠的微笑。
黃玉鵑見了,笑著說:“淩楓,潘老師所說的應該不錯?!張鬆與錢鍾書先生當之無愧地算得上是中國古今以來兩個具有超強記憶力的人!”
“兩位剛才對張鬆及錢鍾書的論述,說明你們還是博聞廣識,令人敬佩的!”謝淩楓話語一轉說,“不過,對張鬆與錢鍾書能否稱得上我國古今以來最具超強記憶力的人,我卻保留自己的看法。”
“什麽?你不認同潘老師的觀點?!”黃玉鵑詫異地說道。
“請謝朋友細細道來,潘某也想領教一番你的高論!”潘智?眉頭一揚,興奮地說。
謝淩楓見狀,心裏暗暗佩服。潘智?老師聽自己提出了不同的觀點,居然沒有半點兒生氣的表情,反而露出很感興趣的樣子,實在難得!看來,潘老師對學術爭論倒是頗感興趣,難怪他能夠在教學過程當中不人雲亦雲,而是提出了那麽多新穎而又價值的學術觀點。
――――――――――――――――――――――――――――――
書笠居士向一直支持本書的朋友們再次表示感謝!\;
享受閱讀樂趣,盡在吾網,是我們唯一的域名喲!
“哪兩個人也具有這種超強的記憶能力?”謝淩楓與黃玉鵑異口同聲地問道。
“一位是東漢人士,益州牧劉璋手下別駕,姓張,名鬆,字永年。”潘智?笑著反問道,“兩位是否還記得《三國演義》第六十四回“張永年反難楊修龐士元議取西蜀”的具體情節?”
“我記得漢寧太守張魯與其弟張衛商議,趁益州劉璋昏弱,起兵先取西川四十一州為本,然後自稱漢寧王。消息傳入益州之後,劉璋急聚眾官商議,正是這個張鬆挺身而出,自告奮勇願意出使許都,憑三寸不爛之舌說服曹操興兵以取漢中,以圖張魯,使張魯拒敵不暇,更不敢正眼來窺西川。”黃玉鵑不愧是中文係的才女,很快就對答如流,“但是,自破馬超之後傲睨得誌,每日飲宴,無事少出。張鬆候了三日方得以引見。曹操見張鬆人物猥瑣,已是五分不喜,又聞他語言衝撞,遂拂袖而起,轉入後堂。後曹操門下掌庫主簿楊修邀請張鬆至書院,並從書篋中取書一卷,交給張鬆。”
“哦,這是曹操所著的《孟德新書》,共一十三篇,皆是用兵之要法。”潘智?接過話語說,“楊修誇耀說這是丞相酌古準今,仿《孫子》十三篇而作的佳作,堪傳後世。不料張鬆將那本書拿過來,從頭到尾看了一遍,卻大笑著說:‘此書吾蜀中三尺小童,亦能暗誦,何為新書?此是戰國時無名氏所作,曹丞相盜竊以為己能,止好瞞足下耳!’為了證明自己所言不虛,張鬆居然將《孟德新書》從頭到尾朗誦了一遍,並無一字之差。這一來,一向恃才傲物的楊修也不得不稱讚他能夠過目不忘,真天下之奇才也!而且一向精明的曹操也被忽悠得誤以為古人與他暗合,於是令人將《孟德新書》扯碎燒掉!如此看來,張鬆可算得上是古今以來具有超強記憶力的一個奇人啊!”
“那麽,具有超強記憶力的另外一個人又是誰呢?”謝淩楓追問道。
“另一個人就是現代著名學者錢鍾書。”潘智?老師介紹說,“據說他具有過目不忘的‘照相機式’的記億力。在進入小學讀書識字之前,錢鍾書已讀了《西遊記》《水滸傳》《三國演義》《聊齋誌異》以及《七俠五義》《說唐》等古代小說。他讀書過目不忘,任人從書中隨便抽出一段來考他,他都能不假思索、流暢無礙地背出來,連書中好漢所使兵器的斤兩都背得出來;在藍田的國立師院任教時,圖書館的《四部叢刊》、《四部備要》、《叢書集成》、《古今圖書集成》等大部頭叢書,他都瀏覽過,他看過的文集,僅明清別集就有千種之多,這些別集,不管是大家、名家,還是二、三流的小家,別人隨便拿一部來考問他,十之**他都能準確無誤地複述其內容,甚至一字不差,而且屢試不爽。更令人佩服的是,他的記憶力似乎也並不隨年齡的增長而衰減,幾十年前讀過的書,仍然如昨日剛看過一樣記憶猶新。1979年,將近七旬的錢鍾書在美國訪問時,曾經在耶魯大學、哥倫比亞大學當場表演過他過目不忘的記憶力,使得那些洋同事們麵麵相覷。
“我們的中文係教授現代文學的王錢澧老師對錢鍾書先生也是推崇備至!”黃玉鵑接著說,“王錢澧教授曾經這樣評價錢鍾書:獨來獨往在人生的舞台,錢鍾書先生的神秘一如他的風采,現代青年來說,他是一個謎一般神秘而富於魅力的人物。他的照相機式的記憶力,淹貫中西古今的博學,滔滔不絕的口才,濃鬱的機趣與睿智,澹泊寧靜、毀譽不驚的人格,使得他極富傳奇色彩,深受海內外國學愛好者與語言學愛好者的推崇。”
“是啊,錢鍾書的確是一個天才!難怪有人將他與長城、熊貓並稱為‘中國三寶’,錢鍾書真的不愧是國寶級的大師!”潘智?老師侃侃而談,“錢鍾書先生不僅記憶力超強,而且學貫古今中西,在當代中國可謂首屈一指。他所獲得的‘當代第一博學鴻儒’‘文化昆侖’的榮譽的確是名至實歸啊!不僅如此,錢鍾書的古文造詣之高,當今恐怕無人能與之媲美。錢鍾書先生所著的《談藝錄》、《管錐編》令人歎為觀止。從先秦到近代,經史子集無不貫通;他的文言文汪洋恣肆,儀態萬方,不論散文駢文,詩詞曲賦,還是小說戲曲,俚語謠諺,遣詞造句,隸事用典,簡直如風行水上,自然成文。即使是陳衍、徐森玉、胡先肅等前輩學者也對錢鍾書的古文造詣稱道不已。而錢鍾書筆下的白話文,清如水,明如鏡,揮灑自如,耐人尋味。尤其是《圍城》,幾乎成為幽默文學語言的範本。除此之外,錢鍾書還精通英、法、意、德、拉丁、西班牙等多種語言。錢鍾書曾在美國講學,僅憑其嫻熟流暢的英語口才,即令四座吃驚。而且,他首次到意大利出席第二十六屆歐洲漢學會,即用意大利語作即興式的發言,而且咬音之準,味道之純,不遜於他所具有的英語、法語、德語的口頭表達水平,在報告中他還隨意援引意大利文學,所涉及的許多陌生作家的作品,他皆能用意大利語嫻熟地背誦出原文,引起了意大利學者極大的興趣和好奇。因此,不少外國人對錢鍾書極為推崇。我記得,有一位外國記者曾經這樣說過,‘來到中國,有兩個願望:一是看看萬裏長城,二是見見錢鍾書’。簡直把他看作了中國文化的奇跡與象征。一些人不遠萬裏,從港台、美國、法國、英國、意大利專程前來拜訪他。可是,錢鍾書卻淡泊名利,常常閉門謝客,避之唯恐不及。”
“是啊!王錢澧教授曾經給我們講過這麽一個故事,讓我們至今仍記憶猶深。”黃玉鵑又說道,“他說,有一次,一位英國女士特地趕到中國,給錢鍾書先生打電話,表示了仰慕之情,希望能夠拜見他。不料錢鍾書卻很幽默地回絕了她的要求。他在電話中說:‘假如你吃了一個雞蛋覺得不錯,又何必要認識那下蛋的母雞呢?’錢鍾書先生幽默風趣的特點由此可見一斑。”
謝淩楓站在一旁,耐心的傾聽了潘智?老師與黃玉鵑的談話,露出了獨特的意味深遠的微笑。
黃玉鵑見了,笑著說:“淩楓,潘老師所說的應該不錯?!張鬆與錢鍾書先生當之無愧地算得上是中國古今以來兩個具有超強記憶力的人!”
“兩位剛才對張鬆及錢鍾書的論述,說明你們還是博聞廣識,令人敬佩的!”謝淩楓話語一轉說,“不過,對張鬆與錢鍾書能否稱得上我國古今以來最具超強記憶力的人,我卻保留自己的看法。”
“什麽?你不認同潘老師的觀點?!”黃玉鵑詫異地說道。
“請謝朋友細細道來,潘某也想領教一番你的高論!”潘智?眉頭一揚,興奮地說。
謝淩楓見狀,心裏暗暗佩服。潘智?老師聽自己提出了不同的觀點,居然沒有半點兒生氣的表情,反而露出很感興趣的樣子,實在難得!看來,潘老師對學術爭論倒是頗感興趣,難怪他能夠在教學過程當中不人雲亦雲,而是提出了那麽多新穎而又價值的學術觀點。
――――――――――――――――――――――――――――――
書笠居士向一直支持本書的朋友們再次表示感謝!\;
享受閱讀樂趣,盡在吾網,是我們唯一的域名喲!